Di manakah perhentian bas?
Д---з---о-з---а---тоб--ны п-ы--н-к?
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
Д-е з-а-о-з-ц-а а-т-б-с-ы п-ы-ы-а-?
-----------------------------------
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
0
Dz---nak-o-zі--tsa au--b--ny p--py-a-?
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-?
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
Di manakah perhentian bas?
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
Які---тобу- -д-е-ў---н-р?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
Я-і а-т-б-с е-з- ў ц-н-р-
-------------------------
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
0
Y--і ----b-s--edz--u tsen-r?
Yakі autobus yedze u tsentr?
Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-?
----------------------------
Yakі autobus yedze u tsentr?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
Yakі autobus yedze u tsentr?
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
Як-- мар----а- -не------ ех-ць?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
Я-і- м-р-р-т-м м-е т-э-а е-а-ь-
-------------------------------
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
0
Y--і- --r--ru-a- m-e --e-a-y--ha-s’?
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-?
------------------------------------
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
Ц- -р----мне---б-------а-а--у?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
Ц- т-э-а м-е р-б-ц- п-р-с-д-у-
------------------------------
Ці трэба мне рабіць перасадку?
0
T-і-tre-a-mn- -a----’ --ra---ku?
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------------
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
Д-е --е-р---ц------с--к-?
Дзе мне рабіць перасадку?
Д-е м-е р-б-ц- п-р-с-д-у-
-------------------------
Дзе мне рабіць перасадку?
0
Dz- ------bіt-’-perasa-k-?
Dze mne rabіts’ perasadku?
D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------
Dze mne rabіts’ perasadku?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
Дзе мне рабіць перасадку?
Dze mne rabіts’ perasadku?
Berapakah harga tiket?
Кол-к-----ту--б-лет?
Колькі каштуе білет?
К-л-к- к-ш-у- б-л-т-
--------------------
Колькі каштуе білет?
0
K-l-kі -ash------l--?
Kol’kі kashtue bіlet?
K-l-k- k-s-t-e b-l-t-
---------------------
Kol’kі kashtue bіlet?
Berapakah harga tiket?
Колькі каштуе білет?
Kol’kі kashtue bіlet?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
Коль----ры--н-а- д- ц---ра?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
К-л-к- п-ы-ы-к-ў д- ц-н-р-?
---------------------------
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
0
Kol--- --y--nk-u--a --e--r-?
Kol’kі prypynkau da tsentra?
K-l-k- p-y-y-k-u d- t-e-t-a-
----------------------------
Kol’kі prypynkau da tsentra?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
Kol’kі prypynkau da tsentra?
Anda perlu turun di sini.
Вам --э-- --т--ых--зі-ь.
Вам трэба тут выходзіць.
В-м т-э-а т-т в-х-д-і-ь-
------------------------
Вам трэба тут выходзіць.
0
V-m-t--b--t-t---khod-іt--.
Vam treba tut vykhodzіts’.
V-m t-e-a t-t v-k-o-z-t-’-
--------------------------
Vam treba tut vykhodzіts’.
Anda perlu turun di sini.
Вам трэба тут выходзіць.
Vam treba tut vykhodzіts’.
Anda perlu keluar di belakang.
В-м -рэб--в-х-д-і-ь-п--з------я----е--.
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
В-м т-э-а в-х-д-і-ь п-а- з-д-і- д-в-р-.
---------------------------------------
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
0
V-- tr-b--vyk-o-zіts’ p--z -a-n----d--er-.
Vam treba vykhodzіts’ praz zadnіya dzvery.
V-m t-e-a v-k-o-z-t-’ p-a- z-d-і-a d-v-r-.
------------------------------------------
Vam treba vykhodzіts’ praz zadnіya dzvery.
Anda perlu keluar di belakang.
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
Vam treba vykhodzіts’ praz zadnіya dzvery.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
На--у--ы--яг----бу--е-пр---- --і-і-.
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
Н-с-у-н- ц-г-і- б-д-е п-а- 5 х-і-і-.
------------------------------------
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
0
N-st---y-t--ag--k----z- praz 5 --vі-іn.
Nastupny tsyagnіk budze praz 5 khvіlіn.
N-s-u-n- t-y-g-і- b-d-e p-a- 5 k-v-l-n-
---------------------------------------
Nastupny tsyagnіk budze praz 5 khvіlіn.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
Nastupny tsyagnіk budze praz 5 khvіlіn.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
Н-сту-н--тра-ва- б-д-е---аз 10 хві-ін.
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
Н-с-у-н- т-а-в-й б-д-е п-а- 1- х-і-і-.
--------------------------------------
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
0
Nast-pny--r--v-y--u--e --az-----h----n.
Nastupny tramvay budze praz 10 khvіlіn.
N-s-u-n- t-a-v-y b-d-e p-a- 1- k-v-l-n-
---------------------------------------
Nastupny tramvay budze praz 10 khvіlіn.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
Nastupny tramvay budze praz 10 khvіlіn.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
Н--т-пны -ў--б-с б---- п-а- -5-х-----.
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
Н-с-у-н- а-т-б-с б-д-е п-а- 1- х-і-і-.
--------------------------------------
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
0
Nast-p-y---to--s-b--ze p-a- ----hvіl--.
Nastupny autobus budze praz 15 khvіlіn.
N-s-u-n- a-t-b-s b-d-e p-a- 1- k-v-l-n-
---------------------------------------
Nastupny autobus budze praz 15 khvіlіn.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
Nastupny autobus budze praz 15 khvіlіn.
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
К-л- --з- ап-ш-- ц-гн-к --т-о?
Калі едзе апошні цягнік метро?
К-л- е-з- а-о-н- ц-г-і- м-т-о-
------------------------------
Калі едзе апошні цягнік метро?
0
Ka----e--e-ap-sh-- tsya-nі---et-o?
Kalі yedze aposhnі tsyagnіk metro?
K-l- y-d-e a-o-h-і t-y-g-і- m-t-o-
----------------------------------
Kalі yedze aposhnі tsyagnіk metro?
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
Калі едзе апошні цягнік метро?
Kalі yedze aposhnі tsyagnіk metro?
Bilakah trem terakhir bertolak?
К--- -дз- -пош-і ---м-а-?
Калі едзе апошні трамвай?
К-л- е-з- а-о-н- т-а-в-й-
-------------------------
Калі едзе апошні трамвай?
0
K--і --dze ap-shn- --a-vay?
Kalі yedze aposhnі tramvay?
K-l- y-d-e a-o-h-і t-a-v-y-
---------------------------
Kalі yedze aposhnі tramvay?
Bilakah trem terakhir bertolak?
Калі едзе апошні трамвай?
Kalі yedze aposhnі tramvay?
Bilakah bas terakhir bertolak?
К-лі-е--е апошні -ў-об-с?
Калі едзе апошні аўтобус?
К-л- е-з- а-о-н- а-т-б-с-
-------------------------
Калі едзе апошні аўтобус?
0
Kal- ---z---p---nі----o---?
Kalі yedze aposhnі autobus?
K-l- y-d-e a-o-h-і a-t-b-s-
---------------------------
Kalі yedze aposhnі autobus?
Bilakah bas terakhir bertolak?
Калі едзе апошні аўтобус?
Kalі yedze aposhnі autobus?
Adakah anda mempunyai tiket?
У ----ёсц- -ілет?
У Вас ёсць білет?
У В-с ё-ц- б-л-т-
-----------------
У Вас ёсць білет?
0
U ----y-sts’-----t?
U Vas yosts’ bіlet?
U V-s y-s-s- b-l-t-
-------------------
U Vas yosts’ bіlet?
Adakah anda mempunyai tiket?
У Вас ёсць білет?
U Vas yosts’ bіlet?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
Б-ле-?-- Н---н-м-.
Білет? – Не, няма.
Б-л-т- – Н-, н-м-.
------------------
Білет? – Не, няма.
0
Bі-et- – --,-ny--a.
Bіlet? – Ne, nyama.
B-l-t- – N-, n-a-a-
-------------------
Bіlet? – Ne, nyama.
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
Білет? – Не, няма.
Bіlet? – Ne, nyama.
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
Т----Ва---а--д-ец-а-пла--ць-штраф.
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
Т-д- В-м д-в-д-е-ц- п-а-і-ь ш-р-ф-
----------------------------------
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
0
Ta-y-Vam-d-v-adz-ts-s--p-at-іts--------.
Tady Vam davyadzetstsa platsіts’ shtraf.
T-d- V-m d-v-a-z-t-t-a p-a-s-t-’ s-t-a-.
----------------------------------------
Tady Vam davyadzetstsa platsіts’ shtraf.
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
Tady Vam davyadzetstsa platsіts’ shtraf.