Разговорник

mk Во банка   »   px No banco

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sessenta]

No banco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. E--que-o -b-ir--m--c-n--. E- q---- a---- u-- c----- E- q-e-o a-r-r u-a c-n-a- ------------------------- Eu quero abrir uma conta. 0
Еве го мојот пасош. Aqu--e-t- ---------s-po--e. A--- e--- o m-- p---------- A-u- e-t- o m-u p-s-a-o-t-. --------------------------- Aqui está o meu passaporte. 0
А ова е мојата адреса. E-a--i -s---- --- -n--reço. E a--- e--- o m-- e-------- E a-u- e-t- o m-u e-d-r-ç-. --------------------------- E aqui está o meu endereço. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Eu-qu--- d-posi--- --n---r- -- -i--- -ont-. E- q---- d-------- d------- n- m---- c----- E- q-e-o d-p-s-t-r d-n-e-r- n- m-n-a c-n-a- ------------------------------------------- Eu quero depositar dinheiro na minha conta. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. E--q-er- sa--r -in-eiro-------ha-con--. E- q---- s---- d------- d- m---- c----- E- q-e-o s-c-r d-n-e-r- d- m-n-a c-n-a- --------------------------------------- Eu quero sacar dinheiro da minha conta. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Eu --e-o i- --s--- - ------o d- c-n--. E- q---- i- b----- o e------ d- c----- E- q-e-o i- b-s-a- o e-t-a-o d- c-n-a- -------------------------------------- Eu quero ir buscar o extrato da conta. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Eu------ c---ar-um -h--ue-d--v---em. E- q---- c----- u- c----- d- v------ E- q-e-o c-b-a- u- c-e-u- d- v-a-e-. ------------------------------------ Eu quero cobrar um cheque de viagem. 0
Колку се високи таксите? Qu-l------a--? Q--- é a t---- Q-a- é a t-x-? -------------- Qual é a taxa? 0
Каде морам да потпишам? O--- -u-t-n----ue-as---a-? O--- e- t---- q-- a------- O-d- e- t-n-o q-e a-s-n-r- -------------------------- Onde eu tenho que assinar? 0
Очекувам уплата од Германија. E-t-u ---s-era-de-u-a tr-----rên--- b--c--i- d---l--a-h-. E---- à e----- d- u-- t------------ b------- d- A-------- E-t-u à e-p-r- d- u-a t-a-s-e-ê-c-a b-n-á-i- d- A-e-a-h-. --------------------------------------------------------- Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. 0
Еве го бројот на мојата сметка. A-u- esta o --me-- -a-min-- con--. A--- e--- o n----- d- m---- c----- A-u- e-t- o n-m-r- d- m-n-a c-n-a- ---------------------------------- Aqui esta o número da minha conta. 0
Дали се пристигнати парите? O -inheir--ch--ou? O d------- c------ O d-n-e-r- c-e-o-? ------------------ O dinheiro chegou? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Go-ta-ia--e---o----es-e-di----ro. G------- d- t----- e--- d-------- G-s-a-i- d- t-o-a- e-t- d-n-e-r-. --------------------------------- Gostaria de trocar este dinheiro. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Eu -reci-o -e-dól--es----rican-s. E- p------ d- d------ a---------- E- p-e-i-o d- d-l-r-s a-e-i-a-o-. --------------------------------- Eu preciso de dólares americanos. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. Por f-v-r -- d- n--as-p------s. P-- f---- m- d- n---- p-------- P-r f-v-r m- d- n-t-s p-q-e-a-. ------------------------------- Por favor me dê notas pequenas. 0
Има ли овде банкомат? Aqu----- u--b-n-o -4---r-s? A--- t-- u- b---- 2- h----- A-u- t-m u- b-n-o 2- h-r-s- --------------------------- Aqui tem um banco 24 horas? 0
Колкава сума може да се подигне? Q---t--d----i-- se pode-sa---? Q----- d------- s- p--- s----- Q-a-t- d-n-e-r- s- p-d- s-c-r- ------------------------------ Quanto dinheiro se pode sacar? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Qua-s-o--ca---es de crédit----- ---pod------r? Q---- o- c------ d- c------ q-- s- p---- u---- Q-a-s o- c-r-õ-s d- c-é-i-o q-e s- p-d-m u-a-? ---------------------------------------------- Quais os cartões de crédito que se podem usar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -