Разговорник

mk Негирање 1   »   ko 부정하기 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [예순넷]

64 [yesunnes]

부정하기 1

[bujeonghagi 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. 저--------이--못-해요. 저- 그 단-- 이- 못 해-- 저- 그 단-를 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 단어를 이해 못 해요. 0
j-oneun ge- dan---l-ul i-a--mos ---yo. j------ g-- d--------- i--- m-- h----- j-o-e-n g-u d-n-e-l-u- i-a- m-s h-e-o- -------------------------------------- jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
Јас не ја разбирам реченицата. 저는-- 문장을-이해 못-해-. 저- 그 문-- 이- 못 해-- 저- 그 문-을 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 문장을 이해 못 해요. 0
jeo---- ge- m-n-a-g---l-iha---o--hae-o. j------ g-- m---------- i--- m-- h----- j-o-e-n g-u m-n-a-g-e-l i-a- m-s h-e-o- --------------------------------------- jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
Јас не го разбирам значењето. 저는-그-뜻을 -해 못 -요. 저- 그 뜻- 이- 못 해-- 저- 그 뜻- 이- 못 해-. ---------------- 저는 그 뜻을 이해 못 해요. 0
je-n-un -eu --eu----- ih-- mo- h-eyo. j------ g-- t-------- i--- m-- h----- j-o-e-n g-u t-e-s-e-l i-a- m-s h-e-o- ------------------------------------- jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
наставник / учител 선생님 선-- 선-님 --- 선생님 0
se-nsaeng--m s----------- s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
Го разбирате ли наставникот? 선생님을--해-요? 선--- 이---- 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
se----eng--m--ul-i----aeyo? s--------------- i--------- s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
Да, јас го разбирам добро. 네--- 이-해-. 네- 잘 이---- 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
ne,-j----h--h-e-o. n-- j-- i--------- n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
наставничка / учителка 선생님 선-- 선-님 --- 선생님 0
se-n-ae---im s----------- s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
Ја разбирате ли наставничката? 선생----해--? 선--- 이---- 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
s--n---n-nim-e----h--hae-o? s--------------- i--------- s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
Да, јас ја разбирам добро. 네,-잘--해-요. 네- 잘 이---- 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n-- ja- -h--h---o. n-- j-- i--------- n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
луѓе 사람들 사-- 사-들 --- 사람들 0
s--a-de-l s-------- s-l-m-e-l --------- salamdeul
Ги разбирате ли луѓето? 사-들을 --해요? 사--- 이---- 사-들- 이-해-? ---------- 사람들을 이해해요? 0
sa-amdeu----l---aeh-ey-? s------------ i--------- s-l-m-e-l-e-l i-a-h-e-o- ------------------------ salamdeul-eul ihaehaeyo?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. 아니-- 잘----- -요. 아--- 잘 이- 못 해-- 아-요- 잘 이- 못 해-. --------------- 아니요, 잘 이해 못 해요. 0
a----------ih---m-s-h-e--. a----- j-- i--- m-- h----- a-i-o- j-l i-a- m-s h-e-o- -------------------------- aniyo, jal ihae mos haeyo.
пријателка 여-친구 여--- 여-친- ---- 여자친구 0
y-o--c--n-u y---------- y-o-a-h-n-u ----------- yeojachingu
Имате ли пријателка? 당-은 여자친-가-있어요? 당-- 여---- 있--- 당-은 여-친-가 있-요- -------------- 당신은 여자친구가 있어요? 0
d---------n-y-oj--h--g-g- -----oy-? d---------- y------------ i-------- d-n-s-n-e-n y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
Да, имам. 네,-있어요. 네- 있--- 네- 있-요- ------- 네, 있어요. 0
ne,-i-s----o. n-- i-------- n-, i-s-e-y-. ------------- ne, iss-eoyo.
ќерка 딸딸 - 0
t--l t--- t-a- ---- ttal
Имате ли ќерка? 당-은 -이---요? 당-- 딸- 있--- 당-은 딸- 있-요- ----------- 당신은 딸이 있어요? 0
d--g----eu- t-a--- iss----o? d---------- t----- i-------- d-n-s-n-e-n t-a--- i-s-e-y-? ---------------------------- dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
Не, јас немам ќерка. 아-요,-없어요. 아--- 없--- 아-요- 없-요- --------- 아니요, 없어요. 0
a-iy-,-eob--e--o. a----- e--------- a-i-o- e-b---o-o- ----------------- aniyo, eobs-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -