ფრაზა წიგნი

ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2   »   am የበታች አንቀጾች: ያ 2

92 [ოთხმოცდათორმეტი]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

92 [ዘጠና ሁለት]

92 [ዘጠና ሁለት]

የበታች አንቀጾች: ያ 2

[ንኡስ ሐረግ – ያ 2]

ქართული ამჰარული თამაში მეტი
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. ስለ------/ፊ አ----። ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። 0
ን-- ሐ-- – ያ 2 ንኡ- ሐ-- – ያ 2 ንኡስ ሐረግ – ያ 2 ን-ስ ሐ-ግ – ያ 2 --------–---2
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. ብዙ ቢ- መ----/ሽ አ----። ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። 0
ስ-------/ፊ አ----። ስለ------/ፊ አ----። ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። ስ-ም-ታ-ራ-/ፊ አ-ዶ-ል። --------/-------።
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. አር--- መ----/ሽ አ----። አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። 0
ስ-------/ፊ አ----። ስለ------/ፊ አ----። ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። ስ-ም-ታ-ራ-/ፊ አ-ዶ-ል። --------/-------።
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. ዶክ-- እ--------- አ----። ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። 0
ብ- ቢ- መ----/ሽ አ----። ብዙ ቢ- መ----/ሽ አ----። ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። ብ- ቢ- መ-ጣ-ህ/ሽ አ-ዶ-ል። -----------/-------።
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. እን---- አ----። እንዳመመው አምናለው። 0
ብ- ቢ- መ----/ሽ አ----። ብዙ ቢ- መ----/ሽ አ----። ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። ብ- ቢ- መ-ጣ-ህ/ሽ አ-ዶ-ል። -----------/-------።
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. አሁ- እ---- አ----። አሁን እንደተኛ አምናለው። 0
አ---- መ----/ሽ አ----። አር--- መ----/ሽ አ----። አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። አ-ፍ-ህ መ-ጣ-ህ/ሽ አ-ዶ-ል። -----------/-------።
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. የኛ- ሴ- ል- እ------ ተ-- እ------። የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። 0
አ---- መ----/ሽ አ----። አር--- መ----/ሽ አ----። አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። አ-ፍ-ህ መ-ጣ-ህ/ሽ አ-ዶ-ል። -----------/-------።
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. ብዙ ገ--- እ---- ተ-- እ------። ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። 0
ዶ--- እ--------- አ----። ዶክ-- እ--------- አ----። ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። ዶ-ተ- እ-ደ-ያ-ፈ-ገ- አ-ና-ው። ---------------------።
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. ሚሊ--- እ---- ተ-- እ------። ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። 0
ዶ--- እ--------- አ----። ዶክ-- እ--------- አ----። ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። ዶ-ተ- እ-ደ-ያ-ፈ-ገ- አ-ና-ው። ---------------------።
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. ሚስ-- አ-- እ------- ሰ----። ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። 0
እ----- አ----። እን---- አ----። እንዳመመው አምናለው። እ-ዳ-መ- አ-ና-ው። ------------።
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. ሆስ--- ው-- እ----- ሰ----። ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። 0
እ----- አ----። እን---- አ----። እንዳመመው አምናለው። እ-ዳ-መ- አ-ና-ው። ------------።
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. መኪ--/ሽ ሙ- በ-- እ----- ሰ----። መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። 0
አ-- እ---- አ----። አሁ- እ---- አ----። አሁን እንደተኛ አምናለው። አ-ን እ-ደ-ኛ አ-ና-ው። ---------------።
მიხარია, რომ მოხვედით. በመ---- ደ--- ነ-። በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። 0
አ-- እ---- አ----። አሁ- እ---- አ----። አሁን እንደተኛ አምናለው። አ-ን እ-ደ-ኛ አ-ና-ው። ---------------።
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. ፍላ-- ስ--- ደ--- ነ-። ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። 0
የ-- ሴ- ል- እ------ ተ-- እ------። የኛ- ሴ- ል- እ------ ተ-- እ------። የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። የ-ን ሴ- ል- እ-ደ-ያ-ባ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን። -----------------------------።
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. ቤቱ- ለ---- በ----- ደ--- ነ-። ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። 0
የ-- ሴ- ል- እ------ ተ-- እ------። የኛ- ሴ- ል- እ------ ተ-- እ------። የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። የ-ን ሴ- ል- እ-ደ-ያ-ባ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን። -----------------------------።
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. የመ---- አ---- እ------- ሰ----። የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። 0
ብ- ገ--- እ---- ተ-- እ------። ብዙ ገ--- እ---- ተ-- እ------። ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። ብ- ገ-ዘ- እ-ዳ-ው ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን። -------------------------።
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. ታክ- መ-- እ------- ሰ----። ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። 0
ብ- ገ--- እ---- ተ-- እ------። ብዙ ገ--- እ---- ተ-- እ------። ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። ብ- ገ-ዘ- እ-ዳ-ው ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን። -------------------------።
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. ገን-- ካ----- ብ- ሰ----። ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። 0
ሚ---- እ---- ተ-- እ------። ሚሊ--- እ---- ተ-- እ------። ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። ሚ-የ-ር እ-ደ-ነ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን። -----------------------።

ჟესტებიდან მეტყველებამდე

როდესაც ვლაპარაკობთ ან ვისმენთ, ჩვენი ტვინი ძალიან დაკავებულია. მან ლინგვისტური სიგნალები უნდა დაამუშაოს. ჟესტები და სიმბოლოებიც ლინგვისტური სიგნალებია. ისინი არსებობდნენ მანამ, სანამ ადამიანი ლაპარაკს დაიწყებდა. ზოგიერთი სიმბოლო ყველა კულტურაში გასაგებია. ზოგიერთის სწავლაა საჭირო. მათი გაგება მხოლოდ შეხედვით შეუძლებელია. ჟესტების და სიმბოლოების დამუშავება ისევე ხდება, როგორც ლაპარაკის. და ისინი ტვინის იმავე უბანში მუშავდება! ეს ახალმა კვლევამ დაადასტურა. მეცნიერებმა ექსპერიმენტის რამდენიმე მონაწილე გამოიკვლიეს. მათ სხვადასხვა ვიდეოკლიპებისთვის უნდა ეყურებინათ. სანამ ისინი კლიპებს უყურებდნენ, მათი ტვინის აქტივობა იზომებოდა. ერთ ჯგუფში კლიპები სხვადასხვა თემაზე იყო გადაღებული. ეს თემები მოძრაობით, სიმბოლოებით და ლაპარაკით იყო გადმოცემული. ექსპერიმენტის მონაწილეთა მეორე ჯგუფი განსხვავებულ ვიდეოკლიპებს უყურებდა. ეს კლიპები უაზრო ვიდეოები იყო. იქ ლაპარაკი, ჟესტები და სიმბოლოები არ იყო. მათ რაიმე მნიშვნელობა არ ჰქონდა. გაზომვის დროს მკვლევარებმა დაინახეს, თუ სად რა მუშავდებოდა. მათ შეეძლოთ ექსპერიმენტის მონაწილეთა ტვინის აქტივობა ერთმანეთისთვის შეედარებინათ. ყველაფერი, რაც აზრიანი იყო, ერთიდაიგივე უბანში ანალიზდებოდა. ამ ექსპერიმენტის შედეგები ძალიან საინტერესოა. ისინი უჩვენებს, თუ როგორ ისწავლა ჩვენმა ტვინმა ენა დროთა განმავლობაში. პირველად ადამიანი ჟესტების საშუალებით ურთიერთობდა. მოგვიანებით ენა განვითარდა. ამიტომ, ტვინს უნდა ესწავლა მეტყველების დამუშავება ისე, როგორც ჟესტების. და როგორც ჩანს, მან უბრალოდ ძველი ვერსიის განახლება მოახდინა...