besar dan kecil |
ব-- -বং-ছ-ট
বড- এব- ছ-ট
ব-় এ-ং ছ-ট
-----------
বড় এবং ছোট
0
ba-a --aṁ-c-ō-a
baṛa ēbaṁ chōṭa
b-ṛ- ē-a- c-ō-a
---------------
baṛa ēbaṁ chōṭa
|
besar dan kecil
বড় এবং ছোট
baṛa ēbaṁ chōṭa
|
Gajah itu besar. |
হাতি ব-়-৷
হ-ত- বড- ৷
হ-ত- ব-় ৷
----------
হাতি বড় ৷
0
hā---b--a
hāti baṛa
h-t- b-ṛ-
---------
hāti baṛa
|
Gajah itu besar.
হাতি বড় ৷
hāti baṛa
|
Tikus itu kecil. |
ই-দ---ছো--৷
ই-দ-র ছ-ট ৷
ই-দ-র ছ-ট ৷
-----------
ইঁদুর ছোট ৷
0
im̐dur- -h-ṭa
im-dura chōṭa
i-̐-u-a c-ō-a
-------------
im̐dura chōṭa
|
Tikus itu kecil.
ইঁদুর ছোট ৷
im̐dura chōṭa
|
gelap dan cerah |
অন-ধ--- -----জ-বল
অন-ধক-র এব- উজ-বল
অ-্-ক-র এ-ং উ-্-ল
-----------------
অন্ধকার এবং উজ্বল
0
an--akā-a-ēb-ṁ-u-bala
andhakāra ēbaṁ ujbala
a-d-a-ā-a ē-a- u-b-l-
---------------------
andhakāra ēbaṁ ujbala
|
gelap dan cerah
অন্ধকার এবং উজ্বল
andhakāra ēbaṁ ujbala
|
Malam itu gelap. |
র-ত অন--কার-হয়-৷
র-ত অন-ধক-র হয় ৷
র-ত অ-্-ক-র হ- ৷
----------------
রাত অন্ধকার হয় ৷
0
rā-a--n-h---ra -aẏa
rāta andhakāra haẏa
r-t- a-d-a-ā-a h-ẏ-
-------------------
rāta andhakāra haẏa
|
Malam itu gelap.
রাত অন্ধকার হয় ৷
rāta andhakāra haẏa
|
Hari itu cerah. |
দি----্ব- -য়-৷
দ-ন উজ-বল হয় ৷
দ-ন উ-্-ল হ- ৷
--------------
দিন উজ্বল হয় ৷
0
di-a --ba----a-a
dina ujbala haẏa
d-n- u-b-l- h-ẏ-
----------------
dina ujbala haẏa
|
Hari itu cerah.
দিন উজ্বল হয় ৷
dina ujbala haẏa
|
tua dan muda |
বৃদ্--/ -ৃ-্ধা এ-- -----/ যুবতী
ব-দ-ধ / ব-দ-ধ- এব- য-বক / য-বত-
ব-দ-ধ / ব-দ-ধ- এ-ং য-ব- / য-ব-ী
-------------------------------
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
0
br̥-'-ha-- br̥--dhā ē-----ub--- ---ub-tī
br-d'dha / br-d'dhā ēbaṁ yubaka / yubatī
b-̥-'-h- / b-̥-'-h- ē-a- y-b-k- / y-b-t-
----------------------------------------
br̥d'dha / br̥d'dhā ēbaṁ yubaka / yubatī
|
tua dan muda
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
br̥d'dha / br̥d'dhā ēbaṁ yubaka / yubatī
|
Datuk kami sudah sangat tua. |
আ-াদে--ঠ--ু--া - দ--- খু-ই বৃ--ধ ৷
আম-দ-র ঠ-ক-রদ- / দ-দ- খ-বই ব-দ-ধ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- খ-ব- ব-দ-ধ ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
0
ā--dēra--h---r-d- /-d-du k-uba-- b---'dha
āmādēra ṭhākuradā / dādu khuba'i br-d'dha
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- k-u-a-i b-̥-'-h-
-----------------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu khuba'i br̥d'dha
|
Datuk kami sudah sangat tua.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu khuba'i br̥d'dha
|
70 tahun dahulu dia masih muda. |
৭০--ছ- আ-ে -ে যুব- ছ---৷
৭০ বছর আগ- স- য-বক ছ-ল ৷
৭- ব-র আ-ে স- য-ব- ছ-ল ৷
------------------------
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
0
70--ac--ra-ā-ē -- yu---a-c--la
70 bachara āgē sē yubaka chila
7- b-c-a-a ā-ē s- y-b-k- c-i-a
------------------------------
70 bachara āgē sē yubaka chila
|
70 tahun dahulu dia masih muda.
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
70 bachara āgē sē yubaka chila
|
cantik dan hodoh |
সু---- --- ক-ৎ--ত
স-ন-দর এব- ক-ৎস-ত
স-ন-দ- এ-ং ক-ৎ-ি-
-----------------
সুন্দর এবং কুৎসিত
0
sun--ra ---- -uṯ--ta
sundara ēbaṁ kuṯsita
s-n-a-a ē-a- k-ṯ-i-a
--------------------
sundara ēbaṁ kuṯsita
|
cantik dan hodoh
সুন্দর এবং কুৎসিত
sundara ēbaṁ kuṯsita
|
Rama-rama itu cantik. |
প-র-া-ত------দর ---৷
প-রজ-পত- স-ন-দর হয় ৷
প-র-া-ত- স-ন-দ- হ- ৷
--------------------
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
0
p-aj----- s-n---a-haẏa
prajāpati sundara haẏa
p-a-ā-a-i s-n-a-a h-ẏ-
----------------------
prajāpati sundara haẏa
|
Rama-rama itu cantik.
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
prajāpati sundara haẏa
|
Labah-labah itu hodoh. |
মাক---া কু-সি- ---৷
ম-কড-স- ক-ৎস-ত হয় ৷
ম-ক-়-া ক-ৎ-ি- হ- ৷
-------------------
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
0
m-----sā--u-sita ---a
mākaṛasā kuṯsita haẏa
m-k-ṛ-s- k-ṯ-i-a h-ẏ-
---------------------
mākaṛasā kuṯsita haẏa
|
Labah-labah itu hodoh.
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
mākaṛasā kuṯsita haẏa
|
gemuk dan kurus |
ম-টা -ব- রো-া
ম-ট- এব- র-গ-
ম-ট- এ-ং র-গ-
-------------
মোটা এবং রোগা
0
m-ṭā ē-a- -ōgā
mōṭā ēbaṁ rōgā
m-ṭ- ē-a- r-g-
--------------
mōṭā ēbaṁ rōgā
|
gemuk dan kurus
মোটা এবং রোগা
mōṭā ēbaṁ rōgā
|
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk. |
যে -হি--র-ও-ন---- ক-----িনি মোটা ৷
য- মহ-ল-র ওজন ১০০ ক-জ- ত-ন- ম-ট- ৷
য- ম-ি-া- ও-ন ১-০ ক-জ- ত-ন- ম-ট- ৷
----------------------------------
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
0
y----hilā-- -ja-- -----ē-i ti-----ṭā
yē mahilāra ōjana 100 kēji tini mōṭā
y- m-h-l-r- ō-a-a 1-0 k-j- t-n- m-ṭ-
------------------------------------
yē mahilāra ōjana 100 kēji tini mōṭā
|
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk.
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
yē mahilāra ōjana 100 kēji tini mōṭā
|
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus. |
যে --র-ষে---জ- -- কে----িনি--ো---৷
য- প-র-ষ-র ওজন ৫০ ক-জ- ত-ন- র-গ- ৷
য- প-র-ষ-র ও-ন ৫- ক-জ- ত-ন- র-গ- ৷
----------------------------------
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
0
yē --ru--ra ō-a-a 5--kē-i-t--i---gā
yē puruṣēra ōjana 50 kēji tini rōgā
y- p-r-ṣ-r- ō-a-a 5- k-j- t-n- r-g-
-----------------------------------
yē puruṣēra ōjana 50 kēji tini rōgā
|
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus.
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
yē puruṣēra ōjana 50 kēji tini rōgā
|
mahal dan murah |
দ--ী-এব--স--তা
দ-ম- এব- সস-ত-
দ-ম- এ-ং স-্-া
--------------
দামী এবং সস্তা
0
dā-- ēb---s--tā
dāmī ēbaṁ sastā
d-m- ē-a- s-s-ā
---------------
dāmī ēbaṁ sastā
|
mahal dan murah
দামী এবং সস্তা
dāmī ēbaṁ sastā
|
Kereta itu mahal. |
গ-ড-ীটা-দ----৷
গ-ড--ট- দ-ম- ৷
গ-ড-ী-া দ-ম- ৷
--------------
গাড়ীটা দামী ৷
0
gā--ṭā ---ī
gāṛīṭā dāmī
g-ṛ-ṭ- d-m-
-----------
gāṛīṭā dāmī
|
Kereta itu mahal.
গাড়ীটা দামী ৷
gāṛīṭā dāmī
|
Surat khabar itu murah. |
খ--ে--কাগজট---স্ত- ৷
খবর-র ক-গজট- সস-ত- ৷
খ-র-র ক-গ-ট- স-্-া ৷
--------------------
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
0
kh--arēr----ga-------stā
khabarēra kāgajaṭi sastā
k-a-a-ē-a k-g-j-ṭ- s-s-ā
------------------------
khabarēra kāgajaṭi sastā
|
Surat khabar itu murah.
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
khabarēra kāgajaṭi sastā
|