ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
እ- አ---ን-ው--ማ-ጣት -በ-ብን።
እ- አ---- ው- ማ--- ነ-----
እ- አ-ቦ-ን ው- ማ-ጣ- ነ-ረ-ን-
-----------------------
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
0
i--a āb--oc-un--w-h----t’---a-- ----r-bi-i.
i--- ā--------- w--- m--------- n----------
i-y- ā-e-o-h-n- w-h- m-t-e-’-t- n-b-r-b-n-.
-------------------------------------------
inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን።
inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
እኛ መኖ----ቱ- ማፅ-ት-ነበ-ብ-።
እ- መ--- ቤ-- ማ--- ነ-----
እ- መ-ሪ- ቤ-ን ማ-ዳ- ነ-ረ-ን-
-----------------------
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
0
i-y- -e--rīy- bē-u-i --t---i--t--n-bere---i.
i--- m------- b----- m---------- n----------
i-y- m-n-r-y- b-t-n- m-t-s-i-a-i n-b-r-b-n-.
--------------------------------------------
inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን።
inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
እ--መ-ገ-- -ቃው--ማ----በ-ብን።
እ- መ---- እ--- ማ-- ነ-----
እ- መ-ገ-ያ እ-ው- ማ-ብ ነ-ረ-ን-
------------------------
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
0
inya-mem--ebī-a -k’a-ini ma--eb- -eb--e---i.
i--- m--------- i------- m------ n----------
i-y- m-m-g-b-y- i-’-w-n- m-t-e-i n-b-r-b-n-.
--------------------------------------------
inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን።
inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
እ-ን- ---ውን -ክፈል--በረ--?
እ--- ክ---- መ--- ነ-----
እ-ን- ክ-ያ-ን መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ-
----------------------
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
0
i---it- -i----w-n--me---e---ne----b----?
i------ k--------- m------- n-----------
i-a-i-e k-f-y-w-n- m-k-f-l- n-b-r-b-c-u-
----------------------------------------
inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ?
inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
እ--ተ --ግቢ---ፍ- -ክፈ- ነበ---?
እ--- የ---- ክ-- መ--- ነ-----
እ-ን- የ-ግ-ያ ክ-ያ መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ-
--------------------------
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
0
inan-t- -e-egi-īya ki-iya---k---l--n-be---ac--?
i------ y--------- k----- m------- n-----------
i-a-i-e y-m-g-b-y- k-f-y- m-k-f-l- n-b-r-b-c-u-
-----------------------------------------------
inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ?
inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
እና-ተ ቅ-ት-መክ-ል ነበ---?
እ--- ቅ-- መ--- ነ-----
እ-ን- ቅ-ት መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ-
--------------------
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
0
ina-it- -’it’ati m-----li-neb-re-----?
i------ k------- m------- n-----------
i-a-i-e k-i-’-t- m-k-f-l- n-b-r-b-c-u-
--------------------------------------
inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ?
inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
ማን -ው -ሰናበት-የነበ-በት?
ማ- ነ- መ---- የ------
ማ- ነ- መ-ና-ት የ-በ-በ-?
-------------------
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
0
man- --wi-m--en-beti yen----e--t-?
m--- n--- m--------- y------------
m-n- n-w- m-s-n-b-t- y-n-b-r-b-t-?
----------------------------------
mani newi mesenabeti yeneberebeti?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
ማን ነው መሰናበት የነበረበት?
mani newi mesenabeti yeneberebeti?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
ማ- -- ቀድሞ ወደ--ት-መ-- የነ----?
ማ- ነ- ቀ-- ወ- ቤ- መ-- የ------
ማ- ነ- ቀ-ሞ ወ- ቤ- መ-ድ የ-በ-በ-?
---------------------------
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
0
mani--ewi --ed--- w----b-t- meh--i ---eb-reb--i?
m--- n--- k------ w--- b--- m----- y------------
m-n- n-w- k-e-i-o w-d- b-t- m-h-d- y-n-b-r-b-t-?
------------------------------------------------
mani newi k’edimo wede bēti mehēdi yeneberebeti?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት?
mani newi k’edimo wede bēti mehēdi yeneberebeti?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
ማን -ው ባቡር-መያዝ የ-በ---?
ማ- ነ- ባ-- መ-- የ------
ማ- ነ- ባ-ር መ-ዝ የ-በ-በ-?
---------------------
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
0
man- ne-i ---ur---eya-i--e------beti?
m--- n--- b----- m----- y------------
m-n- n-w- b-b-r- m-y-z- y-n-b-r-b-t-?
-------------------------------------
mani newi baburi meyazi yeneberebeti?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት?
mani newi baburi meyazi yeneberebeti?
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
እ--ብ- -ቆ---አ--ለ-ንም-ነበ-።
እ- ብ- መ--- አ------ ነ---
እ- ብ- መ-የ- አ-ፈ-ግ-ም ነ-ረ-
-----------------------
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
0
in-- bizu mek’o--t-----fele---i-- -eb-r-.
i--- b--- m-------- ā------------ n------
i-y- b-z- m-k-o-e-i ā-i-e-e-i-i-i n-b-r-.
-----------------------------------------
inya bizu mek’oyeti ālifeleginimi nebere.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ።
inya bizu mek’oyeti ālifeleginimi nebere.
არ გვინდოდა დალევა.
እኛ --ጣ- -ል--ግ-----ረ።
እ- መ--- አ------ ነ---
እ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ-ም ነ-ረ-
--------------------
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
0
iny--m-t’et------li-e--g-nimi --b---.
i--- m--------- ā------------ n------
i-y- m-t-e-’-t- ā-i-e-e-i-i-i n-b-r-.
-------------------------------------
inya met’et’ati ālifeleginimi nebere.
არ გვინდოდა დალევა.
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ።
inya met’et’ati ālifeleginimi nebere.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
እኛ-መረበሽ ----ግ----በ-።
እ- መ--- አ------ ነ---
እ- መ-በ- አ-ፈ-ግ-ም ነ-ረ-
--------------------
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
0
i--- m----e-h--āl-feleg----i n--er-.
i--- m-------- ā------------ n------
i-y- m-r-b-s-i ā-i-e-e-i-i-i n-b-r-.
------------------------------------
inya merebeshi ālifeleginimi nebere.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ።
inya merebeshi ālifeleginimi nebere.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
እ- -ል- መደወ---ል---በረ።
እ- ስ-- መ--- ፈ-- ነ---
እ- ስ-ክ መ-ወ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
--------------------
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
0
i-- si----------eli----i----e-e--.
i-- s----- m------- f----- n------
i-ē s-l-k- m-d-w-l- f-l-g- n-b-r-.
----------------------------------
inē siliki medeweli feligē nebere.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ።
inē siliki medeweli feligē nebere.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
እ- --- መ-ራ- ፈል---በረ።
እ- ታ-- መ--- ፈ-- ነ---
እ- ታ-ሲ መ-ራ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
--------------------
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
0
inē---ki-- -et’ira-i--el----n-be--.
i-- t----- m-------- f----- n------
i-ē t-k-s- m-t-i-a-i f-l-g- n-b-r-.
-----------------------------------
inē takisī met’irati feligē nebere.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ።
inē takisī met’irati feligē nebere.
სახლში მინდოდა წასვლა.
እ--በ-ርግጥ -- -ት-መ--- --ጌ--በ-።
እ- በ---- ወ- ቤ- መ--- ፈ-- ነ---
እ- በ-ር-ጥ ወ- ቤ- መ-ዳ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
----------------------------
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
0
i-- ---ir-g-t-i ---e bēti-me-i---i-feligē -ebere.
i-- b---------- w--- b--- m------- f----- n------
i-ē b-’-r-g-t-i w-d- b-t- m-n-d-t- f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------------------
inē be’irigit’i wede bēti menidati feligē nebere.
სახლში მინდოდა წასვლა.
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ።
inē be’irigit’i wede bēti menidati feligē nebere.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
እ- ለ--ት- -ደወ--የ--ክ ---- ---።
እ- ለ---- መ--- የ--- መ--- ነ---
እ- ለ-ስ-ህ መ-ወ- የ-ለ- መ-ሎ- ነ-ረ-
----------------------------
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
0
i-ē---m--------------li---f-lek- me---on-i----e--.
i-- l--------- m------- y------- m-------- n------
i-ē l-m-s-t-h- m-d-w-l- y-f-l-k- m-s-l-n-i n-b-r-.
--------------------------------------------------
inē lemīsitihi medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
inē lemīsitihi medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
እኔ--ረጃ---ከ---ደ-ል የ--- መ-ሎ- -በ-።
እ- መ-- ማ--- መ--- የ--- መ--- ነ---
እ- መ-ጃ ማ-ከ- መ-ወ- የ-ለ- መ-ሎ- ነ-ረ-
-------------------------------
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
0
i-ē --re-a-m-‘ik-li-me-e-e-i y-fele---me-i-o-y- ne-ere.
i-- m----- m------- m------- y------- m-------- n------
i-ē m-r-j- m-‘-k-l- m-d-w-l- y-f-l-k- m-s-l-n-i n-b-r-.
-------------------------------------------------------
inē mereja ma‘ikeli medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
inē mereja ma‘ikeli medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
እኔ ---ለማዘ- የፈለ--መስሎኝ---ረ።
እ- ፒ- ለ--- የ--- መ--- ነ---
እ- ፒ- ለ-ዘ- የ-ለ- መ-ሎ- ነ-ረ-
-------------------------
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
0
inē pī-a lem---z- ye---e-i m--il-n-i-n--ere.
i-- p--- l------- y------- m-------- n------
i-ē p-z- l-m-z-z- y-f-l-k- m-s-l-n-i n-b-r-.
--------------------------------------------
inē pīza lemazezi yefeleki mesilonyi nebere.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ።
inē pīza lemazezi yefeleki mesilonyi nebere.