Разговорник

mk нешто сака   »   fr vouloir qc.

71 [седумдесет и еден]

нешто сака

нешто сака

71 [soixante et onze]

vouloir qc.

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Што сакате? Q-’--t-c--q-----us-voule- ? Q----- c- q-- v--- v----- ? Q-’-s- c- q-e v-u- v-u-e- ? --------------------------- Qu’est ce que vous voulez ? 0
Сакате ли да играте фудбал? Est-c--q-e vous voulez ---e--a- ---t-all ? E----- q-- v--- v----- j---- a- f------- ? E-t-c- q-e v-u- v-u-e- j-u-r a- f-o-b-l- ? ------------------------------------------ Est-ce que vous voulez jouer au football ? 0
Сакате ли да си ги посетите пријатели? E----e-que -ou- --u-e---en-re-vis--e - ----a--s-? E----- q-- v--- v----- r----- v----- à d-- a--- ? E-t-c- q-e v-u- v-u-e- r-n-r- v-s-t- à d-s a-i- ? ------------------------------------------------- Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ? 0
сака vo-loir v------ v-u-o-r ------- vouloir 0
Не сакам да задоцнам. J- -e-ve-x -a- a-ri-er -- retar-. J- n- v--- p-- a------ e- r------ J- n- v-u- p-s a-r-v-r e- r-t-r-. --------------------------------- Je ne veux pas arriver en retard. 0
Не сакам да одам таму. J- -e -e-x---s y ---e-. J- n- v--- p-- y a----- J- n- v-u- p-s y a-l-r- ----------------------- Je ne veux pas y aller. 0
Сакам да си одам дома. Je -----all-- à-l---ai--n. J- v--- a---- à l- m------ J- v-u- a-l-r à l- m-i-o-. -------------------------- Je veux aller à la maison. 0
Сакам да останам дома. J- --u--res--r -----m-is-n. J- v--- r----- à l- m------ J- v-u- r-s-e- à l- m-i-o-. --------------------------- Je veux rester à la maison. 0
Сакам да бидам сам / сама. J- veux ê-r- --ul. J- v--- ê--- s---- J- v-u- ê-r- s-u-. ------------------ Je veux être seul. 0
Сакаш ли да останеш овде? V-u---- re---r i-- ? V------ r----- i-- ? V-u---u r-s-e- i-i ? -------------------- Veux-tu rester ici ? 0
Сакаш ли да јадеш овде? V-u--tu--a--er-i---? V------ m----- i-- ? V-u---u m-n-e- i-i ? -------------------- Veux-tu manger ici ? 0
Сакаш ли да спиеш овде? Veu---u----m-r ic--? V------ d----- i-- ? V-u---u d-r-i- i-i ? -------------------- Veux-tu dormir ici ? 0
Сакате ли да тргнете утре? Voulez-v-us p-rt-r--e--i- ? V---------- p----- d----- ? V-u-e---o-s p-r-i- d-m-i- ? --------------------------- Voulez-vous partir demain ? 0
Сакате ли да останете до утре? Vo--ez--o-s ---t---------à-dem----? V---------- r----- j------ d----- ? V-u-e---o-s r-s-e- j-s-u-à d-m-i- ? ----------------------------------- Voulez-vous rester jusqu’à demain ? 0
Сакате ли сметката да ја платите утре? Vou-ez---us ré--e--la--o-e----l-ment------- ? V---------- r----- l- n--- s-------- d----- ? V-u-e---o-s r-g-e- l- n-t- s-u-e-e-t d-m-i- ? --------------------------------------------- Voulez-vous régler la note seulement demain ? 0
Сакате ли во диско? Voul---vo-s---ler à la-d-scot-èque ? V---------- a---- à l- d---------- ? V-u-e---o-s a-l-r à l- d-s-o-h-q-e ? ------------------------------------ Voulez-vous aller à la discothèque ? 0
Сакате ли во кино? V---ez-vo----lle--a- ci-----? V---------- a---- a- c----- ? V-u-e---o-s a-l-r a- c-n-m- ? ----------------------------- Voulez-vous aller au cinéma ? 0
Сакате ли во кафуле? V-ulez-vo---a-ler-a--ca-é-? V---------- a---- a- c--- ? V-u-e---o-s a-l-r a- c-f- ? --------------------------- Voulez-vous aller au café ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -