Pasikalbėjimų knygelė

lt Universalinėje parduotuvėje   »   bs U robnoj kući

52 [penkiasdešimt du]

Universalinėje parduotuvėje

Universalinėje parduotuvėje

52 [pedeset i dva]

U robnoj kući

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių bosnių Žaisti Daugiau
Einame į universalinę parduotuvę? H--em- -i i-i-u -e--- r---u-k-ću? H----- l- i-- u j---- r---- k---- H-ć-m- l- i-i u j-d-u r-b-u k-ć-? --------------------------------- Hoćemo li ići u jednu robnu kuću? 0
Man reikia apsipirkti. J- -oram-o--vit- -u--v-n-. J- m---- o------ k-------- J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu. 0
Aš daug pirksiu. Ho-u-pu-o t--- d--kup--. H--- p--- t--- d- k----- H-ć- p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------ Hoću puno toga da kupim. 0
Kur (yra) biuro prekės? G--- ---ure-s-i a----l-? G--- s- u------ a------- G-j- s- u-e-s-i a-t-k-i- ------------------------ Gdje su uredski artikli? 0
Man reikia vokų ir laiškų popieriaus. Tre-am--overt- - p---r--a-p----. T----- k------ i p---- z- p----- T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma. 0
Man reikia šratinukų ir flomasterių. Tr-bam -e--jsk- -lo--e i--l-mas-ere. T----- h------- o----- i f---------- T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere. 0
Kur (yra) baldai? Gd---j---amještaj? G--- j- n--------- G-j- j- n-m-e-t-j- ------------------ Gdje je namještaj? 0
Man reikia spintos ir komodos. T---am-ormar --ko-od-. T----- o---- i k------ T-e-a- o-m-r i k-m-d-. ---------------------- Trebam ormar i komodu. 0
Man reikia rašomojo stalo ir lentynos. Tr-b-m j-dan--i-a-- s-- i r-g-l. T----- j---- p----- s-- i r----- T-e-a- j-d-n p-s-ć- s-o i r-g-l- -------------------------------- Trebam jedan pisaći sto i regal. 0
Kur (yra) žaislai? G--- ---igr--ke? G--- s- i------- G-j- s- i-r-č-e- ---------------- Gdje su igračke? 0
Man reikia lėlės ir meškiuko. T-e-----ed-u---tku-i -----e--ć-. T----- j---- l---- i m---------- T-e-a- j-d-u l-t-u i m-d-j-d-ć-. -------------------------------- Trebam jednu lutku i medvjedića. 0
Man reikia futbolo kamuolio ir šachmatų. T-e------db-lsk- -o--u-- ---. T----- f-------- l---- i š--- T-e-a- f-d-a-s-u l-p-u i š-h- ----------------------------- Trebam fudbalsku loptu i šah. 0
Kur (yra) įrankiai? Gdje ------t? G--- j- a---- G-j- j- a-a-? ------------- Gdje je alat? 0
Man reikia plaktuko ir replių. Tr-b-m -e-i- i -----šta. T----- č---- i k-------- T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
Man reikia grąžto ir atsuktuvo. T-eba----šili-- - od-i--č. T----- b------- i o------- T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
Kur (yra) papuošalai? Gd----- -a-i-? G--- j- n----- G-j- j- n-k-t- -------------- Gdje je nakit? 0
Man reikia grandinėlės ir apyrankės. Tr--am-o-rli-u i -a-ukv-cu. T----- o------ i n--------- T-e-a- o-r-i-u i n-r-k-i-u- --------------------------- Trebam ogrlicu i narukvicu. 0
Man reikia žiedo ir auskarų. Tr-b-m prst-- --na-šn---. T----- p----- i n-------- T-e-a- p-s-e- i n-u-n-c-. ------------------------- Trebam prsten i naušnice. 0

Moterys turi didesnį lingvistinį talentą nei vyrai!

Moterys yra tokios pat protingos kaip ir vyrai. Paprastai jų intelekto koeficientas yra toks pats. Vis dėlto, lyčių kompetencijos skiriasi. Pavyzdžiui, vyrai geriau mąsto trimačiu vaizdu. Jie taip pat geriau sprendžia matematines bėdas. Tačiau moterų atmintis daug geresnė. Ir joms lengviau sekasi mokytis kalbų. Moterys daro mažiau rašybos ir gramatinių klaidų. Jų taip pat platesnis žodynas ir jos geriau skaito. Todėl paprastai jų kalbos testų rezultatai būna geresni. Viso to priežastis slypi moterų smegenyse. Vyrų ir moterų smegenys veikia skirtingai. Kairioji smegenų dalis yra atsakinga už kalbą. Šis regionas kontroliuoja lingvistinius procesus. Be to, apdorodamos kalbą moterys naudojasi abiem smegenų pusrutuliais. Negana to, jų smegenų pusrutuliai geriau keičiask idėjomis. Tad moterų smegenys daug aktyvesnės apdorojant kalbą. Taip pat moterys daug efektyviau apdoroja kalbą. Kaip konkrečiai skiriasi smegenys vis dar nėra žinoma. Kai kurie mokslininkai mano, kad to priežastis slypi biologijoje. Moterų ir vyrų genai daro įtaką smegenų vystymuisi. Moterys ir vyrai taip pat yra veikiami hormonų. Kiti sako, kad mums įtaką daro tai, kaip esame auklėjami. Mat su mergaitėmis yra dažniau kalbama ir joms daugiau skaitoma. Na, o berniukai, sulaukia daugiau techninių žaisliukų. Tad gali būti, jog mūsų smegenis formuoja aplinka. Vis dėlto, kai kurie skirtumai pastebimi visame pasaulyje. O kiekvienoje kultūroje vaikai yra auginami kitaip...