Tali leher manakah yang telah awak pakai? |
তুমি কোন ট---প-েছ--ে?
ত-ম- ক-ন ট-ই পর-ছ-ল-?
ত-ম- ক-ন ট-ই প-ে-ি-ে-
---------------------
তুমি কোন টাই পরেছিলে?
0
t-mi-kō-- ṭā'- ---ēc--lē?
tumi kōna ṭā'i parēchilē?
t-m- k-n- ṭ-'- p-r-c-i-ē-
-------------------------
tumi kōna ṭā'i parēchilē?
|
Tali leher manakah yang telah awak pakai?
তুমি কোন টাই পরেছিলে?
tumi kōna ṭā'i parēchilē?
|
Kereta manakah yang telah awak beli? |
তুম- ক-ন-গ-ড়ীটা-ক-নেছো?
ত-ম- ক-ন গ-ড--ট- ক-ন-ছ-?
ত-ম- ক-ন গ-ড-ী-া ক-ন-ছ-?
------------------------
তুমি কোন গাড়ীটা কিনেছো?
0
T-m--kō-a-gā---ā kin-ch-?
Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
T-m- k-n- g-ṛ-ṭ- k-n-c-ō-
-------------------------
Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
|
Kereta manakah yang telah awak beli?
তুমি কোন গাড়ীটা কিনেছো?
Tumi kōna gāṛīṭā kinēchō?
|
Akhbar manakah yang telah awak langgan? |
তুম- কোন-খব-ে- ---জ--ি-ে--ল-?
ত-ম- ক-ন খবর-র ক-গজ ন-য়-ছ-ল-?
ত-ম- ক-ন খ-র-র ক-গ- ন-য়-ছ-ল-?
-----------------------------
তুমি কোন খবরের কাগজ নিয়েছিলে?
0
T-m- -ōn- kh--ar----kā---- ------ilē?
Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
T-m- k-n- k-a-a-ē-a k-g-j- n-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------
Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
|
Akhbar manakah yang telah awak langgan?
তুমি কোন খবরের কাগজ নিয়েছিলে?
Tumi kōna khabarēra kāgaja niẏēchilē?
|
Siapakah yang telah anda lihat? |
আপনি-কাকে--ে--ছি--ন?
আপন- ক-ক- দ-খ-ছ-ল-ন?
আ-ন- ক-ক- দ-খ-ছ-ল-ন-
--------------------
আপনি কাকে দেখেছিলেন?
0
Āpan--------ēkh-c-i-ē-a?
Āpani kākē dēkhēchilēna?
Ā-a-i k-k- d-k-ē-h-l-n-?
------------------------
Āpani kākē dēkhēchilēna?
|
Siapakah yang telah anda lihat?
আপনি কাকে দেখেছিলেন?
Āpani kākē dēkhēchilēna?
|
Siapakah yang telah anda jumpa? |
আ-ন------স----দে---করে-ি---?
আপন- ক-র স-থ- দ-খ- কর-ছ-ল-ন?
আ-ন- ক-র স-থ- দ-খ- ক-ে-ি-ে-?
----------------------------
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
0
Ā-a-i-kār-----h- d--hā kar-chi-ēna?
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
Ā-a-i k-r- s-t-ē d-k-ā k-r-c-i-ē-a-
-----------------------------------
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
|
Siapakah yang telah anda jumpa?
আপনি কার সাথে দেখা করেছিলেন?
Āpani kāra sāthē dēkhā karēchilēna?
|
Siapakah yang telah anda kenali? |
আপন- ক--ে চ-ন----েরে-----?
আপন- ক-ক- চ-নত- প-র-ছ-ল-ন?
আ-ন- ক-ক- চ-ন-ে প-র-ছ-ল-ন-
--------------------------
আপনি কাকে চিনতে পেরেছিলেন?
0
Ā--ni--āk- cin--- pēr---i-ēna?
Āpani kākē cinatē pērēchilēna?
Ā-a-i k-k- c-n-t- p-r-c-i-ē-a-
------------------------------
Āpani kākē cinatē pērēchilēna?
|
Siapakah yang telah anda kenali?
আপনি কাকে চিনতে পেরেছিলেন?
Āpani kākē cinatē pērēchilēna?
|
Bilakah anda telah bangun? |
আ--ি ক-- ----ে-?
আপন- কখন উঠ-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন উ-ে-ে-?
----------------
আপনি কখন উঠেছেন?
0
Āp--- ka----------ch-n-?
Āpani kakhana uṭhēchēna?
Ā-a-i k-k-a-a u-h-c-ē-a-
------------------------
Āpani kakhana uṭhēchēna?
|
Bilakah anda telah bangun?
আপনি কখন উঠেছেন?
Āpani kakhana uṭhēchēna?
|
Bilakah anda telah mulakan? |
আ--------শু-ু ক-েছ-ন?
আপন- কখন শ-র- কর-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন শ-র- ক-ে-ে-?
---------------------
আপনি কখন শুরু করেছেন?
0
Āpan---a--a-a śu-- k-rēchē-a?
Āpani kakhana śuru karēchēna?
Ā-a-i k-k-a-a ś-r- k-r-c-ē-a-
-----------------------------
Āpani kakhana śuru karēchēna?
|
Bilakah anda telah mulakan?
আপনি কখন শুরু করেছেন?
Āpani kakhana śuru karēchēna?
|
Bilakah anda telah berhenti? |
আপন--ক-- -েষ --ে--ন?
আপন- কখন শ-ষ কর-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন শ-ষ ক-ে-ে-?
--------------------
আপনি কখন শেষ করেছেন?
0
Ā--n---a---na-ś-ṣ--karēchē--?
Āpani kakhana śēṣa karēchēna?
Ā-a-i k-k-a-a ś-ṣ- k-r-c-ē-a-
-----------------------------
Āpani kakhana śēṣa karēchēna?
|
Bilakah anda telah berhenti?
আপনি কখন শেষ করেছেন?
Āpani kakhana śēṣa karēchēna?
|
Kenapakah anda bangun? |
আপন- কে----গে উঠে---?
আপন- ক-ন জ-গ- উঠ-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন জ-গ- উ-ে-ে-?
---------------------
আপনি কেন জেগে উঠেছেন?
0
Ā--ni-kē-----gē u-h-chēna?
Āpani kēna jēgē uṭhēchēna?
Ā-a-i k-n- j-g- u-h-c-ē-a-
--------------------------
Āpani kēna jēgē uṭhēchēna?
|
Kenapakah anda bangun?
আপনি কেন জেগে উঠেছেন?
Āpani kēna jēgē uṭhēchēna?
|
Kenapakah anda menjadi seorang guru? |
আ-নি ক-ন শ-ক-------ছেন?
আপন- ক-ন শ-ক-ষক হয়-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন শ-ক-ষ- হ-ে-ে-?
-----------------------
আপনি কেন শিক্ষক হয়েছেন?
0
Āpan-----a-ś-k-------ẏ-chēn-?
Āpani kēna śikṣaka haẏēchēna?
Ā-a-i k-n- ś-k-a-a h-ẏ-c-ē-a-
-----------------------------
Āpani kēna śikṣaka haẏēchēna?
|
Kenapakah anda menjadi seorang guru?
আপনি কেন শিক্ষক হয়েছেন?
Āpani kēna śikṣaka haẏēchēna?
|
Kenapakah anda menaiki teksi? |
আপ-ি কেন -----্স- --য়---ন?
আপন- ক-ন ট-য-ক-স- ন-য়-ছ-ন?
আ-ন- ক-ন ট-য-ক-স- ন-য়-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন ট্যাক্সি নিয়েছেন?
0
Ā---i---n- ṭ-ā----n-ẏ----na?
Āpani kēna ṭyāksi niẏēchēna?
Ā-a-i k-n- ṭ-ā-s- n-ẏ-c-ē-a-
----------------------------
Āpani kēna ṭyāksi niẏēchēna?
|
Kenapakah anda menaiki teksi?
আপনি কেন ট্যাক্সি নিয়েছেন?
Āpani kēna ṭyāksi niẏēchēna?
|
Dari manakah anda telah datang? |
আ--- কোথ--------সেছেন?
আপন- ক-থ- থ-ক- এস-ছ-ন?
আ-ন- ক-থ- থ-ক- এ-ে-ে-?
----------------------
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
0
Ā-a-- kō-h- -hēk--ē---hēna?
Āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
Ā-a-i k-t-ā t-ē-ē ē-ē-h-n-?
---------------------------
Āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
|
Dari manakah anda telah datang?
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
Āpani kōthā thēkē ēsēchēna?
|
Ke manakah anda telah pergi? |
আ----ক---য় -িয়---ল-ন?
আপন- ক-থ-য় গ-য়-ছ-ল-ন?
আ-ন- ক-থ-য় গ-য়-ছ-ল-ন-
---------------------
আপনি কোথায় গিয়েছিলেন?
0
Ā---i---t-ā-a -i-ē--i-ē--?
Āpani kōthāẏa giẏēchilēna?
Ā-a-i k-t-ā-a g-ẏ-c-i-ē-a-
--------------------------
Āpani kōthāẏa giẏēchilēna?
|
Ke manakah anda telah pergi?
আপনি কোথায় গিয়েছিলেন?
Āpani kōthāẏa giẏēchilēna?
|
Di manakah anda telah berada? |
আ-ন--কোথ-য়--িল-ন?
আপন- ক-থ-য় ছ-ল-ন?
আ-ন- ক-থ-য় ছ-ল-ন-
-----------------
আপনি কোথায় ছিলেন?
0
Ā--ni kōt-āẏ- ch----a?
Āpani kōthāẏa chilēna?
Ā-a-i k-t-ā-a c-i-ē-a-
----------------------
Āpani kōthāẏa chilēna?
|
Di manakah anda telah berada?
আপনি কোথায় ছিলেন?
Āpani kōthāẏa chilēna?
|
Siapakah yang telah awak tolong? |
ত-মি-ক-ক--স-হ-য-য-করেছি--?
ত-ম- ক-ক- স-হ-য-য কর-ছ-ল-?
ত-ম- ক-ক- স-হ-য-য ক-ে-ি-ে-
--------------------------
তুমি কাকে সাহায্য করেছিলে?
0
T----k--ē-s-h--ya---rē--i--?
Tumi kākē sāhāyya karēchilē?
T-m- k-k- s-h-y-a k-r-c-i-ē-
----------------------------
Tumi kākē sāhāyya karēchilē?
|
Siapakah yang telah awak tolong?
তুমি কাকে সাহায্য করেছিলে?
Tumi kākē sāhāyya karēchilē?
|
Kepada siapakah awak telah tulis? |
ত--ি ক-----ি-েছ-লে?
ত-ম- ক-ক- ল-খ-ছ-ল-?
ত-ম- ক-ক- ল-খ-ছ-ল-?
-------------------
তুমি কাকে লিখেছিলে?
0
T--i kākē----h-c-i--?
Tumi kākē likhēchilē?
T-m- k-k- l-k-ē-h-l-?
---------------------
Tumi kākē likhēchilē?
|
Kepada siapakah awak telah tulis?
তুমি কাকে লিখেছিলে?
Tumi kākē likhēchilē?
|
Kepada siapakah awak telah balas? |
ত--ি---কে উ-্-- ---ে---ে?
ত-ম- ক-ক- উত-তর দ-য়-ছ-ল-?
ত-ম- ক-ক- উ-্-র দ-য়-ছ-ল-?
-------------------------
তুমি কাকে উত্তর দিয়েছিলে?
0
Tumi-k--ē ----ra-di-ēc-ilē?
Tumi kākē uttara diẏēchilē?
T-m- k-k- u-t-r- d-ẏ-c-i-ē-
---------------------------
Tumi kākē uttara diẏēchilē?
|
Kepada siapakah awak telah balas?
তুমি কাকে উত্তর দিয়েছিলে?
Tumi kākē uttara diẏēchilē?
|