Pasikalbėjimų knygelė

lt Universalinėje parduotuvėje   »   id Di Pertokoan

52 [penkiasdešimt du]

Universalinėje parduotuvėje

Universalinėje parduotuvėje

52 [lima puluh dua]

Di Pertokoan

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių indoneziečių Žaisti Daugiau
Einame į universalinę parduotuvę? Ap---- k--- a--- p---- k- p---- p-----------? Apakah kita akan pergi ke pusat perbelanjaan? 0
Man reikia apsipirkti. Sa-- h---- b---------. Saya harus berbelanja. 0
Aš daug pirksiu. Sa-- a--- b--------- b-----. Saya akan berbelanja banyak. 0
Kur (yra) biuro prekės? Di m--- b----- p-------- k-----? Di mana bagian peralatan kantor? 0
Man reikia vokų ir laiškų popieriaus. Sa-- m---------- a----- d-- k----- s----. Saya membutuhkan amplop dan kertas surat. 0
Man reikia šratinukų ir flomasterių. Sa-- m---------- p----- d-- s-----. Saya membutuhkan pulpen dan spidol. 0
Kur (yra) baldai? Di m--- m-------? Di mana mebelnya? 0
Man reikia spintos ir komodos. Sa-- m---------- s----- l----- d-- s----- l----- b------. Saya membutuhkan sebuah lemari dan sebuah lemari berlaci. 0
Man reikia rašomojo stalo ir lentynos. Sa-- m---------- s----- m--- t---- d-- r-- b---. Saya membutuhkan sebuah meja tulis dan rak buku. 0
Kur (yra) žaislai? Di m--- b----- m-----? Di mana bagian mainan? 0
Man reikia lėlės ir meškiuko. Sa-- m---------- s----- b----- d-- b----- b------. Saya membutuhkan sebuah boneka dan boneka beruang. 0
Man reikia futbolo kamuolio ir šachmatų. Sa-- m---------- s----- b--- s---- d-- p---- c----. Saya membutuhkan sebuah bola sepak dan papan catur. 0
Kur (yra) įrankiai? Di m--- b----- p-------? Di mana bagian perkakas? 0
Man reikia plaktuko ir replių. Sa-- m---------- s----- p--- d-- t---. Saya membutuhkan sebuah palu dan tang. 0
Man reikia grąžto ir atsuktuvo. Sa-- m---------- s----- b-- d-- o----. Saya membutuhkan sebuah bor dan obeng. 0
Kur (yra) papuošalai? Di m--- b----- p--------? Di mana bagian perhiasan? 0
Man reikia grandinėlės ir apyrankės. Sa-- m---------- s----- k----- d-- g-----. Saya membutuhkan sebuah kalung dan gelang. 0
Man reikia žiedo ir auskarų. Sa-- m---------- s----- c----- d-- a-----. Saya membutuhkan sebuah cincin dan anting. 0

Moterys turi didesnį lingvistinį talentą nei vyrai!

Moterys yra tokios pat protingos kaip ir vyrai. Paprastai jų intelekto koeficientas yra toks pats. Vis dėlto, lyčių kompetencijos skiriasi. Pavyzdžiui, vyrai geriau mąsto trimačiu vaizdu. Jie taip pat geriau sprendžia matematines bėdas. Tačiau moterų atmintis daug geresnė. Ir joms lengviau sekasi mokytis kalbų. Moterys daro mažiau rašybos ir gramatinių klaidų. Jų taip pat platesnis žodynas ir jos geriau skaito. Todėl paprastai jų kalbos testų rezultatai būna geresni. Viso to priežastis slypi moterų smegenyse. Vyrų ir moterų smegenys veikia skirtingai. Kairioji smegenų dalis yra atsakinga už kalbą. Šis regionas kontroliuoja lingvistinius procesus. Be to, apdorodamos kalbą moterys naudojasi abiem smegenų pusrutuliais. Negana to, jų smegenų pusrutuliai geriau keičiask idėjomis. Tad moterų smegenys daug aktyvesnės apdorojant kalbą. Taip pat moterys daug efektyviau apdoroja kalbą. Kaip konkrečiai skiriasi smegenys vis dar nėra žinoma. Kai kurie mokslininkai mano, kad to priežastis slypi biologijoje. Moterų ir vyrų genai daro įtaką smegenų vystymuisi. Moterys ir vyrai taip pat yra veikiami hormonų. Kiti sako, kad mums įtaką daro tai, kaip esame auklėjami. Mat su mergaitėmis yra dažniau kalbama ir joms daugiau skaitoma. Na, o berniukai, sulaukia daugiau techninių žaisliukų. Tad gali būti, jog mūsų smegenis formuoja aplinka. Vis dėlto, kai kurie skirtumai pastebimi visame pasaulyje. O kiekvienoje kultūroje vaikai yra auginami kitaip...