ვალდებულება
መ------ መደ-- ያለ-ት
መ-- ወ-- መ--- ያ---
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
me-o-i -ey-mi -e---e-i--a--be-i
m----- w----- m------- y-------
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
ვალდებულება
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
mehoni weyimi mederegi yalebeti
წერილი უნდა გავგზავნო.
ፖስታውን---- ----።
ፖ---- መ-- አ----
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
p-si-a-in--m-l-ki-ālebinyi.
p--------- m----- ā--------
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
წერილი უნდა გავგზავნო.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
positawini melaki ālebinyi.
სასტუმრო უნდა გადავიხადო.
ሆ-ል----- አ--ኝ።
ሆ-- መ--- አ----
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
ho--li me--fe-- -l-biny-.
h----- m------- ā--------
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
სასტუმრო უნდა გადავიხადო.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
hotēli mekifeli ālebinyi.
ადრე უნდა ადგე.
በጠዋ- --ሳት አ-----።
በ--- መ--- አ------
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
b--’--at- me----ti-āle-ih-/shi.
b-------- m------- ā-----------
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
ადრე უნდა ადგე.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
ბევრი უნდა იმუშაო.
ብ--መ--ት አለብ--ሽ።
ብ- መ--- አ------
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
b-zu---sir--i -l---hi/s--.
b--- m------- ā-----------
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
ბევრი უნდა იმუშაო.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
პუნქტუალური უნდა იყო.
በሰኣቱ-መ----አለ-ህ--።
በ--- መ--- አ------
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
bes-’--u-meg-ny-ti --eb-h-/-hi.
b------- m-------- ā-----------
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
პუნქტუალური უნდა იყო.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
მან ბენზინი უნდა ჩაასხას.
እ---ዳጅ-መ-----ለ--።
እ- ነ-- መ--- አ----
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
i-u n----i--emul-ti-āl---ti.
i-- n----- m------- ā-------
i-u n-d-j- m-m-l-t- ā-e-e-i-
----------------------------
isu nedaji memulati ālebeti.
მან ბენზინი უნდა ჩაასხას.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
isu nedaji memulati ālebeti.
მან მანქანა უნდა შეაკეთოს.
እ------- -ጠ-ን -ለበ-።
እ- መ---- መ--- አ----
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
i---mekīnawi-i--e--egen- ------i.
i-- m--------- m-------- ā-------
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-e-i ā-e-e-i-
---------------------------------
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
მან მანქანა უნდა შეაკეთოს.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
მან მანქანა უნდა გარეცხოს.
እሱ --ናው- -ጠ--አለበት።
እ- መ---- ማ-- አ----
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
isu m--ī-a---i -a-’ebi -l-b--i.
i-- m--------- m------ ā-------
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-i ā-e-e-i-
-------------------------------
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
მან მანქანა უნდა გარეცხოს.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს.
እ--ገ-- -ገብ-ት አ-ባ-።
እ- ገ-- መ---- አ----
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
iswa --be-- ---ebi-eti -l-----.
i--- g----- m--------- ā-------
i-w- g-b-y- m-g-b-y-t- ā-e-a-i-
-------------------------------
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
ის საყიდლებზე უნდა წავიდეს.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
მან ბინა უნდა დაალაგოს.
እሷ --ሪያ-- -ፅዳት--ለ-ት።
እ- መ----- ማ--- አ----
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
is-a--e-or-yawi-i-mat-s’i---i ---b-ti.
i--- m----------- m---------- ā-------
i-w- m-n-r-y-w-n- m-t-s-i-a-i ā-e-a-i-
--------------------------------------
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
მან ბინა უნდა დაალაგოს.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
მან სარეცხი უდა გარეცხოს.
እሷ---ሶቹን --ብ አ-ባት።
እ- ል---- ማ-- አ----
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
i-w- -ibis-c-u-- -a-’-bi āl-b-t-.
i--- l---------- m------ ā-------
i-w- l-b-s-c-u-i m-t-e-i ā-e-a-i-
---------------------------------
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
მან სარეცხი უდა გარეცხოს.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ.
እኛ--- --ህር- -ት -ድ-ው-መ-- አለብን።
እ- ወ- ት---- ቤ- ወ--- መ-- አ----
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
i-ya we---t---h-ri-----ti w-di-aw--me---i -leb---.
i--- w--- t--------- b--- w------- m----- ā-------
i-y- w-d- t-m-h-r-t- b-t- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
--------------------------------------------------
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
ჩვენ ახლა სკოლაში უნდა წავიდეთ.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ.
እኛ ---ስራ ወ-ያው---ድ-አ-ብን።
እ- ወ- ስ- ወ--- መ-- አ----
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
i----w--- s-ra w-d-y--i ---ē-i āl--i--.
i--- w--- s--- w------- m----- ā-------
i-y- w-d- s-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
---------------------------------------
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
ჩვენ ახლა სამსახურში უნდა წავიდეთ.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ.
እ- -- ዶክተር-ወድያው-መሄ- አለ--።
እ- ወ- ዶ--- ወ--- መ-- አ----
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
in-a-w-de d--it--- we------ m---di--leb---.
i--- w--- d------- w------- m----- ā-------
i-y- w-d- d-k-t-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
-------------------------------------------
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
ჩვენ ახლა ექიმთან უნდა წავიდეთ.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ.
እ-ን- አ--ቢስ መጠ-- አ-ባ--።
እ--- አ---- መ--- አ-----
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-an-t------o---i---t---ek-i-āle-ac-ihu.
i------ ā-------- m--------- ā----------
i-a-i-e ā-i-o-ī-i m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
----------------------------------------
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
თქვენ ავტობუსს უნდა დაუცადოთ.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ.
እ-ንተ ባቡ---ጠበቅ አለ-ችሁ።
እ--- ባ-- መ--- አ-----
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
i--n-te--a-uri--e---b-k-i---eb-ch-h-.
i------ b----- m--------- ā----------
i-a-i-e b-b-r- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
თქვენ მატარებელს უნდა დაუცადოთ.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ.
እ--ተ ታ-- መጠበ- ----ሁ።
እ--- ታ-- መ--- አ-----
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
inanite----isī-m--’ebe--i---e-a-----.
i------ t----- m--------- ā----------
i-a-i-e t-k-s- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.
თქვენ ტაქსს უნდა დაუცადოთ.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.