Tali leher manakah yang telah awak pakai?
त- क--ता ट-- -ा---ा?
त- क-णत- ट-य ब--धल-?
त- क-ण-ा ट-य ब-ं-ल-?
--------------------
तू कोणता टाय बांधला?
0
tū kō--tā-ṭ-y- bāndha-ā?
tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
t- k-ṇ-t- ṭ-y- b-n-h-l-?
------------------------
tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
Tali leher manakah yang telah awak pakai?
तू कोणता टाय बांधला?
tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
Kereta manakah yang telah awak beli?
तू -ोणत- क-र-खरेदी-के--?
त- क-णत- क-र खर-द- क-ल-?
त- क-ण-ी क-र ख-े-ी क-ल-?
------------------------
तू कोणती कार खरेदी केली?
0
Tū--ōṇat--kār--k--r-d- k-l-?
Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
T- k-ṇ-t- k-r- k-a-ē-ī k-l-?
----------------------------
Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
Kereta manakah yang telah awak beli?
तू कोणती कार खरेदी केली?
Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
Akhbar manakah yang telah awak langgan?
तू --ण--य--व--्---्र-चा-----ण-द-र-झ-ल-स?
त- क-णत-य- व-त-तपत-र-च- वर-गण-द-र झ-ल-स?
त- क-ण-्-ा व-त-त-त-र-च- व-्-ण-द-र झ-ल-स-
----------------------------------------
तू कोणत्या वृत्तपत्राचा वर्गणीदार झालास?
0
T--kōṇa-y- -r-tt-pa--ā-ā va--aṇīd--- -h-l--a?
Tū kōṇatyā vr-ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
T- k-ṇ-t-ā v-̥-t-p-t-ā-ā v-r-a-ī-ā-a j-ā-ā-a-
---------------------------------------------
Tū kōṇatyā vr̥ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
Akhbar manakah yang telah awak langgan?
तू कोणत्या वृत्तपत्राचा वर्गणीदार झालास?
Tū kōṇatyā vr̥ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
Siapakah yang telah anda lihat?
आ-----ण-ला---ितले?
आपण क-ण-ल- बघ-तल-?
आ-ण क-ण-ल- ब-ि-ल-?
------------------
आपण कोणाला बघितले?
0
Āp--- k---l----ghi-alē?
Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
Ā-a-a k-ṇ-l- b-g-i-a-ē-
-----------------------
Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
Siapakah yang telah anda lihat?
आपण कोणाला बघितले?
Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
Siapakah yang telah anda jumpa?
आ---क-ण--------ात?
आपण क-ण-ल- भ-टल-त?
आ-ण क-ण-ल- भ-ट-ा-?
------------------
आपण कोणाला भेटलात?
0
Ā---a k---l- --ēṭal-ta?
Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
Ā-a-a k-ṇ-l- b-ē-a-ā-a-
-----------------------
Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
Siapakah yang telah anda jumpa?
आपण कोणाला भेटलात?
Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
Siapakah yang telah anda kenali?
आप- क-णा-- -ळ्-ल-?
आपण क-ण-ल- ओळ-खल-?
आ-ण क-ण-ल- ओ-्-ल-?
------------------
आपण कोणाला ओळ्खले?
0
Ā-aṇa-k---l- -ḷkh-lē?
Āpaṇa kōṇālā ōḷkhalē?
Ā-a-a k-ṇ-l- ō-k-a-ē-
---------------------
Āpaṇa kōṇālā ōḷkhalē?
Siapakah yang telah anda kenali?
आपण कोणाला ओळ्खले?
Āpaṇa kōṇālā ōḷkhalē?
Bilakah anda telah bangun?
आप- कध--उठला-?
आपण कध- उठल-त?
आ-ण क-ी उ-ल-त-
--------------
आपण कधी उठलात?
0
Āp-ṇa -a-h-----alā-a?
Āpaṇa kadhī uṭhalāta?
Ā-a-a k-d-ī u-h-l-t-?
---------------------
Āpaṇa kadhī uṭhalāta?
Bilakah anda telah bangun?
आपण कधी उठलात?
Āpaṇa kadhī uṭhalāta?
Bilakah anda telah mulakan?
आप--कध- सुरू --ले?
आपण कध- स-र- क-ल-?
आ-ण क-ी स-र- क-ल-?
------------------
आपण कधी सुरू केले?
0
Ā--ṇ----d-- --r--kēl-?
Āpaṇa kadhī surū kēlē?
Ā-a-a k-d-ī s-r- k-l-?
----------------------
Āpaṇa kadhī surū kēlē?
Bilakah anda telah mulakan?
आपण कधी सुरू केले?
Āpaṇa kadhī surū kēlē?
Bilakah anda telah berhenti?
आ-ण--ध- सं-वि--?
आपण कध- स-पव-ल-?
आ-ण क-ी स-प-ि-े-
----------------
आपण कधी संपविले?
0
Āp-ṇ- k-dhī---m--vilē?
Āpaṇa kadhī sampavilē?
Ā-a-a k-d-ī s-m-a-i-ē-
----------------------
Āpaṇa kadhī sampavilē?
Bilakah anda telah berhenti?
आपण कधी संपविले?
Āpaṇa kadhī sampavilē?
Kenapakah anda bangun?
आ-- -ा--ठ-ात?
आपण क- उठल-त?
आ-ण क- उ-ल-त-
-------------
आपण का उठलात?
0
Ā-a-- -- u-ha-ā--?
Āpaṇa kā uṭhalāta?
Ā-a-a k- u-h-l-t-?
------------------
Āpaṇa kā uṭhalāta?
Kenapakah anda bangun?
आपण का उठलात?
Āpaṇa kā uṭhalāta?
Kenapakah anda menjadi seorang guru?
आप--शि--षक-क---ाल-त?
आपण श-क-षक क- झ-ल-त?
आ-ण श-क-ष- क- झ-ल-त-
--------------------
आपण शिक्षक का झालात?
0
Ā-a-a-śik---a-k---hālāt-?
Āpaṇa śikṣaka kā jhālāta?
Ā-a-a ś-k-a-a k- j-ā-ā-a-
-------------------------
Āpaṇa śikṣaka kā jhālāta?
Kenapakah anda menjadi seorang guru?
आपण शिक्षक का झालात?
Āpaṇa śikṣaka kā jhālāta?
Kenapakah anda menaiki teksi?
आ-- ट-क्-- का घ-त-ी?
आपण ट-क-स- क- घ-तल-?
आ-ण ट-क-स- क- घ-त-ी-
--------------------
आपण टॅक्सी का घेतली?
0
Ā-a-a ṭĕk-ī kā-g-ēta-ī?
Āpaṇa ṭĕksī kā ghētalī?
Ā-a-a ṭ-k-ī k- g-ē-a-ī-
-----------------------
Āpaṇa ṭĕksī kā ghētalī?
Kenapakah anda menaiki teksi?
आपण टॅक्सी का घेतली?
Āpaṇa ṭĕksī kā ghētalī?
Dari manakah anda telah datang?
आ-ण-क-ठ-- आल--?
आपण क-ठ-न आल-त?
आ-ण क-ठ-न आ-ा-?
---------------
आपण कुठून आलात?
0
Ā-----kuṭ---a ā-ā-a?
Āpaṇa kuṭhūna ālāta?
Ā-a-a k-ṭ-ū-a ā-ā-a-
--------------------
Āpaṇa kuṭhūna ālāta?
Dari manakah anda telah datang?
आपण कुठून आलात?
Āpaṇa kuṭhūna ālāta?
Ke manakah anda telah pergi?
आ-ण---ठ- गे---होता?
आपण क-ठ- ग-ल- ह-त-?
आ-ण क-ठ- ग-ल- ह-त-?
-------------------
आपण कुठे गेला होता?
0
Āp-ṇa-kuṭ---g-lā-hō-ā?
Āpaṇa kuṭhē gēlā hōtā?
Ā-a-a k-ṭ-ē g-l- h-t-?
----------------------
Āpaṇa kuṭhē gēlā hōtā?
Ke manakah anda telah pergi?
आपण कुठे गेला होता?
Āpaṇa kuṭhē gēlā hōtā?
Di manakah anda telah berada?
आ-ण---ठ- -ो--?
आपण क-ठ- ह-त-?
आ-ण क-ठ- ह-त-?
--------------
आपण कुठे होता?
0
Āp-ṇa k--hē---tā?
Āpaṇa kuṭhē hōtā?
Ā-a-a k-ṭ-ē h-t-?
-----------------
Āpaṇa kuṭhē hōtā?
Di manakah anda telah berada?
आपण कुठे होता?
Āpaṇa kuṭhē hōtā?
Siapakah yang telah awak tolong?
आ-ण --णा-ा ----के-ी?
आपण क-ण-ल- मदत क-ल-?
आ-ण क-ण-ल- म-त क-ल-?
--------------------
आपण कोणाला मदत केली?
0
Ā---- k---l- ----t- -ēlī?
Āpaṇa kōṇālā madata kēlī?
Ā-a-a k-ṇ-l- m-d-t- k-l-?
-------------------------
Āpaṇa kōṇālā madata kēlī?
Siapakah yang telah awak tolong?
आपण कोणाला मदत केली?
Āpaṇa kōṇālā madata kēlī?
Kepada siapakah awak telah tulis?
आ-ण --ण-ला-ल-हिल-?
आपण क-ण-ल- ल-ह-ल-?
आ-ण क-ण-ल- ल-ह-ल-?
------------------
आपण कोणाला लिहिले?
0
Ā---a-k--āl--li--l-?
Āpaṇa kōṇālā lihilē?
Ā-a-a k-ṇ-l- l-h-l-?
--------------------
Āpaṇa kōṇālā lihilē?
Kepada siapakah awak telah tulis?
आपण कोणाला लिहिले?
Āpaṇa kōṇālā lihilē?
Kepada siapakah awak telah balas?
आ---क-ण--ा -त--- दिले?
आपण क-ण-ल- उत-तर द-ल-?
आ-ण क-ण-ल- उ-्-र द-ल-?
----------------------
आपण कोणाला उत्तर दिले?
0
Āpaṇ---ōṇāl-----ar- d---?
Āpaṇa kōṇālā uttara dilē?
Ā-a-a k-ṇ-l- u-t-r- d-l-?
-------------------------
Āpaṇa kōṇālā uttara dilē?
Kepada siapakah awak telah balas?
आपण कोणाला उत्तर दिले?
Āpaṇa kōṇālā uttara dilē?