Од кога таа не работи повеќе?
എത്ര -ാ---യി-അവൾ ജോല- -ി-ത-ത-?
എത-ര ക-ലമ-യ- അവൾ ജ-ല- ന-ർത-ത-?
എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി-
------------------------------
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
0
et-r- ----am--yi-a--l j-----ir---?
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Од кога таа не работи повеќе?
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Од нејзината венчавка?
അ----െ --വ----മുത-?
അവള-ട- വ-വ-ഹ- മ-തൽ?
അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-?
-------------------
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
0
a--l--- vi-a----m-th--?
avalude vivaham muthal?
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
Од нејзината венчавка?
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
avalude vivaham muthal?
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
അതെ, -വ--വ-വ--ിതയ-- ശ-ഷ- ജ--ി ---്ത--്ടില്-.
അത-, അവൾ വ-വ-ഹ-തയ-യ ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല.
അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
--------------------------------------------
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
a-h------l--i--h--h--aa----he-h-- jol---h-y--i-ti-l-.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
വ--ാ-ിതയാ-----ം അവ- ജ-ല- ച----ിട--ി---.
വ-വ-ഹ-തയ-യ ശ-ഷ- അവൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല.
വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
---------------------------------------
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
v-v-hit-a--ay- s------ -v-l-joli c--------il-a.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
Откако се познаваат, тие се среќни.
കണ-ട---ട്---പ്-ോ--മ--ൽ അവ--സന------ിയ-ണ-.
കണ-ട-മ-ട-ട-യപ-പ-ൾ മ-തൽ അവർ സന-ത-ഷവത-യ-ണ-.
ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്-
-----------------------------------------
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
0
ka-du-u-t----p-l -ut--l-av-r s-n-o---v-----a-nu.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Откако се познаваат, тие се среќни.
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
ക-ട്-ി-ള--്ടായത- --തൽ അവർ -പൂർ-മ-യേ പു--്ത-----ാറുള---.
ക-ട-ട-കള-ണ-ട-യത- മ-തൽ അവർ അപ-ർവമ-യ- പ-റത-ത-റങ-ങ-റ-ള-ള-.
ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-.
-------------------------------------------------------
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
0
k-t-i-a---d-----u-m---a- -v-r a---r-a-a-y- -ur-thir-n-aar----.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-.
--------------------------------------------------------------
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
Кога таа телефонира?
അവ--എ-്പോ--ണ്--ിള-ക്---്-ത്?
അവൾ എപ-പ-ഴ-ണ- വ-ള-ക-ക-ന-നത-?
അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്-
----------------------------
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
0
ava- ap--zhaa-- v---k-u-n---u?
aval appozhaanu vilikkunnathu?
a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u-
------------------------------
aval appozhaanu vilikkunnathu?
Кога таа телефонира?
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
aval appozhaanu vilikkunnathu?
За време на возењето?
വണ--ി ഓ-ിക--ു-്പ-ാ-?
വണ-ട- ഓട-ക-ക-മ-പ--ൾ?
വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ-
--------------------
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
0
v-ndi-oo-------eaa-?
vandi oodikkumbeaal?
v-n-i o-d-k-u-b-a-l-
--------------------
vandi oodikkumbeaal?
За време на возењето?
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
vandi oodikkumbeaal?
Да, додека вози автомобил.
അത-, ഡ--ൈ-ിം-- സ--ത്ത്.
അത-, ഡ-ര-വ--ഗ- സമയത-ത-.
അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്-
-----------------------
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
0
athe--driv--- --m--a-h-.
athe, driving samayathu.
a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u-
------------------------
athe, driving samayathu.
Да, додека вози автомобил.
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
athe, driving samayathu.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
ഡ--ൈ----െയ്-ു--ന----ടയ-----ൾ----ിലാ--.
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-നത-ന-ടയ-ൽ അവൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
--------------------------------------
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
0
dr----ch-y-unn----n--ay-- aval-f-----a--.
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u-
-----------------------------------------
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
Таа гледа телевизија, додека пегла.
ഇസ്-ി-ി--ടുമ---ൾ -വ- --വ--കാ-ുന്--.
ഇസ-ത-ര-യ-ട-മ-പ-ൾ അവൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
-----------------------------------
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
0
i-th------u---- a--l t---a-n---u.
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-.
---------------------------------
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
Таа гледа телевизија, додека пегла.
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
അ-ളുടെ-ജോ--കൾ--െ-്--മ്പോൾ-അ----ം------േ-ക്ക-----.
അവള-ട- ജ-ല-കൾ ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അവൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾക-ക-ന-ന-.
അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
0
av---de---l--a- ch--y--bol-av----a---e--am ke--ku-nu.
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u-
-----------------------------------------------------
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
കണ്-ട--ല---ങ--ി---ന്നു-----ാൻ--റ--ില്ല.
കണ-ണട ഇല-ല-ങ-ക-ൽ ഒന-ന-- ക-ണ-ൻ പറ-റ-ല-ല.
ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
---------------------------------------
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
k-nnada ill---il---n-- ka-na- pa-t-l-a.
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------------------------
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
മ്യൂ-ിക്-ഉ-്ച---ി- -ു-ങ്ങ---പ----ന്-ു- -----ി---ു-്ന-ല്-.
മ-യ-സ-ക- ഉച-ചത-ത-ൽ മ-ഴങ-ങ-മ-പ-ൾ ഒന-ന-- മനസ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല.
മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------------------------------
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
m-----u--at-il-------gum-o--o---- m--a-i--a--nnil--.
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
എ------ ----ഷം-വരു-്--- ---ന-- മണക്-ില്-.
എന-ക-ക- ജലദ-ഷ- വര-മ-പ-ൾ ഒന-ന-- മണക-ക-ല-ല.
എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
0
e-ik-- -ala-o-h---v-rum--- ----- -a------la.
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-.
--------------------------------------------
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
മഴ പെയ്ത-------ൾ --ക-സ----ടി----ം.
മഴ പ-യ-ത-ൽ ഞങ-ങൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക--.
മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം-
----------------------------------
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
0
m-zh- --y--a-l -j-n--- ta-- -idi---m.
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-.
-------------------------------------
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
ലോട-ട-- അട-ച-ച-ൽ---്മ--ല-ക- -ു---ി -ഞ-ച-ിക-കും.
ല-ട-ടറ- അട-ച-ച-ൽ നമ-മൾ ല-ക- ച-റ-റ- സഞ-ചര-ക-ക--.
ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം-
-----------------------------------------------
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
0
lottar- -dich---nam-al-lok------tt-----jar--ku-.
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m-
------------------------------------------------
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
അ---വ-----ന്-ി-്--ങ---- ഞങ--ൾ ഭ-്--- --ിക്ക-- -ുട--ങ-ം.
അവൻ വ-ഗ- വന-ന-ല-ല-ങ-ക-ൽ ഞങ-ങൾ ഭക-ഷണ- കഴ-ക-ക-ൻ ത-ടങ-ങ--.
അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-.
-------------------------------------------------------
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
0
avan -e-am-va-n-ll-ng-- nj-n-a- -ha-sha--m kazhi-ka- t---an-u-.
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m-
---------------------------------------------------------------
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.