വാക്യപുസ്തകം

ml At the cinema   »   kk At the cinema

45 [നാൽപ്പത്തിയഞ്ച്]

At the cinema

At the cinema

45 [қырық бес]

45 [qırıq bes]

At the cinema

[Kïnoda]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണം. Біз-ің ки-оға--а-ғым-з-кел---. Біздің киноға барғымыз келеді. Б-з-і- к-н-ғ- б-р-ы-ы- к-л-д-. ------------------------------ Біздің киноға барғымыз келеді. 0
Bi-d-ñ k-n-ğ- b-r-ı--z k----i. Bizdiñ kïnoğa barğımız keledi. B-z-i- k-n-ğ- b-r-ı-ı- k-l-d-. ------------------------------ Bizdiñ kïnoğa barğımız keledi.
ഇന്ന് നല്ലൊരു സിനിമയുണ്ട്. Б--і---а----ф-ль- бо---ы. Бүгін жақсы фильм болады. Б-г-н ж-қ-ы ф-л-м б-л-д-. ------------------------- Бүгін жақсы фильм болады. 0
Bü-i- -aq------m--ol--ı. Bügin jaqsı fïlm boladı. B-g-n j-q-ı f-l- b-l-d-. ------------------------ Bügin jaqsı fïlm boladı.
സിനിമ പുതിയതാണ്. Бұл жаң---ил--. Бұл жаңа фильм. Б-л ж-ң- ф-л-м- --------------- Бұл жаңа фильм. 0
B-l-jaña---lm. Bul jaña fïlm. B-l j-ñ- f-l-. -------------- Bul jaña fïlm.
ചെക്ക്ഔട്ട് എവിടെയാണ്? К-сс----й --рд-? Касса қай жерде? К-с-а қ-й ж-р-е- ---------------- Касса қай жерде? 0
K--s--q-y--e---? Kassa qay jerde? K-s-a q-y j-r-e- ---------------- Kassa qay jerde?
ഇപ്പോഴും സൗജന്യ സ്ഥലങ്ങൾ ഉണ്ടോ? Бос --ы-да--ба- м-? Бос орындар бар ма? Б-с о-ы-д-р б-р м-? ------------------- Бос орындар бар ма? 0
Bos -rı-da- b---ma? Bos orındar bar ma? B-s o-ı-d-r b-r m-? ------------------- Bos orındar bar ma?
ടിക്കറ്റിന് എത്രയാണ് വില? Билет --н-а т---д-? Билет қанша тұрады? Б-л-т қ-н-а т-р-д-? ------------------- Билет қанша тұрады? 0
B-l-----nş- t-r-dı? Bïlet qanşa turadı? B-l-t q-n-a t-r-d-? ------------------- Bïlet qanşa turadı?
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? Сеан- -аша----ста-а-ы? Сеанс қашан басталады? С-а-с қ-ш-н б-с-а-а-ы- ---------------------- Сеанс қашан басталады? 0
Sea-s--a-a- ba-t-lad-? Seans qaşan bastaladı? S-a-s q-ş-n b-s-a-a-ı- ---------------------- Seans qaşan bastaladı?
സിനിമ എത്ര സമയമെടുക്കും? Фильм -анш---ақ--қ----зы-а--? Фильм қанша уақытқа созылады? Ф-л-м қ-н-а у-қ-т-а с-з-л-д-? ----------------------------- Фильм қанша уақытқа созылады? 0
Fïl- qa--- w---t-- -oz-l--ı? Fïlm qanşa waqıtqa sozıladı? F-l- q-n-a w-q-t-a s-z-l-d-? ---------------------------- Fïlm qanşa waqıtqa sozıladı?
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റുകൾ റിസർവ് ചെയ്യാമോ? Б-летте-д- -роньдап --йс- б--а --? Билеттерді броньдап қойса бола ма? Б-л-т-е-д- б-о-ь-а- қ-й-а б-л- м-? ---------------------------------- Билеттерді броньдап қойса бола ма? 0
B-l----r---bro-da------- --la--a? Bïletterdi brondap qoysa bola ma? B-l-t-e-d- b-o-d-p q-y-a b-l- m-? --------------------------------- Bïletterdi brondap qoysa bola ma?
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. Ме- -р-қа-оты-сам--е---д--. Мен артқа отырсам деп едім. М-н а-т-а о-ы-с-м д-п е-і-. --------------------------- Мен артқа отырсам деп едім. 0
Men ar--a-----sam --p---im. Men artqa otırsam dep edim. M-n a-t-a o-ı-s-m d-p e-i-. --------------------------- Men artqa otırsam dep edim.
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. М---алды-а-отырса--------і-. Мен алдыға отырсам деп едім. М-н а-д-ғ- о-ы-с-м д-п е-і-. ---------------------------- Мен алдыға отырсам деп едім. 0
M-n --dığ- -t--------p -dim. Men aldığa otırsam dep edim. M-n a-d-ğ- o-ı-s-m d-p e-i-. ---------------------------- Men aldığa otırsam dep edim.
എനിക്ക് നടുവിൽ ഇരിക്കണം. Ме- о-т--ын- ----с-м-деп--ді-. Мен ортасына отырсам деп едім. М-н о-т-с-н- о-ы-с-м д-п е-і-. ------------------------------ Мен ортасына отырсам деп едім. 0
Men--rta-ı-- o-ı--a- --- -dim. Men ortasına otırsam dep edim. M-n o-t-s-n- o-ı-s-m d-p e-i-. ------------------------------ Men ortasına otırsam dep edim.
സിനിമ ആവേശകരമായിരുന്നു. Фильм---е ә--р-- -----. Фильм өте әсерлі болды. Ф-л-м ө-е ә-е-л- б-л-ы- ----------------------- Фильм өте әсерлі болды. 0
F-l- ö-e ä---l---oldı. Fïlm öte äserli boldı. F-l- ö-e ä-e-l- b-l-ı- ---------------------- Fïlm öte äserli boldı.
സിനിമ ബോറടിപ്പിച്ചില്ല. Ф-льм ж----т---ан --қ. Фильм жалықтырған жоқ. Ф-л-м ж-л-қ-ы-ғ-н ж-қ- ---------------------- Фильм жалықтырған жоқ. 0
Fï-m-----q-ı------o-. Fïlm jalıqtırğan joq. F-l- j-l-q-ı-ğ-n j-q- --------------------- Fïlm jalıqtırğan joq.
എന്നാൽ സിനിമയിലേക്കുള്ള പുസ്തകം മികച്ചതായിരുന്നു. Біра--кіт--- ф-л-м-е қ-------а-жа------і. Бірақ кітабы фильмге қарағанда жақсы еді. Б-р-қ к-т-б- ф-л-м-е қ-р-ғ-н-а ж-қ-ы е-і- ----------------------------------------- Бірақ кітабы фильмге қарағанда жақсы еді. 0
Bir-q ki-a-- ------ q--a-an-- --qs- -d-. Biraq kitabı fïlmge qarağanda jaqsı edi. B-r-q k-t-b- f-l-g- q-r-ğ-n-a j-q-ı e-i- ---------------------------------------- Biraq kitabı fïlmge qarağanda jaqsı edi.
സംഗീതം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു М--ыкасы қа-а----лд-? Музыкасы қалай болды? М-з-к-с- қ-л-й б-л-ы- --------------------- Музыкасы қалай болды? 0
Mw-ı---ı--a--- -ol--? Mwzıkası qalay boldı? M-z-k-s- q-l-y b-l-ı- --------------------- Mwzıkası qalay boldı?
അഭിനേതാക്കൾ എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? А--ерл-р-ше? Актерлер ше? А-т-р-е- ш-? ------------ Актерлер ше? 0
Akte-le- -e? Akterler şe? A-t-r-e- ş-? ------------ Akterler şe?
ഇംഗ്ലീഷിൽ സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നോ? А--------------трі-бо--- --? Ағылшынша субтитрі болды ма? А-ы-ш-н-а с-б-и-р- б-л-ы м-? ---------------------------- Ағылшынша субтитрі болды ма? 0
Ağ-l-ı--- s--t-tri bo-dı--a? Ağılşınşa swbtïtri boldı ma? A-ı-ş-n-a s-b-ï-r- b-l-ı m-? ---------------------------- Ağılşınşa swbtïtri boldı ma?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -