Di manakah perhentian bas?
А-т---с--ъэ-ц----р --д--щ--?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
А-т-б-с к-э-ц-п-э- т-д- щ-I-
----------------------------
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
0
A-t---------c-p--er --dje-s-hyI?
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
A-t-b-s k-e-c-p-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------------------
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
Di manakah perhentian bas?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
Тара--втобу-э--к-э-э--у--э- -I--эр?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
Т-р- а-т-б-с-у к-э-э г-п-э- к-о-э-?
-----------------------------------
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
0
Ta-- avtobusj-----e-j- -u---j-m k---je-?
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
T-r- a-t-b-s-e- k-e-j- g-p-h-e- k-o-j-r-
----------------------------------------
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
Т-----ъ-го----зыт----- фа--?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
Т-р- г-о-о- с-з-т-х-а- ф-е-?
----------------------------
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
0
Tara gog-u -yz-teh'-n -a--?
Tara gogou syzyteh'an faer?
T-r- g-g-u s-z-t-h-a- f-e-?
---------------------------
Tara gogou syzyteh'an faer?
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
Tara gogou syzyteh'an faer?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
Сэ нэ-------с-т--сх-а-ь-- фа-?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
С- н-м-к-ы- с-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
------------------------------
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
0
Sj- n-e--------itI---'--h'yn ---a?
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
S-e n-e-y-I-m s-t-y-h-a-h-y- f-j-?
----------------------------------
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
Ты-э-э-ч--пIэ- ---ык--м-с-щитIы-х-ажьын--а-?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
Т-д-р- ч-ы-I-м н-м-к-ы- с-щ-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
--------------------------------------------
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
0
T-djerj---hI-----m-nj--y--ym ----hit-ys--az--y----j-?
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
T-d-e-j- c-I-p-j-m n-e-y-I-m s-s-h-t-y-h-a-h-y- f-j-?
-----------------------------------------------------
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
Berapakah harga tiket?
Би--т---т-ь--ш-ы--с?
Билетым тхьапш ыуас?
Б-л-т-м т-ь-п- ы-а-?
--------------------
Билетым тхьапш ыуас?
0
Bil-t-m -h'ap----ua-?
Biletym th'apsh yuas?
B-l-t-m t-'-p-h y-a-?
---------------------
Biletym th'apsh yuas?
Berapakah harga tiket?
Билетым тхьапш ыуас?
Biletym th'apsh yuas?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
Г-пчэ- -эс у-уп-------пш щыI--?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
Г-п-э- н-с у-у-I- т-ь-п- щ-I-р-
-------------------------------
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
0
G-p-hj-m -je--u-u--j- t-'a-sh-shhyI--r?
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
G-p-h-e- n-e- u-u-I-e t-'-p-h s-h-I-e-?
---------------------------------------
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
Anda perlu turun di sini.
Мы- -э---- о -и--ы---а-.
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
М-щ д-ж-ы- о у-к-ы- ф-е-
------------------------
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
0
Mysh---j---'ym---ui--y- -a-.
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
M-s-h d-e-h-y- o u-k-y- f-e-
----------------------------
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
Anda perlu turun di sini.
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
Anda perlu keluar di belakang.
О-----к-э -ик-ы---ае.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
О ы-I-к-э у-к-ы- ф-е-
---------------------
О ыкIэкIэ уикIын фае.
0
O ---je-----uik--n -ae.
O ykIjekIje uikIyn fae.
O y-I-e-I-e u-k-y- f-e-
-----------------------
O ykIjekIje uikIyn fae.
Anda perlu keluar di belakang.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
O ykIjekIje uikIyn fae.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
К-ык-эл--к---э ---Iо-ур --к--к--тф-Iэ-м--р-- к--с-щт.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
К-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-у- т-к-и-ъ-т-к-э м-т-о- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
0
K--Ij--y-I-r-e-m--s----ur-ta-ik--f-I-e-met-------s-s--t.
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
K-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-u- t-k-k-t-k-j- m-t-o- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
К--к--лъы--орэ --ам---р-т---и-------I- -ъэ-ы--.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
К-ы-I-л-ы-I-р- т-а-в-и- т-к-и-ъ-п-I-I- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
0
Kyk-jelyk--r---tr--vair ta-ikips-IkIje---esy-hh-.
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
K-k-j-l-k-o-j- t-a-v-i- t-k-k-p-h-k-j- k-e-y-h-t-
-------------------------------------------------
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
Къ-к-э--ы---рэ----о-ус---т-къи-ъ пш------ф-----ъэ-ы--.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
К-ы-I-л-ы-I-р- а-т-б-с-р т-к-и-ъ п-I-к-у-ф-I- к-э-ы-т-
------------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
0
K--I-------rje ---o----r -ak-- p-h-y--u--kIje-k-e-ys--t.
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
K-k-j-l-k-o-j- a-t-b-s-r t-k-k p-h-y-I-t-k-j- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
Сы--гъ---ауж-р--м-ш---у--м-тром----ыI-кIрэ-?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
С-д-г-у- а-ж-р- м-ш-о-у- м-т-о- з-щ-I-к-р-р-
--------------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
0
S-d---- auz-------------kur--et-o- zys---IukIrj--?
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
S-d-g-a a-z-y-j- m-e-h-o-u- m-t-o- z-s-h-I-k-r-e-?
--------------------------------------------------
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
Bilakah trem terakhir bertolak?
С-д--ъ-- а--ырэ ----ваи- зыIу-Iр--?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
С-д-г-у- а-ж-р- т-а-в-и- з-I-к-р-р-
-----------------------------------
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
0
S--ig-a-a--h--j----a-v-i- ----kI-j-r?
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
S-d-g-a a-z-y-j- t-a-v-i- z-I-k-r-e-?
-------------------------------------
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
Bilakah trem terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
Bilakah bas terakhir bertolak?
С-д-гъ---а--ыр-------усыр з------э-?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
С-д-г-у- а-ж-р- а-т-б-с-р з-I-к-р-р-
------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
0
Syd---a auzhy----avtobusy- zy----r--r?
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
S-d-g-a a-z-y-j- a-t-b-s-r z-I-k-r-e-?
--------------------------------------
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
Bilakah bas terakhir bertolak?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
Adakah anda mempunyai tiket?
Бил-т----а?
Билет уиIа?
Б-л-т у-I-?
-----------
Билет уиIа?
0
Bi--t -i--?
Bilet uiIa?
B-l-t u-I-?
-----------
Bilet uiIa?
Adakah anda mempunyai tiket?
Билет уиIа?
Bilet uiIa?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
Б-л--- – -ь-у,---I-п.
Билет? – Хьау, сиIэп.
Б-л-т- – Х-а-, с-I-п-
---------------------
Билет? – Хьау, сиIэп.
0
Bilet- –---au---i-je-.
Bilet? – H'au, siIjep.
B-l-t- – H-a-, s-I-e-.
----------------------
Bilet? – H'au, siIjep.
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
Билет? – Хьау, сиIэп.
Bilet? – H'au, siIjep.
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
Ащы---м---зы- -тын--ае.
Ащыгъум тазыр птын фае.
А-ы-ъ-м т-з-р п-ы- ф-е-
-----------------------
Ащыгъум тазыр птын фае.
0
As--ygum--az-r-p-yn-f-e.
Ashhygum tazyr ptyn fae.
A-h-y-u- t-z-r p-y- f-e-
------------------------
Ashhygum tazyr ptyn fae.
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
Ащыгъум тазыр птын фае.
Ashhygum tazyr ptyn fae.