അലാറം ക്ലോക്ക് അടിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എഴുന്നേൽക്കും.
М-н,-оя-қыш --ры-----сал-с-мен,-----м-н.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
M--,-----qış şırıl-a---a--s----- tur-mın.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
അലാറം ക്ലോക്ക് അടിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എഴുന്നേൽക്കും.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
പഠിക്കാനിരിക്കുമ്പോൾ തളർന്നു പോകും.
Бі-----се оқ------р----олса,---н ша-ша--ы-.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
Bi- -ä--- o--ı- --r-k b---a- -e- ş--ş-y---.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
പഠിക്കാനിരിക്കുമ്പോൾ തളർന്നു പോകും.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
എനിക്ക് 60 വയസ്സാകുമ്പോൾ ഞാൻ ജോലി നിർത്തും.
60--а----а -----ыме-- ж---с --те-д- --я-ын.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
60-q--t-l- -al-s---n, ---ı- is--wdi-q---m--.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
എനിക്ക് 60 വയസ്സാകുമ്പോൾ ഞാൻ ജോലി നിർത്തും.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുക?
Сі- қ-шан ---ырау ша-а-ы-?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
Siz-qaş-n q---r-- -a--s-z?
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുക?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
എനിക്ക് ഒരു നിമിഷം കിട്ടിയാൽ ഉടൻ.
С-л уа---ым--ола с-л-с-м-н.
Сәл уақытым бола салысымен.
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
S-l -aq-t-- bola-salısımen.
Säl waqıtım bola salısımen.
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
എനിക്ക് ഒരു നിമിഷം കിട്ടിയാൽ ഉടൻ.
Сәл уақытым бола салысымен.
Säl waqıtım bola salısımen.
സമയം കിട്ടുമ്പോൾ അവൻ വിളിക്കും.
Сә- уақ--ы-бо-а--а--с----, ол ---ыр-у ш-л-д-.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
S-l--aq-t- --la -a-ı-----, ol-q--ıraw ş-la-ı.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
സമയം കിട്ടുമ്പോൾ അവൻ വിളിക്കും.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം ജോലി ചെയ്യും?
Сі-----ша уақ-т-жұ-ыс----е-сіз?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
Siz-qanş- waqı---umı- -stey--z?
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
S-z q-n-a w-q-t j-m-s i-t-y-i-?
-------------------------------
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം ജോലി ചെയ്യും?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
എനിക്ക് കഴിയുന്നിടത്തോളം ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും.
Ме-- --м-м---лген-е- --м-- істе-м--.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
Me-, ---a-----g-nşe- ---ı- -stey-in.
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
M-n- ş-m-m k-l-e-ş-, j-m-s i-t-y-i-.
------------------------------------
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
എനിക്ക് കഴിയുന്നിടത്തോളം ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
ആരോഗ്യമുള്ളിടത്തോളം ഞാൻ ജോലി ചെയ്യും.
Де-і- са- б-п--ұ-ға-да--жұ-ыс---тей-берем-н.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
D--i---aw -o---u--a-d-, j-m-s i--e- b---mi-.
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
D-n-m s-w b-p t-r-a-d-, j-m-s i-t-y b-r-m-n-
--------------------------------------------
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
ആരോഗ്യമുള്ളിടത്തോളം ഞാൻ ജോലി ചെയ്യും.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
ജോലി ചെയ്യാതെ കട്ടിലിൽ കിടക്കുന്നു.
Ол-ж-мы--іс-еудің -рн--- т-с---- -атыр.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
O--j--ı- ist---i---r-ı---------- --tı-.
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
O- j-m-s i-t-w-i- o-n-n- t-s-k-e j-t-r-
---------------------------------------
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
ജോലി ചെയ്യാതെ കട്ടിലിൽ കിടക്കുന്നു.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
അവൾ പാചകത്തിന് പകരം പത്രം വായിക്കുന്നു.
Ол--ама---зі--е---ң------а -а-е---қ---отыр.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
O- tam-q----rl------o---n--g-ze--oqıp otır.
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
O- t-m-q ä-i-l-w-i- o-n-n- g-z-t o-ı- o-ı-.
-------------------------------------------
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
അവൾ പാചകത്തിന് പകരം പത്രം വായിക്കുന്നു.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
അവൻ വീട്ടിൽ പോകാതെ പബ്ബിൽ ഇരിക്കുകയാണ്.
О---йг--қай--дың орн-на-сы-а-а-а-- о--р.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
O- --ge--ayt-d-- o---na s-ra-an--- o-ır.
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
O- ü-g- q-y-w-ı- o-n-n- s-r-x-n-d- o-ı-.
----------------------------------------
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
അവൻ വീട്ടിൽ പോകാതെ പബ്ബിൽ ഇരിക്കുകയാണ്.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു.
Ме-----іл--м-е- ----сы-д- -ұ--д-.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
Me--ñ-b-----şe--o--o-ı--- -urad-.
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- o-ı-d- t-r-d-.
---------------------------------
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം ഭാര്യക്ക് അസുഖമാണ്.
М-н-ң б---ім-е---н-ң---е-і--а--ас.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
Me--- b-lw------onıñ --e----aw-as.
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
M-n-ñ b-l-i-ş-, o-ı- ä-e-i n-w-a-.
----------------------------------
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം ഭാര്യക്ക് അസുഖമാണ്.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
М-нің ---уімше,-о---ұмы---з.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
Men----ilw---e,----j-----ı-.
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- j-m-s-ı-.
----------------------------
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
ഞാൻ അമിതമായി ഉറങ്ങിയിരുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
Мен -йықта- --л---ы-, -йтпе---у-қ-ы-ы -е-е- е--м.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
M-- u--qt-p-q-l--p--- äy-pes----q---- --l-r-edim.
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
M-n u-ı-t-p q-l-p-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
-------------------------------------------------
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
ഞാൻ അമിതമായി ഉറങ്ങിയിരുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
എനിക്ക് ബസ് നഷ്ടമായി, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
Мен --т--у-т- --к-зі--а-ды-, ә----се --қ-ыл----л---еді-.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
M---avt-b-stı-öt-i-ip--ld-m- ä--pese waqtılı--ele- -d--.
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
M-n a-t-b-s-ı ö-k-z-p a-d-m- ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
--------------------------------------------------------
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
എനിക്ക് ബസ് നഷ്ടമായി, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
ഞാൻ വഴി കണ്ടെത്തിയില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
Ме- --лд---ап--д----ә--пе-е -а----- болар---і-.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
M-n----dı t---adı-, ä---es- wa-tı-- ----r ---m.
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
M-n j-l-ı t-p-a-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı b-l-r e-i-.
-----------------------------------------------
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
ഞാൻ വഴി കണ്ടെത്തിയില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് എത്തുമായിരുന്നു.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.