എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Ұл-мн-ң -уырш--п---ойнағ----к--меді.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
Ul-mn-- q-ırş---e- o--ağı-- kel-ed-.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
എന്റെ മകന് പാവയുമായി കളിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
Қ-з-------утбо--о---ғы---ке-м-д-.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Q--ı-nı---wt-o---y-ağ-sı --l---i.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Ә-е-ім----м---ме- -а-м---о----ы---к-л---і.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Ä---i--i----n---n -a-ma---y-ağ-sı--elm---.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Б----а--м-ы--серу--д--ісі-кел-еді.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
Bal-l-----ıñ-serwe-deg-si kel---i.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
എന്റെ കുട്ടികൾ നടക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Ол-р--ң-б-л-ен- -ин-ғыс- --лмеді.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
Ola---ñ--ölmeni------ı-ı k-l-e--.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
മുറി വൃത്തിയാക്കാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
О-а-д-ң-ж-т-ы-ы-к-л---і.
Олардың жатқысы келмеді.
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
Ola---- -----sı -e---di.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
അവർ ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Оғ-н---л---д-- -еу---б-лм---ы-.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
O----------d-- -e-ge ------tın.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
ഐസ് ക്രീം കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
О--- ш-ко-а- ----- -о-ма---н.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
O-a- -o----- ----e--ol-a---n.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Оға- к-м-и---еуг- бо--айты-.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
Oğa--k--p-- je--- -olm-yt-n.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
മിഠായി കഴിക്കാൻ അനുവദിച്ചില്ല.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
М-ғ-н --рде-- қ--а--а-----бо---ын.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
Ma--- --r-eñe---lap-al-ğa --la---.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാം.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
М--ан-көй-ек с---- --у-а-б-л-т--.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
Mağ---kö---k----ıp alwğa b-la-ın.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
എനിക്ക് ഒരു വസ്ത്രം വാങ്ങാൻ അനുവദിച്ചു.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
М---- ш---л-д-ал-ға -о---ын.
Маған шоколад алуға болатын.
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
Ma--- ş-kol------ğ- ---a--n.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
ഒരു പ്രലൈൻ എടുക്കാൻ എന്നെ അനുവദിച്ചു.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Сағ-----а--а-т-мек- --г-г--бо--тын ба----?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
Sağan--ş--t-----ek--ş-gwge-b---t-n-ba ---?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
വിമാനത്തിൽ പുകവലിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
С-ған-----ха-ад- сыр--і-уге б-л-ты- б--еді?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
S-----a---x-n-d--s-r---şw-- b---t---b---d-?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
ആശുപത്രിയിൽ ബിയർ കുടിക്കാൻ അനുവദിച്ചോ?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Са-ан қо--- -йге-ө----ен-бірг--ит-і -л----б---тын-ба е--?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
Sağ-n-q-n-q----e ö-iñm-n-bir-- ïtti--lwğa-b--at-- -- ---?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
Де-а----к-зі--е------а-ға--а-а-а---а---үр--- ---аты-.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
D-----s ke-in---bal--a-ğa -a-a-- uz-q-jürwge--o--t-n.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
О-а--- --л--а ұ--қ---нау-а б--аты---д-.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
O-a-ğa-aw-a-- uzaq---n--ğ--b----ı--e--.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
Ол-р-а --а- уақ-т-ұ-ықт-ма--а-болаты-.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
Olarğa -za---aqıt-u---t-m-wğa b-la---.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
വൈകിയിരിക്കാൻ അവരെ അനുവദിച്ചു.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.