| Di manakah perhentian bas? |
ا--تگا- اتوب-س--جا---
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
e--t-aa-----b--s--o--as---
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
|
Di manakah perhentian bas?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
|
| Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? |
ک-ا--اتو--س ب--مرک---هر ---ر--؟
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
-o-a-m-o-o---s b- m-rkaz sh--r------od?-
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
| Laluan manakah yang perlu saya ambil? |
--ام--- ----ا-و----]--ای- --ا--شو--
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
0
k---a- --t-(ch- -tobo-si-----yad sava---s---m---
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
Laluan manakah yang perlu saya ambil?
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
| Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api]? |
---- اتو--- -وض ک-م-
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
-----d-o--bo-- -va---on---
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
|
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api]?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
|
| Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api]? |
-جا------اتوب-س -- عو----م؟
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k--aa -a-y-d o-obo-s--- --az--on----
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api]?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
| Berapakah harga tiket? |
-ی---یک ب--ط-چ---ا-ت-
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
-heym-- y----------h-nd as---
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
|
Berapakah harga tiket?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
|
| Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? |
----ر-ز-ش-- -ن--ای--گا----ت؟
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
-a -a-kaz sh--- -h--d --stgaah--s-?--
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
| Anda perlu turun di sini. |
ش-ا با-د--ینجا ---ده--وی--
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
--oma--b---ad-e-nja--pi--a--- -h-v--.-
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
Anda perlu turun di sini.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
| Anda perlu keluar di belakang. |
ش-ا با---ا----م- عق---ا--ن--ی----شو-د-
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
--o-aa-ba--ad-a- ----ma---gh-b-m---h-n p---adeh s-a-i---
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
Anda perlu keluar di belakang.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
| Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. |
مترو- (زی-م-نی]-ب-د- 5---ی-- دی-ر ---ی--
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-] ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
--tro- (z----ni---a-i-- -ag--gh---d-g-------ei--
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit.
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. |
تر--و-ی--ع-- ---د-ی-ه-دیگر م-آی--
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
tra--va-y- bad- 1- d-g--g-e--diga- ----e-d-
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. |
ا-و--س --د- -5 -ق-قه-دی-ر--ی--ی-.
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
o-o--o- ---- -5--ag--gh---d-g------a-i---
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? |
آ-ر-- م-رو -ز---م-نی]--- --کت-می--ن-؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
0
-a-ha--- ----- (zirz--i------- --r-a- -i-k-n-d?--
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak?
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
| Bilakah trem terakhir bertolak? |
آ-ر-- ت--م-- کی--ر-ت-م--ند-
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
--khar-- traa--aa-k-i h--k-t-m-------?
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
Bilakah trem terakhir bertolak?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
| Bilakah bas terakhir bertolak? |
آخرین-ات-بوس-کی----ت-م---ن--
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
a----r-n ---boo- -----ar-at-m-----a-?--
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
Bilakah bas terakhir bertolak?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
| Adakah anda mempunyai tiket? |
ش-ا --ی----ری--
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
-ho--a-b-l-t-d---id-
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
|
Adakah anda mempunyai tiket?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
|
| Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. |
-ل-ط- ن--ند-ر-.
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
-e--t?--eh-na-aar--.-
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
|
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
|
| Jika begitu anda perlu membayar penalti. |
پس-ب--- ج--م----ر-ا-ی-.
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
-a----------a-i-eh----ar--a-i-.
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|
Jika begitu anda perlu membayar penalti.
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|