Разговорник

mk Негирање 1   »   uk заперечення 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. Я--е -о-умі--цьо-- сл---. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
Y-----rozu-iy--t--o-o-s--va. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Јас не ја разбирам реченицата. Я--е-р-з-м-ю-ць-го-р-ч-нн-. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
Y--ne -o-u---u-t---ho--e---nny-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Јас не го разбирам значењето. Я не ---у--ю--що-це озн--а-. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA-----o--miyu--sh-h- -s- oz-acha--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
наставник / учител В-и---ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Vc--telʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Го разбирате ли наставникот? В---о--м-є---вчи-е-я? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
V- -----i-et--v-hy--ly-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Да, јас го разбирам добро. Т-к-----о----о-ре ---ум-ю. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Tak- y-----h- -o-re r-zum--u. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
наставничка / учителка Вч-т---ка В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
Vc--t-lʹka V_________ V-h-t-l-k- ---------- Vchytelʹka
Ја разбирате ли наставничката? В--р-з---єт- --и--л---? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Vy -----i---e-v--ytel-k-? V_ r_________ v__________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-? ------------------------- Vy rozumiyete vchytelʹku?
Да, јас ја разбирам добро. Т--- я----д--р- розу-ію. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Ta----a-i-i--do-r- -oz-m-y-. T___ y_ ï_ d____ r________ T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-. ---------------------------- Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
луѓе Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Ly-dy L____ L-u-y ----- Lyudy
Ги разбирате ли луѓето? Ви ро-ум--те -юде-? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Vy-roz---y--e--y--ey̆? V_ r_________ l______ V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆- ---------------------- Vy rozumiyete lyudey̆?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Ні--я----не дуже-д-б---р-зум--. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
N-- ya --kh ----u--e-do-r------mi--. N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________ N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-. ------------------------------------ Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
пријателка Подруга П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
P-d-u-a P______ P-d-u-a ------- Podruha
Имате ли пријателка? Ви -а--е под-у-у? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vy ma---- --d--h-? V_ m_____ p_______ V- m-y-t- p-d-u-u- ------------------ Vy mayete podruhu?
Да, имам. Так----ю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
T----may-. T___ m____ T-k- m-y-. ---------- Tak, mayu.
ќерка Д-ч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Do-h-a D_____ D-c-k- ------ Dochka
Имате ли ќерка? Ви -а--- д---у? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy-ma---e -oc--u? V_ m_____ d______ V- m-y-t- d-c-k-? ----------------- Vy mayete dochku?
Не, јас немам ќерка. Ні, н- м-ю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Ni,--e-mayu. N__ n_ m____ N-, n- m-y-. ------------ Ni, ne mayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -