Сүйлөшмө

ky City tour   »   bs Razgledanje grada

42 [кырк эки]

City tour

City tour

42 [četrdeset i dva]

Razgledanje grada

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Базар жекшемби күндөрү иштейби? Da li-j--pij--- --v---na ne----jo-? D- l- j- p----- o------- n--------- D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-e-j-m- ----------------------------------- Da li je pijaca otvorena nedjeljom? 0
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? Da-----e--a---------en--o-e--e-j-o-? D- l- j- s---- o------ p------------ D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-e-j-o-? ------------------------------------ Da li je sajam otvoren ponedjeljkom? 0
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? Da -i-j- izlo-ba o--ore-a ut----m? D- l- j- i------ o------- u------- D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ---------------------------------- Da li je izložba otvorena utorkom? 0
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? D--l- ---z---oš-i v-t-o---r-n s-i-e-om? D- l- j- z------- v-- o------ s-------- D- l- j- z-о-o-k- v-t o-v-r-n s-i-e-o-? --------------------------------------- Da li je zoоloški vrt otvoren srijedom? 0
Музей бейшемби күндөрү иштейби? Da -i-j---u-e--otv-r-- čet-r--om? D- l- j- m---- o------ č--------- D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- --------------------------------- Da li je muzej otvoren četvrtkom? 0
Галерея жума күндөрү ачыкпы? D---i je--a-e-i-a-otvo-e---pe-kom? D- l- j- g------- o------- p------ D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ---------------------------------- Da li je galerija otvorena petkom? 0
Сүрөткө тартууга болобу? S-ij--l- s---o-og---i---i? S---- l- s- f------------- S-i-e l- s- f-t-g-a-i-a-i- -------------------------- Smije li se fotografisati? 0
Кирүү акысын төлөө керекпи? M-r--l--se-p-at-ti-ul--? M--- l- s- p------ u---- M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz? 0
Кирүү канча турат? Ko-iko --š-- --a-? K----- k---- u---- K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz? 0
Топтор үчүн арзандатуу барбы? I----i-p-p--t z----up-? I-- l- p----- z- g----- I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe? 0
Жаш балдарга арзандатуу барбы? Im- l--po--s--za--je-u? I-- l- p----- z- d----- I-a l- p-p-s- z- d-e-u- ----------------------- Ima li popust za djecu? 0
Студенттер үчүн арзандатуу барбы? I-a-li p-p-s- ---st--e-t-? I-- l- p----- z- s-------- I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente? 0
Бул кандай имарат? Ka--a--e -- zg-ad-? K---- j- t- z------ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada? 0
Имарат канча жашта? Koliko j---t-r- -- zg---a? K----- j- s---- t- z------ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada? 0
Имаратты ким курган? T-o -e-sa---dio-tu -g-ad-? T-- j- s------- t- z------ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu? 0
Мен архитектурага кызыгам. J- -e -n-----u-em-z----h-te--ur-. J- s- i---------- z- a----------- J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesujem za arhitekturu. 0
Мен искусствого кызыгам. J- -e -nt-re--j-m--- -mje----t. J- s- i---------- z- u--------- J- s- i-t-r-s-j-m z- u-j-t-o-t- ------------------------------- Ja se interesujem za umjetnost. 0
Мен сүрөт тартууга кызыгам. Ja ---i-t---suje- za-s----r----. J- s- i---------- z- s---------- J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesujem za slikarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -