М-н бұл сөзді түс-нб-й-і-.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін. 0 M-n bu----z-- -üsi-------.Men bul sözdi tüsinbeymin.M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n---------------------------Men bul sözdi tüsinbeymin.
М-- --ғы----н-түсін-еймін.
Мен мағынасын түсінбеймін.
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін. 0 M-- ----n---- ---i-b-y-in.Men mağınasın tüsinbeymin.M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n---------------------------Men mağınasın tüsinbeymin.
Иә- -е- --- жақ----үс--ем.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем. 0 Ï-- m---onı -a--ı-tü-inem.Ïä, men onı jaqsı tüsinem.Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m---------------------------Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
И---м-- о-ы жа--- --сі-ем.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем. 0 Ïya,--e--o-ı--aqsı--ü----m.Ïya, men onı jaqsı tüsinem.Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m----------------------------Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
Ж-қ, -ен--ла-д- онша-ж---ы түсінбе--ін.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. 0 J-q---en---ard---n---j-qs- t---n-e-m-n.Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n----------------------------------------Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
Ж-қ,-м-н-ң қы-ым жоқ.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ. 0 J----me-iñ--ızım -o-.Joq, meniñ qızım joq.J-q- m-n-ñ q-z-m j-q----------------------Joq, meniñ qızım joq.