Разговорник

mk нешто сака   »   px querer qualquer coisa

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [setenta e um]

querer qualquer coisa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Што сакате? O -ue-vo-ê- q--r-m f---r? O q-- v---- q----- f----- O q-e v-c-s q-e-e- f-z-r- ------------------------- O que vocês querem fazer? 0
Сакате ли да играте фудбал? V-c-s--ue-em-j-ga--b---? V---- q----- j---- b---- V-c-s q-e-e- j-g-r b-l-? ------------------------ Vocês querem jogar bola? 0
Сакате ли да си ги посетите пријатели? Vo--- q-e------s--a- am--o-? V---- q----- v------ a------ V-c-s q-e-e- v-s-t-r a-i-o-? ---------------------------- Vocês querem visitar amigos? 0
сака q--rer-/-----jar q----- / d------ q-e-e- / d-s-j-r ---------------- querer / desejar 0
Не сакам да задоцнам. E----- -u-ro---eg-r --rd-. E- n-- q---- c----- t----- E- n-o q-e-o c-e-a- t-r-e- -------------------------- Eu não quero chegar tarde. 0
Не сакам да одам таму. E- nã---uero i-. E- n-- q---- i-- E- n-o q-e-o i-. ---------------- Eu não quero ir. 0
Сакам да си одам дома. Eu -uer--ir pa-a cas-. E- q---- i- p--- c---- E- q-e-o i- p-r- c-s-. ---------------------- Eu quero ir para casa. 0
Сакам да останам дома. Eu-quer- -ic-- -- casa. E- q---- f---- e- c---- E- q-e-o f-c-r e- c-s-. ----------------------- Eu quero ficar em casa. 0
Сакам да бидам сам / сама. E-----r- -star so--n-o--------ha. E- q---- e---- s------ / s------- E- q-e-o e-t-r s-z-n-o / s-z-n-a- --------------------------------- Eu quero estar sozinho / sozinha. 0
Сакаш ли да останеш овде? Você q-------a----u-? V--- q--- f---- a---- V-c- q-e- f-c-r a-u-? --------------------- Você quer ficar aqui? 0
Сакаш ли да јадеш овде? V--ê q-e----mer-a--i? V--- q--- c---- a---- V-c- q-e- c-m-r a-u-? --------------------- Você quer comer aqui? 0
Сакаш ли да спиеш овде? Você---e--d-rmi- --ui? V--- q--- d----- a---- V-c- q-e- d-r-i- a-u-? ---------------------- Você quer dormir aqui? 0
Сакате ли да тргнете утре? V--ê quer----ti- a-an-ã? V--- q--- p----- a------ V-c- q-e- p-r-i- a-a-h-? ------------------------ Você quer partir amanhã? 0
Сакате ли да останете до утре? V--- ---r --car até-----hã? V--- q--- f---- a-- a------ V-c- q-e- f-c-r a-é a-a-h-? --------------------------- Você quer ficar até amanhã? 0
Сакате ли сметката да ја платите утре? V--ê --e--p--ar----on---só-amanhã? V--- q--- p---- a c---- s- a------ V-c- q-e- p-g-r a c-n-a s- a-a-h-? ---------------------------------- Você quer pagar a conta só amanhã? 0
Сакате ли во диско? V-c-- qu---- -r-à-d-sc-te-a? V---- q----- i- à d--------- V-c-s q-e-e- i- à d-s-o-e-a- ---------------------------- Vocês querem ir à discoteca? 0
Сакате ли во кино? V--ês -u------r -o c---ma? V---- q----- i- a- c------ V-c-s q-e-e- i- a- c-n-m-? -------------------------- Vocês querem ir ao cinema? 0
Сакате ли во кафуле? V--ês-q--r-m----ao--afé? V---- q----- i- a- c---- V-c-s q-e-e- i- a- c-f-? ------------------------ Vocês querem ir ao café? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -