Buku frasa

ms Questions – Past tense 2   »   ku Questions – Past tense 2

86 [lapan puluh enam]

Questions – Past tense 2

Questions – Past tense 2

86 [heştê û şeş]

Questions – Past tense 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Tali leher manakah yang telah awak pakai? K-ja--stub----d---t--ê -e -e-bû? Kîjan stubend di stuyê te de bû? K-j-n s-u-e-d d- s-u-ê t- d- b-? -------------------------------- Kîjan stubend di stuyê te de bû? 0
Kereta manakah yang telah awak beli? Te -îj-n -irimpê- k--î? Te kîjan tirimpêl kirî? T- k-j-n t-r-m-ê- k-r-? ----------------------- Te kîjan tirimpêl kirî? 0
Akhbar manakah yang telah awak langgan? Tu ---- ab--e-ê kî----r--nam-yê? Tu bûyî aboneyê kîjan rojnameyê? T- b-y- a-o-e-ê k-j-n r-j-a-e-ê- -------------------------------- Tu bûyî aboneyê kîjan rojnameyê? 0
Siapakah yang telah anda lihat? We-k----d-t? We kî/ê dît? W- k-/- d-t- ------------ We kî/ê dît? 0
Siapakah yang telah anda jumpa? H-n-li-r---- kî/- ha--n? Hûn li rastî kî/ê hatin? H-n l- r-s-î k-/- h-t-n- ------------------------ Hûn li rastî kî/ê hatin? 0
Siapakah yang telah anda kenali? W- -î/ê na- ki-? We kî/ê nas kir? W- k-/- n-s k-r- ---------------- We kî/ê nas kir? 0
Bilakah anda telah bangun? Hû--k-------bû-? Hûn kengî rabûn? H-n k-n-î r-b-n- ---------------- Hûn kengî rabûn? 0
Bilakah anda telah mulakan? W---engî-d-s--pê ki-? We kengî dest pê kir? W- k-n-î d-s- p- k-r- --------------------- We kengî dest pê kir? 0
Bilakah anda telah berhenti? We keng----r--? We kengî berda? W- k-n-î b-r-a- --------------- We kengî berda? 0
Kenapakah anda bangun? H-n -i--o -- hi-ya-----? Hûn ji bo çi hişyar bûn? H-n j- b- ç- h-ş-a- b-n- ------------------------ Hûn ji bo çi hişyar bûn? 0
Kenapakah anda menjadi seorang guru? Hû--ji-b--çi-b-- m--o--e? Hûn ji bo çi bûn mamoste? H-n j- b- ç- b-n m-m-s-e- ------------------------- Hûn ji bo çi bûn mamoste? 0
Kenapakah anda menaiki teksi? Hû--j- bo ç--siw-rê-t----y-k----n? Hûn ji bo çi siwarê texsiyekê bûn? H-n j- b- ç- s-w-r- t-x-i-e-ê b-n- ---------------------------------- Hûn ji bo çi siwarê texsiyekê bûn? 0
Dari manakah anda telah datang? Hûn ---k- ---i-? Hûn ji kû hatin? H-n j- k- h-t-n- ---------------- Hûn ji kû hatin? 0
Ke manakah anda telah pergi? H-----n- --? Hûn çûne kû? H-n ç-n- k-? ------------ Hûn çûne kû? 0
Di manakah anda telah berada? Hûn -i k- b--? Hûn li kû bûn? H-n l- k- b-n- -------------- Hûn li kû bûn? 0
Siapakah yang telah awak tolong? Hûn--l-k-rê -î-- -ûn? Hûn alîkarê kî/ê bûn? H-n a-î-a-ê k-/- b-n- --------------------- Hûn alîkarê kî/ê bûn? 0
Kepada siapakah awak telah tulis? Te ----î-ê-r- niv-s-? Te ji kî/ê re nivîsî? T- j- k-/- r- n-v-s-? --------------------- Te ji kî/ê re nivîsî? 0
Kepada siapakah awak telah balas? T- -er-iv-d----/-? Te bersiv da kî/ê? T- b-r-i- d- k-/-? ------------------ Te bersiv da kî/ê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -