Сүйлөшмө

ky таанышуу   »   bs Upoznati

3 [үч]

таанышуу

таанышуу

3 [tri]

Upoznati

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Салам! Z-ravo! Z______ Z-r-v-! ------- Zdravo! 0
Кутман күн! D-b-- -a-! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
Кандайсыз? Kako ste? -----o---? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
Сиз Европадансызбы? J-s-e--i-Vi -z-E--op-? J____ l_ V_ i_ E______ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope? 0
Сиз Америкадансызбы? Je-t--l- Vi-iz A-er---? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
Сиз Азиядансызбы? Je-t- l- Vi-iz -z-je? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
Сиз кайсы мейманканада турасыз? U ---e- h----- ste--m-ešt---? U k____ h_____ s__ s_________ U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
Сиз качандан бери бул жердесиз? K--iko-d--o --e ve---vd-e? K_____ d___ s__ v__ o_____ K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
Сиз канча убакыт турасыз? K-li-o dug---sta-e--? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
Бул жер сизге жагып жатабы? Dopad- -i---m--e --dj-? D_____ l_ V__ s_ o_____ D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
Сиз эс алуудасызбы? J-st-----ov-je-n----d--njem -dmo--? J____ l_ o____ n_ g________ o______ J-s-e l- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? ----------------------------------- Jeste li ovdje na godišnjem odmoru? 0
Мага конокко келиниз. P-s--tite--e -edno-! P________ m_ j______ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
Мына менин дарегим. O-- -e --ja --resa. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
Эртең жолугабызбы? Ho---o-l--------ra --d-eti? H_____ l_ s_ s____ v_______ H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
Кечиресиз, менин пландарым бар болчу. Ža- -----, imam već---tra-n-š----o---o--no. Ž__ m_ j__ i___ v__ s____ n____ d__________ Ž-o m- j-, i-a- v-ć s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. ------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno. 0
Кош болуңуз! Ć----- ----o-! Ć___ / Z______ Ć-o- / Z-o-o-! -------------- Ćao! / Zbogom! 0
Кайра көрүшкөнчө! D-viđ-n-a! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
Жакында көрүшкөнчө! Do ----ro! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -