ფრაზა წიგნი

ka სახლში   »   em Around the house

17 [ჩვიდმეტი]

სახლში

სახლში

17 [seventeen]

Around the house

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (US) თამაში მეტი
აქ არის ჩვენი სახლი. O-- -o--- i- her-. Our house is here. O-r h-u-e i- h-r-. ------------------ Our house is here. 0
ზემოთ სახურავია. Th--r--f-is -n-to-. The roof is on top. T-e r-o- i- o- t-p- ------------------- The roof is on top. 0
ქვემოთ სარდაფია. T-e------ent is --l-w. The basement is below. T-e b-s-m-n- i- b-l-w- ---------------------- The basement is below. 0
სახლის უკან ბაღია. Ther-----a -arden ---------- h--s-. There is a garden behind the house. T-e-e i- a g-r-e- b-h-n- t-e h-u-e- ----------------------------------- There is a garden behind the house. 0
სახლის წინ არ არის ქუჩა. Ther--is-no str--- i- --o-t -- -he-h-use. There is no street in front of the house. T-e-e i- n- s-r-e- i- f-o-t o- t-e h-u-e- ----------------------------------------- There is no street in front of the house. 0
სახლის გვერდზე ხეებია. T-e----r- -r-es n--t -- --e -o--e. There are trees next to the house. T-e-e a-e t-e-s n-x- t- t-e h-u-e- ---------------------------------- There are trees next to the house. 0
აქ ჩემი ბინაა. My a-a-tm--t i- -er-. My apartment is here. M- a-a-t-e-t i- h-r-. --------------------- My apartment is here. 0
აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. The -i-c----an---a-h--om--re----e. The kitchen and bathroom are here. T-e k-t-h-n a-d b-t-r-o- a-e h-r-. ---------------------------------- The kitchen and bathroom are here. 0
იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. The livi-g-ro---a-- -ed-oom -r--t---e. The living room and bedroom are there. T-e l-v-n- r-o- a-d b-d-o-m a-e t-e-e- -------------------------------------- The living room and bedroom are there. 0
სახლის კარი დაკეტილია. T-- -r-nt ---- i---losed. The front door is closed. T-e f-o-t d-o- i- c-o-e-. ------------------------- The front door is closed. 0
მაგრამ ფანჯრები ღიაა. Bu- t----i--o-- a-e--p-n. But the windows are open. B-t t-e w-n-o-s a-e o-e-. ------------------------- But the windows are open. 0
დღეს ცხელა. I--is-h-t---d--. It is hot today. I- i- h-t t-d-y- ---------------- It is hot today. 0
ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. W---re go----t--th- l-vi---r---. We are going to the living room. W- a-e g-i-g t- t-e l-v-n- r-o-. -------------------------------- We are going to the living room. 0
იქ არის დივანი და სავარძელი. The---i--- s--a--nd--n a-m-h--r-there. There is a sofa and an armchair there. T-e-e i- a s-f- a-d a- a-m-h-i- t-e-e- -------------------------------------- There is a sofa and an armchair there. 0
დაბრძანდით! Pl-ase- s-t-----! Please, sit down! P-e-s-, s-t d-w-! ----------------- Please, sit down! 0
იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. M- co--ute- -----e-e. My computer is there. M- c-m-u-e- i- t-e-e- --------------------- My computer is there. 0
იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. M--st---o is---e-e. My stereo is there. M- s-e-e- i- t-e-e- ------------------- My stereo is there. 0
ტელევიზორი სულ ახალია. Th- TV--e------rand---w. The TV set is brand new. T-e T- s-t i- b-a-d n-w- ------------------------ The TV set is brand new. 0

სიტყვები და ლექსიკური მარაგი

ყველა ენას საკუთარი ლექსიკური მარაგი აქვს. ის გარკვეული რაოდენობის სიტყვებისგან შედგება. სიტყვა დამოუკიდებელი ლინგვისტური ერთეულია. სიტყვებს ყოველთვის გარკვეული მნიშვნელობა აქვთ. ეს განასხვავებს მათ ბგერებისა და მარცვლებისგან. სიტყვების რაოდენობა ყველა ენაში განსხვავებულია. მაგალითად, ინგლისურში ბევრი სიტყვაა. ინგლისური მსოფლიო ჩემპიონადაც კია ცნობილი ლექსიკური მარაგის მხრივ. ინგლისურ ენაში დღეს სავარაუდოდ ერთ მილიონზე მეტი სიტყვაა. ოქსფორდის ინგლისური ენის ლექსიკონში 600,000-ზე მეტი სიტყვაა. ჩინურში, ესპანურსა და რუსულში ბევრად ნაკლებია. ენის ლექსიკური მარაგი ასევე მის ისტორიაზეა დამოკიდებული. ინგლისურმა ბევრი სხვა ენის და კულტურის ზეგავლენა განიცადა. ამის შედეგად ინგლისურის ლექსიკური მარაგი მნიშვნელოვნად გაიზარდა. მაგრამ დღესაც კი, ინგლისურის ლექსიკური მარაგი აგრძელებს ზრდას. ექსპერტების ვარაუდით, მას ყოველდღიურად 15 ახალი სიტყვა ემატება. ეს სიტყვები ახალი მედიიდან უფრო წარმოიშვება, ვიდრე რაიმე სხვა წყაროდან. აქ სამეცნიერო ტერმინოლოგია არ ითვლება. რადგან მხოლოდ ქიმიური ტერმინოლოგია ათასობით სიტყვას მოიცავს. თითქმის ყველა ენაში გრძელი სიტყვები უფრო ნაკლებად იხმარება, ვიდრე მოკლე სიტყვები. და მოლაპარაკეთა უმრავლესობა სიტყვების მხოლოდ მცირე რაოდენობას იყენებს. ამ მიზეზით ვაკეთებთ არჩევანს აქტიურ და პასიურ ლექსიკურ მარაგს შორის. პასიური ლექსიკური მარაგი შეიცავს სიტყვებს, რომლები ჩვენთვის გასაგებია. მაგრამ მათ იშვიათად, ან საერთოდ არ ვიყენებთ. აქტიური ლექსიკური მარაგი შეიცავს სიტყვებს, რომლებსაც რეგულარულად ვიყენებთ. მარტივი საუბრების ან ტექსტებისთვის ცოტა სიტყვებია საკმარისი. ინგლისურში ამისათვის მხოლოდ 400 სიტყვა და 40 ზმნა დაგჭირდებათ. ასე რომ, ნუ ღელავთ, თუ თქვენი ლექსიკური მარაგი შეზღუდულია!