| ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ? |
ماذ- ---- ل-سب ع---؟
م___ ت___ ل___ ع____
م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟
--------------------
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
0
mad-a----m----ik----eayi--ik?
m____ t_____ l_____ e________
m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-?
-----------------------------
madha taemal likasb eayishik?
|
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
madha taemal likasb eayishik?
|
| ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ। |
ز--ي-ط-يب.
____ ط____
-و-ي ط-ي-.
-----------
زوجي طبيب.
0
z--j---a--b.
z____ t_____
z-w-i t-b-b-
------------
zawji tabib.
|
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
زوجي طبيب.
zawji tabib.
|
| ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ। |
أنا أ--ل --وا- -زئ---م-ر-ة.
أ__ أ___ ب____ ج___ ك______
أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-.
---------------------------
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
0
an- a-ma- bi-------uzi -a--ma----a-.
a__ a____ b______ j___ k____________
a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-.
------------------------------------
ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
|
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
|
| ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ। |
قريباً س-تق-ع-.
_____ س_______
-ر-ب-ً س-ت-ا-د-
----------------
قريباً سنتقاعد.
0
q--i--n- -an---qa-a-.
q_______ s___________
q-r-b-n- s-n-t-q-e-d-
---------------------
qaribana sanataqaead.
|
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
قريباً سنتقاعد.
qaribana sanataqaead.
|
| ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ। |
-ل-- ال--ا-ب----ف--.
____ ا______ م______
-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-.
---------------------
ولكن الضرائب مرتفعة.
0
w-l---n-al--r-i--mu--afia.
w______ a_______ m________
w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-.
--------------------------
walakun aldaraib murtafia.
|
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
ولكن الضرائب مرتفعة.
walakun aldaraib murtafia.
|
| ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ। |
-ال---ي------ي-م----.
________ ا____ م_____
-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع-
----------------------
والتأمين الصحي مرتفع.
0
wa-t-m---a-sih---mu-ta--e.
w_______ a______ m________
w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-.
--------------------------
waltamin alsihyi murtafie.
|
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
والتأمين الصحي مرتفع.
waltamin alsihyi murtafie.
|
| ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? |
م---ري--أن--صب- ع--ما ---ر؟
__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____
-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟
----------------------------
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
0
ma t-rid ------bi- ei--a-------ar?
m_ t____ a_ t_____ e______ t______
m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-?
----------------------------------
ma turid an tusbih eindama takbar?
|
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
ma turid an tusbih eindama takbar?
|
| ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
أر-د-أن أ--- م-ن----.
____ أ_ أ___ م______
-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً-
----------------------
أريد أن أصبح مهندساً.
0
u----a- -s--h-muh-nd-saan.
u___ a_ u____ m___________
u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n-
--------------------------
urid an usbih muhandisaan.
|
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
أريد أن أصبح مهندساً.
urid an usbih muhandisaan.
|
| ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
أر-د ------س-في -لج---ة.
____ أ_ أ___ ف_ ا_______
-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة-
-------------------------
أريد أن أدرس في الجامعة.
0
uri--an--dru- ---alja-ieat.
u___ a_ a____ f_ a_________
u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t-
---------------------------
urid an adrus fi aljamieat.
|
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
أريد أن أدرس في الجامعة.
urid an adrus fi aljamieat.
|
| ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ। |
أنا م-درب.
أ__ م_____
أ-ا م-د-ب-
----------
أنا متدرب.
0
a---muta-a----.
a__ m__________
a-a m-t-d-r-i-.
---------------
ana mutadarrib.
|
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
أنا متدرب.
ana mutadarrib.
|
| ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ। |
أ-ا--- أكسب-ا--ثي-.
أ__ ل_ أ___ ا______
أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-.
-------------------
أنا لا أكسب الكثير.
0
a----a---s-- --kt--r.
a__ l_ a____ a_______
a-a l- a-s-b a-k-h-r-
---------------------
ana la aksib alkthyr.
|
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
أنا لا أكسب الكثير.
ana la aksib alkthyr.
|
| ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ। |
-ن- -تد---ف- دو-ة أجن---.
___ أ____ ف_ د___ أ______
-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-.
--------------------------
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
0
a-a a-------fi---wl-- ---a--a.
a__ a______ f_ d_____ a_______
a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a-
------------------------------
ana atadrab fi dawlat ajnabia.
|
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
ana atadrab fi dawlat ajnabia.
|
| ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ। |
ه-- هو -----.
___ ه_ م_____
-ذ- ه- م-ي-ي-
--------------
هذا هو مديري.
0
h-d-- h--m-d-r-.
h____ h_ m______
h-d-a h- m-d-r-.
----------------
hadha hu madiri.
|
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
هذا هو مديري.
hadha hu madiri.
|
| ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ। |
-زم-ا-- ل----.
_______ ل_____
-ز-ل-ئ- ل-ف-ء-
---------------
وزملائي لطفاء.
0
w-------y-l---ay.
w________ l______
w-z-m-l-y l-t-a-.
-----------------
wazumalay lutfay.
|
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
وزملائي لطفاء.
wazumalay lutfay.
|
| ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ। |
في -قت---غ-ا- -----د-ئما--إلى-ا-م---.
ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______
ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-.
-------------------------------------
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
0
f- --qt------da-n-d-hab-d-yman--ii-a-----aqa---.
f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________
f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f-
------------------------------------------------
fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
|
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
|
| ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। |
أ-ا -ب---عن عم-.
أ__ أ___ ع_ ع___
أ-ا أ-ح- ع- ع-ل-
----------------
أنا أبحث عن عمل.
0
ana abha-h-e-n -a---.
a__ a_____ e__ e_____
a-a a-h-t- e-n e-m-l-
---------------------
ana abhath ean eamal.
|
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
أنا أبحث عن عمل.
ana abhath ean eamal.
|
| ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ। |
ل-- -نت عا-لاً عن -ل--ل --د- ع--.
ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___
ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م-
---------------------------------
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
0
l---d k-----a-ila----- a--amal-li----t----i-.
l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____
l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n-
---------------------------------------------
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
|
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
|
| ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ। |
ه-ا- ا----- -ن ----ط----عن -لعم--ف--------بلد.
ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____
ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د-
----------------------------------------------
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
0
hunak-al-t--r -i- a--a-i-----an --e-mal ---h-dha-a--a-a-.
h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______
h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d-
---------------------------------------------------------
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.
|
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.
|