Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Д---------о- е--т----н во --д---?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
Da-i-----r-t--- otvor-en v- n----ela?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Дали--аемот - о-в--ен -о ---е-елн--?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
Da-i -a----t -e ot--ryen v--ponyed--lni-?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Дали изл--ба-- ----во-ена-во--то--ик?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
D--- -zl--b--- ---o---ry-na -- v--r---?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Дали ---ло-к----град---------оре---в- с-е-а?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
Da-i-z-olo-------g-r---n- ye ---o--ena--- --yed-?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Дали м-з--о- е --в-рен-во ч-----ок?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D--i-mooz-e----ye----o-yen--- c---------?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Да-- -а-е-ија-а------оре-- в- -ето-?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
Dali -ua-y-r---ta -e---v------ v--p---ok?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Сүрөткө тартууга болобу?
Смее--- д- -е ф----ра--р-?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
Sm---e li da -ye ---o-u--f--a?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
Сүрөткө тартууга болобу?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Мор- -и да-с--пла-и влез?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
Mora li -a --e-pl-ti------?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Кирүү канча турат?
Кол-- --ни в-----?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
K--k----h-ni--ly--ot?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Кирүү канча турат?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Има-ли ---а--- --п-с- ---гру--?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
I-a-l- ---ka-o- ---o--- z- gu-oop-?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Им--л- не-а--в--о--ст-за де-а?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
I-a--- n-e-akov-p---ost-za d-et--?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Има -и --к-ков-п--у-------туде-ти?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
Ima----n-e-ak-------ost z--s-------ti?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Бул кандай имарат?
Ка-в-----в-а-з-рад-?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
Kak---y----aa -gur-da?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Бул кандай имарат?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Имарат канча жашта?
К---у----т-ра----а з---да?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
K----- -----ara o----zgu----?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Имарат канча жашта?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Имаратты ким курган?
К------и-гр-д----в-- -г--д-?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
K-- јa izgu-a--- -v-a z-ura-a?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Имаратты ким курган?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Мен архитектурага кызыгам.
Ј-с-се -нт--еси-а---а-а-хит-к----.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Јa- s-- i-----ye-i--m----a---i-y-kt-o--.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Мен архитектурага кызыгам.
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Мен искусствого кызыгам.
Ј-с--е и---р-----м--а у--т---т.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јa- -------y--yesir-m--a--o--et--st.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Мен искусствого кызыгам.
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Ј------и-т--е--рам-за сл-к-р-т-о.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Јa---y- ---yery-s--a- za -l-karst--.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.