ფრაზა წიგნი

ka უარყოფა 1   »   sl Negacija 1

64 [სამოცდაოთხი]

უარყოფა 1

უარყოფა 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული სლოვენური თამაში მეტი
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. N--ra---em te-bes-d-. N- r------ t- b------ N- r-z-m-m t- b-s-d-. --------------------- Ne razumem te besede. 0
ეს წინადადება ვერ გავიგე. N------me--t----st-vk-. N- r------ t--- s------ N- r-z-m-m t-g- s-a-k-. ----------------------- Ne razumem tega stavka. 0
მე არ მესმის მნიშვნელობა. Ne ra----m-p-m---. N- r------ p------ N- r-z-m-m p-m-n-. ------------------ Ne razumem pomena. 0
მასწავლებელი (კაცი). uči-e-j u------ u-i-e-j ------- učitelj 0
გესმით მასწავლებლის? Ali--az--e-e-u-it-lj-? A-- r------- u-------- A-i r-z-m-t- u-i-e-j-? ---------------------- Ali razumete učitelja? 0
დიახ, მე მისი კარგად მესმის. Da, dob----- -------. D-- d---- g- r------- D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem. 0
მასწავლებელი (ქალი) uč--e-j--a u--------- u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
გესმით მასწავლებელის? A---razu---e----t--j-co? A-- r------- u---------- A-i r-z-m-t- u-i-e-j-c-? ------------------------ Ali razumete učiteljico? 0
დიახ, მე მისი კარგად მესმის. D---do--- j- r-z---m. D-- d---- j- r------- D-, d-b-o j- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro jo razumem. 0
ხალხი. l-u-je l----- l-u-j- ------ ljudje 0
გესმით ხალხის? Al--r-zu--te --ud-? A-- r------- l----- A-i r-z-m-t- l-u-i- ------------------- Ali razumete ljudi? 0
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. Ne,-n---a-u--m --- -avno -o--o. N-- n- r------ j-- r---- d----- N-, n- r-z-m-m j-h r-v-o d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumem jih ravno dobro. 0
მეგობარი გოგო. pr-j-t--ji-a p----------- p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
გყავთ მეგობარი გოგო? A-----a----ak----p---at-ljic-? A-- i---- k----- p------------ A-i i-a-e k-k-n- p-i-a-e-j-c-? ------------------------------ Ali imate kakšno prijateljico? 0
დიახ, მყავს. Da,-imam-e--. D-- i--- e--- D-, i-a- e-o- ------------- Da, imam eno. 0
ქალიშვილი hči h-- h-i --- hči 0
გყავთ ქალიშვილი? A---i------ak--o hčer--? A-- i---- k----- h------ A-i i-a-e k-k-n- h-e-k-? ------------------------ Ali imate kakšno hčerko? 0
არა, არ მყავს. Ne----b-n--ni-a-. N-- n----- n----- N-, n-b-n- n-m-m- ----------------- Ne, nobene nimam. 0

ბრმები მეტყველებას უფრო ეფექტიანად ამუშავებენ

ადამიანებს, რომლებიც ვერ ხედავენ, უკეთ ესმით. ამის გამო მათ ყოველდღიურ ცხოვრებაში უფრო ადვილად შეუძლიათ გადაადგილება. მაგრამ ბრმა ადამიანებს ასევე უკეთ შეუძლიათ მეტყველების დამუშავება! ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა. მკვლევარები ექსპერიმენტის მონაწილეებს ჩანაწერებს ასმენინებდნენ. შემდეგ მეტყველების სისწრაფე მნიშვნელოვნად გაიზარდა. ამის მიუხედავად, ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებისთვის ჩანაწერი მაინც გასაგები იყო. ექსპერიმენტის თვალხილული მონაწილეებისთვის, მეორეს მხრივ, ძნელად გასაგები იყო. ლაპარაკის ტემპი მათთვის ძალიან მაღალი იყო. იგივე შედეგებამდე მივიდა მეორე ექსპერიმენტი. ექსპერიმენტის თვალხილული და ბრმა მონაწილეები სხვადასხვა წინადადებებს უსმენდნენ. თითოეული წინადადების ნაწილი შეცვლილი იყო. ბოლო სიტყვა ჩანაცვლებული იყო უაზრო სიტყვით. ექსპერიმენტის მონაწილეებს უნდა შეეფასებინათ წინადადებები. მათ უნდა გადაეწყვიტათ წინადადებები აზრიანი იყო, თუ უაზრო. სანამ ისინი წინადადებებზე მუშაობდნენ, ხდებოდა მათი ტვინის გაანალიზება. მკვლევარებმა ტვინის გარკვეული ტალღები გაზომეს. ამ პროცესში მათ შეეძლოთ დაენახათ, თუ რამდენად სწრაფად წყვეტდა ტვინიამოცანას. ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებში გარკვეული სიგნალი ძალიან სწრაფად გამოჩნდა. ეს სიგნალი მიუთითებს, რომ წინადადება გაანალიზდა. თვალხილულ მონაწილეებში ეს სიგნალი გაცილებით გვიან გამოჩნდა. რატომ ამუშავებენ ბრმები მეტყველებას უფრო სწრაფად, ჯერჯერობით უცნობია. მაგრამ მეცნიერებს აქვთ თეორია. მათი აზრით, ბრმების ტვინი ინტენსიურად იყენებს ტვინის გარკვეულ უბანს. ეს ის უბანია, რომლითაც თვალხილული ადამიანები ვიზუალურ სტიმულებს ამუშავებენ. ეს უბანი ბრმა ადამიანებში მხედველობისთვის არ გამოიყენება. ასე რომ, ის ‘თავისუფალია’ სხვა დავალებების შესასრულებლად. ამიტომ ბრმებს მეტი საშუალება აქვთ მეტყველების გასაანალიზებლად.