Сүйлөшмө

ky Банкта   »   bs U banci

60 [алтымыш]

Банкта

Банкта

60 [šezdeset]

U banci

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Мен эсеп ачкым келет. J---e--m-o-v---t- r--u-. J_ ž____ o_______ r_____ J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n- ------------------------ Ja želim otvoriti račun. 0
Мына менин паспортум. T--je-m---pa-oš. T_ j_ m__ p_____ T- j- m-j p-s-š- ---------------- Tu je moj pasoš. 0
Жана бул жерде менин дарегим. A-ov--e--e m--a adr---. A o____ j_ m___ a______ A o-d-e j- m-j- a-r-s-. ----------------------- A ovdje je moja adresa. 0
Мен өз эсебиме акча салгым келет. Ja--elim -pl----i no-ac -a--oj-r-č--. J_ ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____ J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n- ------------------------------------- Ja želim uplatiti novac na moj račun. 0
Мен өз эсебимден акча алгым келет. Ja----i- -o----u-- --va---a s-o--r-č---. J_ ž____ p________ n____ s_ s___ r______ J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-. ---------------------------------------- Ja želim podignuti novac sa svog računa. 0
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. J- -el-m -z-t- i-vo-e sa --ču--. J_ ž____ u____ i_____ s_ r______ J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-. -------------------------------- Ja želim uzeti izvode sa računa. 0
Мен саякат чегин накталай алгым келет. J- -e--- u-o--iti p-t-ič-- č-k. J_ ž____ u_______ p_______ č___ J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k- ------------------------------- Ja želim unovčiti putnički ček. 0
Төлөмдөр канча болот? K---k- s- ---škovi? K_____ s_ t________ K-l-k- s- t-o-k-v-? ------------------- Koliki su troškovi? 0
Мен кайда кол коюшум керек? Gd-e--o--m----pi-at-? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-t-i-a-i- --------------------- Gdje moram potpisati? 0
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. J--oče-ujem ----a-- i- N--m----. J_ o_______ d______ i_ N________ J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-e-a-k-. -------------------------------- Ja očekujem doznaku iz Njemačke. 0
Бул жерде менин эсеп номерим. Tu j--moj broj rač-na. T_ j_ m__ b___ r______ T- j- m-j b-o- r-č-n-. ---------------------- Tu je moj broj računa. 0
Акча келдиби? D---i -- --vac--tiga-? D_ l_ j_ n____ s______ D- l- j- n-v-c s-i-a-? ---------------------- Da li je novac stigao? 0
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. J- --l-m---omi-e---i---j nova-. J_ ž____ p__________ t__ n_____ J- ž-l-m p-o-i-e-i-i t-j n-v-c- ------------------------------- Ja želim promijeniti taj novac. 0
Мага АКШ доллары керек Ja t--b---ame--čk- do-a-e. J_ t_____ a_______ d______ J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Ja trebam američke dolare. 0
Мага майда банкнотторду бериңиз. Mol-m V-----j-e mi sitn- -o--a---e. M____ V__ d____ m_ s____ n_________ M-l-m V-s d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e- ----------------------------------- Molim Vas dajte mi sitne novčanice. 0
Бул жерде банкомат барбы? I-a-li -v--e ----omat? I__ l_ o____ b________ I-a l- o-d-e b-n-o-a-? ---------------------- Ima li ovdje bankomat? 0
Канча акча алууга болот? K-l--- -o--a-s---ože---dić-? K_____ n____ s_ m___ p______ K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-ć-? ---------------------------- Koliko novca se može podići? 0
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? K-je -redit---k---i-- se-mog---o-is-it-? K___ k_______ k______ s_ m___ k_________ K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i- ---------------------------------------- Koje kreditne kartice se mogu koristiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -