ფრაზა წიგნი

ka კითხვის დასმა 2   »   em Asking questions 2

63 [სამოცდასამი]

კითხვის დასმა 2

კითხვის დასმა 2

63 [sixty-three]

Asking questions 2

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (US) თამაში მეტი
მე მაქვს ჰობი. I h--- a h----. I have a hobby. 0
ჩოგბურთს ვთამაშობ. I p--- t-----. I play tennis. 0
სად არის კორტები? Wh--- i- t-- t----- c----? Where is the tennis court? 0
გაქვს შენ ჰობი? Do y-- h--- a h----? Do you have a hobby? 0
ფეხბურთს ვთამაშობ. I p--- f------- / s----- (a-.). I play football / soccer (am.). 0
სად არის ფეხბურთის მოედანი? Wh--- i- t-- f------- / s----- (a-.) f----? Where is the football / soccer (am.) field? 0
მხარი მტკივა. My a-- h----. My arm hurts. 0
ფეხი და ხელიც მტკივა. My f--- a-- h--- a--- h---. My foot and hand also hurt. 0
სად არის ექიმი? Is t---- a d-----? Is there a doctor? 0
მე მანქანა მყავს. I h--- a c-- / a- a---------. I have a car / an automobile. 0
მე ასევე მოტოციკლიც მყავს. I a--- h--- a m---------. I also have a motorcycle. 0
სად არის ავტოსადგომი? Wh--- c---- I p---? Where could I park? 0
მე ჯემპრი მაქვს. I h--- a s------. I have a sweater. 0
მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს. I a--- h--- a j----- a-- a p--- o- j----. I also have a jacket and a pair of jeans. 0
სად არის სარეცხი მანქანა? Wh--- i- t-- w------ m------? Where is the washing machine? 0
მე თეფში მაქვს. I h--- a p----. I have a plate. 0
მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი. I h--- a k----- a f--- a-- a s----. I have a knife, a fork and a spoon. 0
სად არის მარილი და პილპილი? Wh--- i- t-- s--- a-- p-----? Where is the salt and pepper? 0

სხეული ლაპარაკზე რეაგირებს

მეტყველების დამუშავება ჩვენს ტვინში ხდება. როდესაც ვუსმენთ, ან ვკითხულობთ, ჩვენი ტვინი აქტიურია. ეს სხვადასხვა მეთოდით შეიძლება გაიზომოს. მაგრამ ლინგვისტურ სტიმულებზე მარტო ჩვენი ტვინი არ რეაგირებს. უახლესმა კვლევებმა უჩვენა, რომ მეტყველება ასევე ჩვენს სხეულს ააქტიურებს. ჩვენი სხეული მუშაობს, როდესაც ესმის გარკვეული სიტყვები, ან როდესაც კითხულობს მათ. გარდა ამისა, სიტყვები, რომლებიც ფიზიკურ რეაქციებს აღწერენ. ამის კარგი მაგალითთა სიტყვა ღიმილი. როდესაც ამ სიტყვას ვკითხულობთ, ჩვენს ‘ღიმილის კუნთებს’ ვამოძრავებთ. გაზომვადი ეფექტი უარყოფით სიტყვებსაც აქვთ. ამის მაგალითია სიტყვა ტკივილი. როდესაც ამ სიტყვას ვკითხულობთ, ჩვენი სხეული ამჟღავნებს ტკივილის მკაფიო რეაქციას. შეიძლება ითქვას, რომ ჩვენ ვაკეთებთ იმის იმიტაციას, რასაც ვკითხულობთ, ან რაც გვესმის. რა უფრო მკაფიოა მეტყველება, მით უფრო მეტად ვრეაგირებთ მასზე. ამის შედეგად ზუსტ აღწერილობას ძლიერი რეაქცია მოყვება. სხეულის აქტივობა გაზომილი იყო კვლევისთვის. ექსპერიმენტის მონაწილეებს უჩვენეს სხვადასხვა სიტყვები. ეს იყო დადებითი და უარყოფით მნიშვნელობის მქონე სიტყვები. ტესტის მიმდინარეობისას ექსპერიმენტის მონაწილეების სახის გამომეტყველებები იცვლებოდა. ტუჩების და შუბლის მოძრაობები სხვადასხვანაირი იყო. ეს ამტკიცებს, რომ მეტყველებას ძლიერი გავლენა აქვს ჩვენზე. სიტყვები უფრო მეტია, ვიდრე უბრალოდ კომუნიკაციის საშუალება. ჩვენს ტვინს მეტყველება სხეულის ენაში გადაჰყავს. თუ როგორ ხდება ეს, ჯერჯერობით დაუდგენელია. შესაძლებელია, რომ ამ კვლევის დასკვნებს შემდგომი შედეგები ჰქონდეს. ექიმები განიხილავენ, თუ როგორ უმკურნალონ პაციენტებს ყველაზე უკეთ. რადგან ბევრი ავადმყოფ ადამიანს მკურნალობის გრძელი კურსი სჭირდება. და ამ პროცესში ბევრი ლაპარაკის საჭირო...