Сүйлөшмө

ky Negation 2   »   bs Negacija 2

65 [алтымыш беш]

Negation 2

Negation 2

65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Шакек кымбатпы? Da l- -e-pr-ten sk--? D- l- j- p----- s---- D- l- j- p-s-e- s-u-? --------------------- Da li je prsten skup? 0
Жок, болгону жүз евро турат. N----n--oš-a s--o-sto--nu eur-. N-- o- k---- s--- s------ e---- N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-. ------------------------------- Ne, on košta samo stotinu eura. 0
Бирок менде элүү гана бар. Ali-----mam-sam- -ed-s--. A-- j- i--- s--- p------- A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t- ------------------------- Ali ja imam samo pedeset. 0
Бүттүңбү? Je-- -i-----g--ov /------a? J--- l- v-- g---- / g------ J-s- l- v-ć g-t-v / g-t-v-? --------------------------- Jesi li već gotov / gotova? 0
Азырынча жок. N-, j-š-n-. N-- j-- n-- N-, j-š n-. ----------- Ne, još ne. 0
Бирок мен жакында бүтөмүн. Al--s-- -sk-ro-go--v - g---v-. A-- s-- u----- g---- / g------ A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-. ------------------------------ Ali sam uskoro gotov / gotova. 0
Дагы шорпо каалайсыңбы? Ž---š -i -o- sup-? Ž---- l- j-- s---- Ž-l-š l- j-š s-p-? ------------------ Želiš li još supe? 0
Жок, мен башка каалабаймын. Ne-----žel---vi--. N-- n- ž---- v---- N-, n- ž-l-m v-š-. ------------------ Ne, ne želim više. 0
Бирок дагы бир балмуздак. Al--j-- j-da- --adoled. A-- j-- j---- s-------- A-i j-š j-d-n s-a-o-e-. ----------------------- Ali još jedan sladoled. 0
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? St--u-e--l----ć-d-go-ov-j-? S------- l- v-- d--- o----- S-a-u-e- l- v-ć d-g- o-d-e- --------------------------- Stanuješ li već dugo ovdje? 0
Жок, бир айдан бери. Ne, tek je-a--m--sec. N-- t-- j---- m------ N-, t-k j-d-n m-e-e-. --------------------- Ne, tek jedan mjesec. 0
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. A----e- pozn--e- ---g--l--di. A-- v-- p------- m---- l----- A-i v-ć p-z-a-e- m-o-o l-u-i- ----------------------------- Ali već poznajem mnogo ljudi. 0
Эртең үйгө барасыңбы? Putuješ-li------ -ući? P------ l- s---- k---- P-t-j-š l- s-t-a k-ć-? ---------------------- Putuješ li sutra kući? 0
Жок, дем алыш күндөрү гана. N-- tek -----ken-. N-- t-- z- v------ N-, t-k z- v-k-n-. ------------------ Ne, tek za vikend. 0
Бирок жекшемби күнү кайра келем. A-i -----aća------u---d----u. A-- s- v----- v-- u n-------- A-i s- v-a-a- v-ć u n-d-e-j-. ----------------------------- Ali se vraćam već u nedjelju. 0
Сенин кызың бойго жеткенби? D--l- je t---- -će--a -eć --ras-a? D- l- j- t---- k----- v-- o------- D- l- j- t-o-a k-e-k- v-ć o-r-s-a- ---------------------------------- Da li je tvoja kćerka već odrasla? 0
Жок, ал болгону он жетиде. N---o-a-im- t-k --d--na--t -odina. N-- o-- i-- t-- s--------- g------ N-, o-a i-a t-k s-d-m-a-s- g-d-n-. ---------------------------------- Ne, ona ima tek sedamnaest godina. 0
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. A-i -na--e- -ma-m--ka. A-- o-- v-- i-- m----- A-i o-a v-ć i-a m-m-a- ---------------------- Ali ona već ima momka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -