ფრაზა წიგნი
მუშაობა »
Working
-
KA ქართული
-
ar არაბული
nl ჰოლანდიური
de გერმანული
en ინგლისური (UK)
es ესპანური
fr ფრანგული
ja იაპონური
pt პორტუგალიური (PT)
PT პორტუგალიური (BR)
zh ჩინური (გამარტივებული)
ad ადიღეური ენა
af აფრიკაანსი
am ამჰარული
be ბელორუსული
bg ბულგარული
bn ბენგალური
-
bs ბოსნიური
ca კატალანური
cs ჩეხური
da დანიური
el ბერძნული
eo ესპერანტო
et ესტონური
fa სპარსული
fi ფინური
he ებრაული
hi ჰინდი
hr ხორვატიული
hu უნგრული
id ინდონეზიური
it იტალიური
ka ქართული
-
kn კანადა
ko კორეული
ku ქურთული (კურმანჯი)
ky ყირგიზული
lt ლიტვური
lv ლატვიური
mk მაკედონიური
mr მარათჰი
no ნორვეგიული
pa პენჯაბური
pl პოლონური
ro რუმინული
ru რუსული
sk სლოვაკური
sl სლოვენური
sq ალბანური
-
sr სერბული
sv შვედური
ta ტამილური
te ტელუგუ
th ტაილანდური
ti ტიგრინია
tl ტაგალური ენა
tr თურქული
uk უკრაინული
ur ურდუ
vi ვიეტნამური
-
-
EN ინგლისური (US)
-
ar არაბული
nl ჰოლანდიური
de გერმანული
EN ინგლისური (US)
en ინგლისური (UK)
es ესპანური
fr ფრანგული
ja იაპონური
pt პორტუგალიური (PT)
PT პორტუგალიური (BR)
zh ჩინური (გამარტივებული)
ad ადიღეური ენა
af აფრიკაანსი
am ამჰარული
be ბელორუსული
bg ბულგარული
-
bn ბენგალური
bs ბოსნიური
ca კატალანური
cs ჩეხური
da დანიური
el ბერძნული
eo ესპერანტო
et ესტონური
fa სპარსული
fi ფინური
he ებრაული
hi ჰინდი
hr ხორვატიული
hu უნგრული
id ინდონეზიური
it იტალიური
-
kn კანადა
ko კორეული
ku ქურთული (კურმანჯი)
ky ყირგიზული
lt ლიტვური
lv ლატვიური
mk მაკედონიური
mr მარათჰი
no ნორვეგიული
pa პენჯაბური
pl პოლონური
ro რუმინული
ru რუსული
sk სლოვაკური
sl სლოვენური
sq ალბანური
-
sr სერბული
sv შვედური
ta ტამილური
te ტელუგუ
th ტაილანდური
ti ტიგრინია
tl ტაგალური ენა
tr თურქული
uk უკრაინული
ur ურდუ
vi ვიეტნამური
-
-
გაკვეთილი
-
001 - პიროვნებები 002 - ოჯახი 003 - გაცნობა 004 - სკოლაში 005 - ქვეყნები და ენები 006 - კითხვა და წერა 007 - რიცხვები 008 - საათის დროები 009 - კვირის დღეები 010 - გუშინ – დღეს – ხვალ 011 - თვეები 012 - სასმელები 013 - საქმიანობა 014 - ფერები 015 - ხილი და სურსათი 016 - წელიწადის დროები და ამინდი 017 - სახლში 018 - სახლის დალაგება 019 - სამზარეულოში 020 - პატარა დიალოგი 1 021 - პატარა დიალოგი 2 022 - პატარა დიალოგი 3 023 - უცხო ენების სწავლა 024 - შეთანხმება 025 - ქალაქში026 - ბუნებაში 027 - სასტუმროში – ჩამოსვლა 028 - სასტუმროში – საჩივარი 029 - რესტორანში 1 030 - რესტორანში 2 031 - რესტორანში 3 032 - რესტორანში 4 033 - სადგურში 034 - მატარებელში 035 - აეროპორტში 036 - საზოგადოებრივი ტრანსპორტი 037 - გზაში 038 - ტაქსში 039 - ავარია 040 - გზის გაკვლევა 041 - ორიენტაცია 042 - ქალაქის დათვალიერება 043 - ზოოპარკში 044 - საღამოს გასეირნება 045 - კინოში 046 - დისკოთეკაზე 047 - მზადება მოგზაურობისთვის 048 - გართობა შვებულების დროს 049 - სპორტი 050 - საცურაო აუზზე.051 - საყიდლების გაკეთება 052 - სავაჭრო ცენტრში 053 - მაღაზიები 054 - ყიდვა 055 - მუშაობა 056 - გრძნობები 057 - ექიმთან 058 - სხეულის ნაწილები 059 - ფოსტაში 060 - ბანკში 061 - რიგობითი / რიცხვითი სახელები 062 - კითხვის დასმა 1 063 - კითხვის დასმა 2 064 - უარყოფა 1 065 - უარყოფა 2 066 - კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1 067 - კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2 068 - დიდი – პატარა 069 - საჭიროება – სურვილი 070 - სურვილი 071 - სურვილი 072 - ვალდებულება 073 - ნებართვა 074 - თხოვნა 075 - დასაბუთება076 - დასაბუთება 2 077 - დასაბუთება 3 078 - ზედსართავები 1 079 - ზედსართავები 2 080 - ზედსართავი 3 081 - წარსული 1 082 - წარსული 2 083 - წარსული 3 084 - წარსული 4 085 - შეკითხვა – წარსული 1 086 - შეკითხვა – წარსული 2 087 - მოდალური ზმნა წარსულში 1 088 - მოდალური ზმნების წარსული 2 089 - ბრძანებითი კილო 1 090 - ბრძანებითი კილო 2 091 - დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 092 - დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2 093 - დამოკიდებული წინადადებები თუ-თი 094 - კავშირები 1 095 - კავშირები 2 096 - კავშირები 3 097 - კავშირები 4 098 - ორმაგი კავშირები 099 - გენიტივი 100 - ზმნიზედები
-
- იყიდე წიგნი
- წინა
- შემდეგი
- MP3
- A -
- A
- A+
55 [ორმოცდათხუთმეტი]
მუშაობა

55 [fifty-five]
ქართული | ინგლისური (US) | თამაში მეტი |
რა პროფესიის ხართ? | What do you do for a living? What do you do for a living? 0 | + |
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია. | My h------ i- a d-----. My husband is a doctor. 0 | + |
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ. | I w--- a- a n---- p--------. I work as a nurse part-time. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.I work as a nurse part-time. |
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ. | We w--- s--- r------ o-- p------. We will soon receive our pension. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.We will soon receive our pension. |
მაგრამ გადასახადები მაღალია. | Bu- t---- a-- h---. But taxes are high. 0 | + |
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია. | An- h----- i-------- i- e--------. And health insurance is expensive. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.And health insurance is expensive. |
რა გინდა რომ გამოხვიდე? | Wh-- w---- y-- l--- t- b----- s--- d--? What would you like to become some day? 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!რა გინდა რომ გამოხვიდე?What would you like to become some day? |
ინჟინერი მინდა გავხდე. | I w---- l--- t- b----- a- e-------. I would like to become an engineer. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!ინჟინერი მინდა გავხდე.I would like to become an engineer. |
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო. | I w--- t- g- t- c------. I want to go to college. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.I want to go to college. |
პრაქტიკანტი ვარ. | I a- a- i-----. I am an intern. 0 | + |
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი. | I d- n-- e--- m---. I do not earn much. 0 | + |
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ. | I a- d---- a- i--------- a-----. I am doing an internship abroad. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.I am doing an internship abroad. |
ეს ჩემი უფროსია. | Th-- i- m- b---. That is my boss. 0 | + |
სასიამოვნო კოლეგები მყავს. | I h--- n--- c---------. I have nice colleagues. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!სასიამოვნო კოლეგები მყავს.I have nice colleagues. |
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ. | We a----- g- t- t-- c-------- a- n---. We always go to the cafeteria at noon. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.We always go to the cafeteria at noon. |
სამუშაო ადგილს ვეძებ. | I a- l------ f-- a j--. I am looking for a job. 0 | + |
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ. | I h--- a------ b--- u--------- f-- a y---. I have already been unemployed for a year. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.I have already been unemployed for a year. |
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია. | Th--- a-- t-- m--- u--------- p----- i- t--- c------. There are too many unemployed people in this country. 0 |
+
მეტი ენებიდააწკაპუნეთ დროშაზე!ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.There are too many unemployed people in this country. |
ვიდეო ვერ მოიძებნა!
მეხსიერება ლაპარაკს საჭიროებს
ადამიანების უმრავლესობას ახსოვს მათ მიერ სკოლაში გატარებული პირველი დღე. თუმცა, წინა პერიოდს ვეღარ იხსენებენ. ჩვენი ცხოვრების პირველი წლები თითქმის აღარ გვახსოვს. რატომ არის ასე? რატომ არ გვახსოვს ის, რაც ბავშვობაში გადაგვხდა თავს? მიზეზი ჩვენს განვითარებაშია. მეტყველება და მეხსიერება დაახლოებით ერთსა და იმავე დროს ვითარდება. და რაღაცის დასამახსოვრებლად ადამიანს სჭირდება მეტყველება. ანუ, იმისთვის, რაც მის თავს ხდება სიტყვები უნდა ჰქონდეს. მეცნიერებმა ბავშვებში უამრავი ტესტი ჩატარეს. ამ პროცესში მათ საინტერესო აღმოჩენა გააკეთეს. როგორც კი ბავშვები ლაპარაკს სწავლობენ, ისინი ივიწყებენ ყველაფერს, რაც მანამდე მოხდა. ასე რომ, ლაპარაკის დაწყება ასევე მეხსიერების დასაწყისია. ბავშვები ძალიან ბევრს სწავლობენ მათ სიცოცხლის პირველი სამი წლის განმავლობაში. ისინი ყოველდღიურად იღებენ ახალ გამოცდილებას. ამ ასაკში მათ ასევე ძალიან საინტერესო გამოცდილება აქვთ მიღებული. მიუხედავად ამისა, ყველაფერი იკარგება. ფსიქოლოგები ამ ფაქტს ბავშვთა ამნეზიას უწოდებენ. ბავშვებს მეხსიერებაში რჩებათ მხოლოდ ის, რის დასახელებაც შეუძლიათ. ავტობიოგრაფიული მეხსიერება ინახავს პირად გამოცდილებას. ის ჟურნალივით ფუნქციონირებს. მასში იწერება ყველაფერი, რაც მნიშვნელოვანია ჩვენს ცხოვრებაში. ამ გზით ავტობიოგრაფიული მეხსიერება ახდენს ჩვენი პიროვნების ფორმირებას. მაგრამ მისი განვითარება დამოკიდებულია მშობლიური ენის შესწავლაზე. და ჩვენი მეხსიერების გააქტიურება მხოლოდ ჩვენი მეტყველებით შეგვიძლია. ბავშვობაში ნასწავლი, რა თქმა უნდა, მართლა არ იკარგება. ის სადღაც ჩვენი გონების სიღრმეში ინახება. უბრალოდ, მისი იქედან ‘ამოღება’ უკვე აღარ შეგვიძლია...- დასანანია, არა?