М-- с------х-те--и--а-- с-ку-ло-.
Мой сын не хотел играть с куклой.
М-й с-н н- х-т-л и-р-т- с к-к-о-.
---------------------------------
Мой сын не хотел играть с куклой. 0 Mo--s-n-n- -ho-el-ig--tʹ - ku-lo-.Moy syn ne khotel igratʹ s kukloy.M-y s-n n- k-o-e- i-r-t- s k-k-o-.----------------------------------Moy syn ne khotel igratʹ s kukloy.
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
М-- -о-ь -е-х-т-ла игра-ь-- -ут-о-.
Моя дочь не хотела играть в футбол.
М-я д-ч- н- х-т-л- и-р-т- в ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочь не хотела играть в футбол. 0 Mo-a--oc-------h----a igrat- v-f---o-.Moya dochʹ ne khotela igratʹ v futbol.M-y- d-c-ʹ n- k-o-e-a i-r-t- v f-t-o-.--------------------------------------Moya dochʹ ne khotela igratʹ v futbol.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
എന്റെ മകൾക്ക് ഫുട്ബോൾ കളിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലായിരുന്നു.
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
М-я ---а -е-хо-----и-р--ь -- мн-й-- -а-м---.
Моя жена не хотела играть со мной в шахматы.
М-я ж-н- н- х-т-л- и-р-т- с- м-о- в ш-х-а-ы-
--------------------------------------------
Моя жена не хотела играть со мной в шахматы. 0 M-ya-----a -e -hotela-ig--tʹ ----no- - -h--h--ty.Moya zhena ne khotela igratʹ so mnoy v shakhmaty.M-y- z-e-a n- k-o-e-a i-r-t- s- m-o- v s-a-h-a-y--------------------------------------------------Moya zhena ne khotela igratʹ so mnoy v shakhmaty.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
എന്നോടൊപ്പം ചെസ്സ് കളിക്കാൻ എന്റെ ഭാര്യ ആഗ്രഹിച്ചില്ല.
Мои де-и--е-х-те-и ---- -улять.
Мои дети не хотели идти гулять.
М-и д-т- н- х-т-л- и-т- г-л-т-.
-------------------------------
Мои дети не хотели идти гулять. 0 Mo- deti-ne---o-e-i-id-- -u--a--.Moi deti ne khoteli idti gulyatʹ.M-i d-t- n- k-o-e-i i-t- g-l-a-ʹ----------------------------------Moi deti ne khoteli idti gulyatʹ.
Ему --ль-я -ыло е-ть -о--ж--о-.
Ему нельзя было есть мороженое.
Е-у н-л-з- б-л- е-т- м-р-ж-н-е-
-------------------------------
Ему нельзя было есть мороженое. 0 Ye-u----ʹz-a -y----e-tʹ -o----e-oy-.Yemu nelʹzya bylo yestʹ morozhenoye.Y-m- n-l-z-a b-l- y-s-ʹ m-r-z-e-o-e-------------------------------------Yemu nelʹzya bylo yestʹ morozhenoye.
Ему н-л-------о -ст- --кол-д.
Ему нельзя было есть шоколад.
Е-у н-л-з- б-л- е-т- ш-к-л-д-
-----------------------------
Ему нельзя было есть шоколад. 0 Y-mu--e-ʹ------l- -e-tʹ------l-d.Yemu nelʹzya bylo yestʹ shokolad.Y-m- n-l-z-a b-l- y-s-ʹ s-o-o-a-.---------------------------------Yemu nelʹzya bylo yestʹ shokolad.
Ем--н-л-зя---л----ть к-н-еты.
Ему нельзя было есть конфеты.
Е-у н-л-з- б-л- е-т- к-н-е-ы-
-----------------------------
Ему нельзя было есть конфеты. 0 Ye----el--y---yl- y--t- --nf-t-.Yemu nelʹzya bylo yestʹ konfety.Y-m- n-l-z-a b-l- y-s-ʹ k-n-e-y---------------------------------Yemu nelʹzya bylo yestʹ konfety.
Мне----н- --ло-ч-о--ибу-ь-се-е--------ь.
Мне можно было что-нибудь себе пожелать.
М-е м-ж-о б-л- ч-о-н-б-д- с-б- п-ж-л-т-.
----------------------------------------
Мне можно было что-нибудь себе пожелать. 0 M-e-mo-h-- --l- ---o-----dʹ ---e p--h-l-t-.Mne mozhno bylo chto-nibudʹ sebe pozhelatʹ.M-e m-z-n- b-l- c-t---i-u-ʹ s-b- p-z-e-a-ʹ--------------------------------------------Mne mozhno bylo chto-nibudʹ sebe pozhelatʹ.
М-е-мож-- бы---к-пит- -ла-ье.
Мне можно было купить платье.
М-е м-ж-о б-л- к-п-т- п-а-ь-.
-----------------------------
Мне можно было купить платье. 0 Mn- m-z--o -yl- k-------la-ʹ-e.Mne mozhno bylo kupitʹ platʹye.M-e m-z-n- b-l- k-p-t- p-a-ʹ-e--------------------------------Mne mozhno bylo kupitʹ platʹye.
Мне м--но -ы----зя----о--л--н-ю кон-ету.
Мне можно было взять шоколадную конфету.
М-е м-ж-о б-л- в-я-ь ш-к-л-д-у- к-н-е-у-
----------------------------------------
Мне можно было взять шоколадную конфету. 0 M-------n- b-l- -zy-t--sh-kolad-uy- kon--tu.Mne mozhno bylo vzyatʹ shokoladnuyu konfetu.M-e m-z-n- b-l- v-y-t- s-o-o-a-n-y- k-n-e-u---------------------------------------------Mne mozhno bylo vzyatʹ shokoladnuyu konfetu.
Те---мо--о--ы-о-курит----с-молё-е?
Тебе можно было курить в самолёте?
Т-б- м-ж-о б-л- к-р-т- в с-м-л-т-?
----------------------------------
Тебе можно было курить в самолёте? 0 Te-- mozh---b--o-k-ri---v --mol-te?Tebe mozhno bylo kuritʹ v samolëte?T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v s-m-l-t-?-----------------------------------Tebe mozhno bylo kuritʹ v samolëte?
Т--е---ж---было-пи---п--о-- б-----ц-?
Тебе можно было пить пиво в больнице?
Т-б- м-ж-о б-л- п-т- п-в- в б-л-н-ц-?
-------------------------------------
Тебе можно было пить пиво в больнице? 0 Tebe m-z--o----- pitʹ pi-o-v-b-l-n-t--?Tebe mozhno bylo pitʹ pivo v bolʹnitse?T-b- m-z-n- b-l- p-t- p-v- v b-l-n-t-e----------------------------------------Tebe mozhno bylo pitʹ pivo v bolʹnitse?
Т-бе-мо--о -ы-- в--ть-соб--- с -обой в г-с-ин-цу?
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу?
Т-б- м-ж-о б-л- в-я-ь с-б-к- с с-б-й в г-с-и-и-у-
-------------------------------------------------
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу? 0 Teb- m---n- --l-----at- ---ak--s-----y----os------u?Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- s s-b-y v g-s-i-i-s-?----------------------------------------------------Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
പട്ടിയെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу?
Tebe mozhno bylo vzyatʹ sobaku s soboy v gostinitsu?
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
Н- -а-ик-лах --тям --ж---б-ло--олг- -с-аватьс--н- -лице.
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Н- к-н-к-л-х д-т-м м-ж-о б-л- д-л-о о-т-в-т-с- н- у-и-е-
--------------------------------------------------------
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице. 0 N- k-nik----h dety-----zh-o b-l----lgo-os-ava-ʹ--a -- -li-s-.Na kanikulakh detyam mozhno bylo dolgo ostavatʹsya na ulitse.N- k-n-k-l-k- d-t-a- m-z-n- b-l- d-l-o o-t-v-t-s-a n- u-i-s-.-------------------------------------------------------------Na kanikulakh detyam mozhno bylo dolgo ostavatʹsya na ulitse.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
അവധി ദിവസങ്ങളിൽ കുട്ടികൾക്ക് പുറത്ത് താമസിക്കാൻ വൈകി.
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Na kanikulakh detyam mozhno bylo dolgo ostavatʹsya na ulitse.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
ഏറെനേരം മുറ്റത്ത് കളിക്കാൻ അനുവദിച്ചു.
Им м---- б-ло --л-о---р--- --------.
Им можно было долго играть во дворе.
И- м-ж-о б-л- д-л-о и-р-т- в- д-о-е-
------------------------------------
Им можно было долго играть во дворе. 0 Im mo-h-----lo d--g- -gra----o--vo--.Im mozhno bylo dolgo igratʹ vo dvore.I- m-z-n- b-l- d-l-o i-r-t- v- d-o-e--------------------------------------Im mozhno bylo dolgo igratʹ vo dvore.
Им-м-ж-- было дол-- ------ит--я--па--.
Им можно было долго не ложиться спать.
И- м-ж-о б-л- д-л-о н- л-ж-т-с- с-а-ь-
--------------------------------------
Им можно было долго не ложиться спать. 0 Im---z-no-by-o--o--o ne---zhi---y- s--tʹ.Im mozhno bylo dolgo ne lozhitʹsya spatʹ.I- m-z-n- b-l- d-l-o n- l-z-i-ʹ-y- s-a-ʹ------------------------------------------Im mozhno bylo dolgo ne lozhitʹsya spatʹ.