Bolehkah anda memotong rambut saya?
আপ-ি----আমা- --ল ---ত----র-ে-?
আপন- ক- আম-র চ-ল ক-টত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- আ-া- চ-ল ক-ট-ে প-র-ে-?
------------------------------
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
0
ā-a-i--i --āra cula--ā-a-ē pār--ē-a?
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
ā-a-i k- ā-ā-a c-l- k-ṭ-t- p-r-b-n-?
------------------------------------
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
Bolehkah anda memotong rambut saya?
আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন?
āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
Tolong jangan terlalu pendek.
দ---কর- খ-- -োট----েন-না ৷
দয়- কর- খ-ব ছ-ট করব-ন ন- ৷
দ-া ক-ে খ-ব ছ-ট ক-ব-ন ন- ৷
--------------------------
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
0
Da-ā----ē k-uba chō---k--a--n- -ā
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
D-ẏ- k-r- k-u-a c-ō-a k-r-b-n- n-
---------------------------------
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
Tolong jangan terlalu pendek.
দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷
Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
Tolong potong lebih pendek sedikit.
দয়- ----আর--ক-- --ট --------৷
দয়- কর- আর একট- ছ-ট কর- দ-ন ৷
দ-া ক-ে আ- এ-ট- ছ-ট ক-ে দ-ন ৷
-----------------------------
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
0
daẏ--k-r--āra--ka-u----ṭ---arē -i-a
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
d-ẏ- k-r- ā-a ē-a-u c-ō-a k-r- d-n-
-----------------------------------
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
Tolong potong lebih pendek sedikit.
দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷
daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
Bolehkah anda memproses imej?
আ-নি-ক- -বি--ল- তৈরী---তে প-----?
আপন- ক- ছব-গ-ল- ত-র- করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- ছ-ি-ু-ো ত-র- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
0
ā-a-i -----a-i-ul---a--ī-ka---ē pā---ē-a?
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
ā-a-i k- c-a-i-u-ō t-i-ī k-r-t- p-r-b-n-?
-----------------------------------------
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
Bolehkah anda memproses imej?
আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন?
āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
Gambar ada dalam CD.
ছ-ি-ু---সিড-তে---ে-৷
ছব-গ-ল- স-ড-ত- আছ- ৷
ছ-ি-ু-ো স-ড-ত- আ-ে ৷
--------------------
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
0
C-a-i--l- -iḍitē ā--ē
Chabigulō siḍitē āchē
C-a-i-u-ō s-ḍ-t- ā-h-
---------------------
Chabigulō siḍitē āchē
Gambar ada dalam CD.
ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷
Chabigulō siḍitē āchē
Foto ada dalam kamera.
ছব-গ-ল- ------র-তে --ে ৷
ছব-গ-ল- ক-য-ম-র-ত- আছ- ৷
ছ-ি-ু-ো ক-য-ম-র-ত- আ-ে ৷
------------------------
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
0
c--b-g-l- ky----ā-- āchē
chabigulō kyāmērātē āchē
c-a-i-u-ō k-ā-ē-ā-ē ā-h-
------------------------
chabigulō kyāmērātē āchē
Foto ada dalam kamera.
ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷
chabigulō kyāmērātē āchē
Bolehkah anda membaiki jam?
আপ-- -ি--ড়ি -ি- করতে -----ন?
আপন- ক- ঘড-- ঠ-ক করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- ঘ-়- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-----------------------------
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
0
āp-ni ki -h-ṛi ṭhika-----t----r-bē-a?
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
ā-a-i k- g-a-i ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
-------------------------------------
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
Bolehkah anda membaiki jam?
আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন?
āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
Kaca itu pecah.
কা-- ভে-্গে-গে-ে ৷
ক--চ ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷
ক-ঁ- ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷
------------------
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
0
Kā--c--bh-ṅg--gē-hē
Kām-ca bhēṅgē gēchē
K-m-c- b-ē-g- g-c-ē
-------------------
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
Kaca itu pecah.
কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷
Kām̐ca bhēṅgē gēchē
Bateri itu kosong.
ব্যাট-রি--ে--হ-ে -ে-- ৷
ব-য-ট-র- শ-ষ হয়- গ-ছ- ৷
ব-য-ট-র- শ-ষ হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
0
byāṭ-r- -ēṣ- --ẏ- gēchē
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
b-ā-ā-i ś-ṣ- h-ẏ- g-c-ē
-----------------------
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
Bateri itu kosong.
ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷
byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
Bolehkah anda menggosok baju?
আপ-- কি শ-র---া---্ত্র- -র-ে--ার---?
আপন- ক- শ-র-টট- ইস-ত-র- করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- শ-র-ট-া ই-্-্-ি ক-ত- প-র-ে-?
------------------------------------
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
0
ā-a-i-ki śārṭaṭā ------k-ra---pār----a?
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
ā-a-i k- ś-r-a-ā i-t-i k-r-t- p-r-b-n-?
---------------------------------------
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
Bolehkah anda menggosok baju?
আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন?
āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
Bolehkah anda membersihkan seluar?
আপ-ি ---প্----টটা-প--ষ্-ার---তে-পার-ে-?
আপন- ক- প-য-ন-টট- পর-ষ-ক-র করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- প-য-ন-ট-া প-ি-্-া- ক-ত- প-র-ে-?
---------------------------------------
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
0
Ā-ani-ki -yā-ṭaṭā --riṣ-ā-a -ar--ē --ra-ē-a?
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Ā-a-i k- p-ā-ṭ-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------------
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Bolehkah anda membersihkan seluar?
আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন?
Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Bolehkah anda membaiki kasut?
আপনি কি জ----া-ঠি- --তে-প--বেন?
আপন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক করত- প-রব-ন?
আ-ন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-?
-------------------------------
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
0
Āpa-- -i-j--ōṭ- -h--a kar-----ā--b-n-?
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Ā-a-i k- j-t-ṭ- ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-?
--------------------------------------
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Bolehkah anda membaiki kasut?
আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন?
Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Bolehkan anda menyalakan rokok saya?
আপ--র --ছ- কি ল----আগু-)-আ-ে?
আপন-র ক-ছ- ক- ল-ইট(আগ-ন) আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ক- ল-ই-(-গ-ন- আ-ে-
-----------------------------
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
0
Ā---āra -ā-h--ki-l---ṭ---guna--ā-hē?
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē k- l-'-ṭ-(-g-n-) ā-h-?
------------------------------------
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Bolehkan anda menyalakan rokok saya?
আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে?
Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Adakah anda mempunyai mancis atau pemetik api?
আপ--- -া-- ক- --নো -ে--া- -া লাইট-র --ে?
আপন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শল-ই ব- ল-ইট-র আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শ-া- ব- ল-ই-া- আ-ে-
----------------------------------------
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
0
Āpanāra k---ē-ki--ō-ō dē--l-'---ā l-'-ṭā-a-ā-hē?
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē k- k-n- d-ś-l-'- b- l-'-ṭ-r- ā-h-?
------------------------------------------------
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Adakah anda mempunyai mancis atau pemetik api?
আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে?
Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok?
আ---র ক--ে-কি ------ী--ছ-?
আপন-র ক-ছ- ক- ছ-ইদ-ন- আছ-?
আ-ন-র ক-ছ- ক- ছ-ই-া-ী আ-ে-
--------------------------
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
0
Āp-nāra k-ch- k- -hā-i--nī āchē?
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Ā-a-ā-a k-c-ē k- c-ā-i-ā-ī ā-h-?
--------------------------------
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok?
আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে?
Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Adakah anda menghisap cerut?
আপনি-কি -ি-ার-খ-ন?
আপন- ক- স-গ-র খ-ন?
আ-ন- ক- স-গ-র খ-ন-
------------------
আপনি কি সিগার খান?
0
Ā-an- -i------a--hā--?
Āpani ki sigāra khāna?
Ā-a-i k- s-g-r- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki sigāra khāna?
Adakah anda menghisap cerut?
আপনি কি সিগার খান?
Āpani ki sigāra khāna?
Adakah anda menghisap rokok?
আপ-ি--- -ি-া--ট-খ-ন?
আপন- ক- স-গ-র-ট খ-ন?
আ-ন- ক- স-গ-র-ট খ-ন-
--------------------
আপনি কি সিগারেট খান?
0
Āpan--ki-si---ēṭ- --ā--?
Āpani ki sigārēṭa khāna?
Ā-a-i k- s-g-r-ṭ- k-ā-a-
------------------------
Āpani ki sigārēṭa khāna?
Adakah anda menghisap rokok?
আপনি কি সিগারেট খান?
Āpani ki sigārēṭa khāna?
Adakah anda menghisap paip?
আপ-ি-কি-পাইপ-খ--?
আপন- ক- প-ইপ খ-ন?
আ-ন- ক- প-ই- খ-ন-
-----------------
আপনি কি পাইপ খান?
0
Ā--n-----p--ipa---ān-?
Āpani ki pā'ipa khāna?
Ā-a-i k- p-'-p- k-ā-a-
----------------------
Āpani ki pā'ipa khāna?
Adakah anda menghisap paip?
আপনি কি পাইপ খান?
Āpani ki pā'ipa khāna?