Adakah awak nampak menara di sana? |
ত----ক------ে---না--দ-খ---প--্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- ম-ন-র দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
tum- k--ō----- -inā-- -----tē pāccha?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak menara di sana?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak gunung di sana? |
ত-ম--কি ওখ--- -াহা-় ----ে প---ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- প-হ-ড- দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-i -i--kh--ē p--āṛa-dēkhat-----c--?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak gunung di sana?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak kampung di sana? |
তুম-----ও-ান--গ্র-ম -ে--- -া-্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- গ-র-ম দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
Tumi-k- ō--ā-ē-gr-ma--ē---t- pā---a?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak kampung di sana?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak sungai di sana? |
ত-ম---ি ওখ-নে-ন-- --খ-- প---ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- নদ- দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
Tum- -----h--ē----ī-d-khatē -ā--h-?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak sungai di sana?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak jambatan di sana? |
ত--ি ক- ----- স-------ল) -েখ-ে প--্-?
ত-ম- ক- ওখ-ন- স-ত- (প-ল) দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-) দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
0
Tum- -i-ō----ē -ēt----ula)--ēk-atē -ā--h-?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak jambatan di sana?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak tasik di sana? |
ত--ি-ক- ওখান- -র-------রদ)--েখতে ---্ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- সর-বর (হ-রদ) দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
0
T-mi--- ō-hā-ē-s--ōb--a-----da) d--h-t- --cch-?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
Adakah awak nampak tasik di sana?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
Saya suka burung itu. |
আমা- -ই প-খিটা ভাল -াগ--৷
আম-র ওই প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
Ā-ār- ō-- pā--i-ā ----a-l--ē
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
Ā-ā-a ō-i p-k-i-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
Saya suka burung itu.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
Saya suka pokok itu. |
আম-- -ই --ছট--ভ-ল --গ- ৷
আম-র ওই গ-ছট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
ā--ra --i---c-a-- --āla--ā-ē
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i g-c-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka pokok itu.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka batu itu. |
আম-- ওই-প--রট- ভ-ল লা-ে-৷
আম-র ওই প-থরট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
āmāra--'i -ā--a--ṭā b--la l--ē
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i p-t-a-a-ā b-ā-a l-g-
------------------------------
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka batu itu.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka taman di sana itu. |
আ-ার -ই-প----ট---াল ---ে ৷
আম-র ওই প-র-কট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
āmā-a-ō'- p-r---ā---āl- -ā-ē
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i p-r-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka taman di sana itu.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka taman itu. |
আ-া---ই--া-ানট- --- লাগ--৷
আম-র ওই ব-গ-নট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
ā-----ō'i---g-n--- b-ā-- --gē
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i b-g-n-ṭ- b-ā-a l-g-
-----------------------------
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka taman itu.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka bunga itu. |
আ-া--এই-ফু--া---ল-লা---৷
আম-র এই ফ-লট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
ām-ra--'i-phul----b--la--ā-ē
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ē-i p-u-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
Saya suka bunga itu.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
Saya rasa itu cantik. |
আ-ার-ওট- -ু-্দর -----৷
আম-র ওট- স-ন-দর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
āmār----ā -u-da---l--ē
āmāra ōṭā sundara lāgē
ā-ā-a ō-ā s-n-a-a l-g-
----------------------
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
Saya rasa itu cantik.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
Saya rasa itu menarik. |
আম-------আ---ষ--- ---ে ৷
আম-র ওট- আকর-ষণ-য় ল-গ- ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
ā-ār--ō---āka--aṇīẏa l--ē
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
ā-ā-a ō-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
Saya rasa itu menarik.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
Saya rasa itu sangat cantik. |
আ----ওটা -ম-----ল-গে-৷
আম-র ওট- চমৎক-র ল-গ- ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
ā-------- cam--kāra ---ē
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
ā-ā-a ō-ā c-m-ṯ-ā-a l-g-
------------------------
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
Saya rasa itu sangat cantik.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
Saya rasa itu hodoh. |
আ----ও-া-বিশ--ী---গে ৷
আম-র ওট- ব-শ-র- ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
ā-ā-- ōṭā-bi--ī--āgē
āmāra ōṭā biśrī lāgē
ā-ā-a ō-ā b-ś-ī l-g-
--------------------
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
Saya rasa itu hodoh.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
Saya rasa itu membosankan. |
আ----ওটা --র--তিকর -াগ- ৷
আম-র ওট- ব-রক-ত-কর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
āmā----ṭ----rak-ik-ra-lāgē
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
ā-ā-a ō-ā b-r-k-i-a-a l-g-
--------------------------
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
Saya rasa itu membosankan.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
Saya rasa itu menakutkan. |
আম-- ও-া -------ল-গে ৷
আম-র ওট- ভয়ঙ-কর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
āmā-- -ṭā-bh-ẏ-ṅk--a--āgē
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
ā-ā-a ō-ā b-a-a-k-r- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|
Saya rasa itu menakutkan.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|