Сүйлөшмө

ky Where is ... ?   »   bs Orijentacija

41 [кырк бир]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? Gd-e-je t-r-stič-- ---nci--? G--- j- t--------- a-------- G-j- j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? ---------------------------- Gdje je turistička agencija? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Im--e -i p-an -r-d- -- -e-e? I---- l- p--- g---- z- m---- I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Mož- -- s--ovd-e -e-----sa-i -ot---k- s--a? M--- l- s- o---- r---------- h------- s---- M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? 0
Эски шаар кайда? Gd-e--e s-a-i-gr--? G--- j- s---- g---- G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Собор кайда? G-j---- ---e-ral-? G--- j- k--------- G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Музей кайда? G--- j- mu-ej? G--- j- m----- G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? G-j--se-m-g----piti---š--ns-- ma-kic-? G--- s- m--- k----- p-------- m------- G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- -------------------------------------- Gdje se mogu kupiti poštanske markice? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? G--e s- m--- ---iti -vi--ć-? G--- s- m--- k----- c------- G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? G-je se mo-u----iti --z-e ka-t-? G--- s- m--- k----- v---- k----- G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Порт кайда? G-je-j- lu-a? G--- j- l---- G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Базар кайда? Gdj- j- -i-aca? G--- j- p------ G-j- j- p-j-c-? --------------- Gdje je pijaca? 0
Сепил кайда? Gdj- -e-dv---c? G--- j- d------ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Тур качан башталат? K--- p-č---e (tur-s--č--- ob---z--? K--- p------ (----------- o-------- K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
Тур качан бүтөт? Kada se--a--š-va (t--is-i-ki- --il-zak? K--- s- z------- (----------- o-------- K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
Тур канчага созулат? Kol-k--du-o tr-j---tu-is--č-------la---? K----- d--- t---- (----------- o-------- K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
Мага немис тилин билген гид керек. Ja -el-m-vodič-------go-or--n-em--k-. J- ž---- v----- k--- g----- n-------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori njemački. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. Ja---l-- vo-ič--k--i-go--r- -t--ij--s-i. J- ž---- v----- k--- g----- i----------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. Ja -e-i- v--i---ko-i -ovor----ancu--i. J- ž---- v----- k--- g----- f--------- J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -