Buku frasa

ms Public transportation   »   af Openbare vervoer

36 [tiga puluh enam]

Public transportation

Public transportation

36 [ses en dertig]

Openbare vervoer

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
Di manakah perhentian bas? W--r-i- d-e-b---al--? Waar is die bushalte? W-a- i- d-e b-s-a-t-? --------------------- Waar is die bushalte? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Wa---r bus--a-n n- -ie ---dest--? Watter bus gaan na die middestad? W-t-e- b-s g-a- n- d-e m-d-e-t-d- --------------------------------- Watter bus gaan na die middestad? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Wa--er -----o-t -- n-em? Watter bus moet ek neem? W-t-e- b-s m-e- e- n-e-? ------------------------ Watter bus moet ek neem? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Moe- -k-oo--lim? Moet ek oorklim? M-e- e- o-r-l-m- ---------------- Moet ek oorklim? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? Wa-- moet--- --r-lim? Waar moet ek oorklim? W-a- m-e- e- o-r-l-m- --------------------- Waar moet ek oorklim? 0
Berapakah harga tiket? Ho-v----k---’- ka-----e? Hoeveel kos ’n kaartjie? H-e-e-l k-s ’- k-a-t-i-? ------------------------ Hoeveel kos ’n kaartjie? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? H--vee---a--e---s daar-v--r---e-mid-estad? Hoeveel haltes is daar voor die middestad? H-e-e-l h-l-e- i- d-a- v-o- d-e m-d-e-t-d- ------------------------------------------ Hoeveel haltes is daar voor die middestad? 0
Anda perlu turun di sini. U--o-- h--- -i-k-im. U moet hier uitklim. U m-e- h-e- u-t-l-m- -------------------- U moet hier uitklim. 0
Anda perlu keluar di belakang. U---et--gte- u--klim. U moet agter uitklim. U m-e- a-t-r u-t-l-m- --------------------- U moet agter uitklim. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. D-e--olge-de ------k-m-oo--- m--ut-. Die volgende trein kom oor 5 minute. D-e v-l-e-d- t-e-n k-m o-r 5 m-n-t-. ------------------------------------ Die volgende trein kom oor 5 minute. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. D-- v----n-e t--- -om oo------i-ute. Die volgende trem kom oor 10 minute. D-e v-l-e-d- t-e- k-m o-r 1- m-n-t-. ------------------------------------ Die volgende trem kom oor 10 minute. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. D---v--ge-de-b-- --- o-r--5 -i-u-e. Die volgende bus kom oor 15 minute. D-e v-l-e-d- b-s k-m o-r 1- m-n-t-. ----------------------------------- Die volgende bus kom oor 15 minute. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? W-n---r is d-e l-a-te-m--tre--? Wanneer is die laaste moltrein? W-n-e-r i- d-e l-a-t- m-l-r-i-? ------------------------------- Wanneer is die laaste moltrein? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? Wa-nee- i----- laaste-trem? Wanneer is die laaste trem? W-n-e-r i- d-e l-a-t- t-e-? --------------------------- Wanneer is die laaste trem? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? Wanne-- -- d------s-- b-s? Wanneer is die laaste bus? W-n-e-r i- d-e l-a-t- b-s- -------------------------- Wanneer is die laaste bus? 0
Adakah anda mempunyai tiket? H-t u ’- k--rtj-e? Het u ’n kaartjie? H-t u ’- k-a-t-i-? ------------------ Het u ’n kaartjie? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. ’--K-artj-e- – -e-,--k-het -ie -n --ar--i- n-e. ’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie. ’- K-a-t-i-? – N-e- e- h-t n-e ’- k-a-t-i- n-e- ----------------------------------------------- ’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. D-n---e- --’n--o-te--e-aa-. Dan moet u ’n boete betaal. D-n m-e- u ’- b-e-e b-t-a-. --------------------------- Dan moet u ’n boete betaal. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -