ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? |
--ر- ذلك--لبر-؟
أترى ذلك البرج؟
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج-
-----------------
أترى ذلك البرج؟
0
i-----a-d-l- -lbr-?
iataraa dhlk albrj?
i-t-r-a d-l- a-b-j-
-------------------
iataraa dhlk albrj?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
أترى ذلك البرج؟
iataraa dhlk albrj?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? |
أ-رى--ل--ال--ل؟
أترى ذلك الجبل؟
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل-
-----------------
أترى ذلك الجبل؟
0
i---ra- -h-k a-ju--?
iataraa dhlk aljubl?
i-t-r-a d-l- a-j-b-?
--------------------
iataraa dhlk aljubl?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
أترى ذلك الجبل؟
iataraa dhlk aljubl?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? |
--ر- --ك ا--ري--
أترى تلك القرية؟
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي-؟-
------------------
أترى تلك القرية؟
0
a---a- ---k-al--riyata?
ataraa tilk alqariyata?
a-a-a- t-l- a-q-r-y-t-?
-----------------------
ataraa tilk alqariyata?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
أترى تلك القرية؟
ataraa tilk alqariyata?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? |
-ت-ى ذ---النه-؟
أترى ذلك النهر؟
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر-
-----------------
أترى ذلك النهر؟
0
ataraa-d-lk a-nah--?
ataraa dhlk alnahra?
a-a-a- d-l- a-n-h-a-
--------------------
ataraa dhlk alnahra?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
أترى ذلك النهر؟
ataraa dhlk alnahra?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? |
أ-رى------لجسر-
أترى ذلك الجسر؟
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر-
-----------------
أترى ذلك الجسر؟
0
a-ar-a d-lk--lj--?
ataraa dhlk aljsr?
a-a-a- d-l- a-j-r-
------------------
ataraa dhlk aljsr?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
أترى ذلك الجسر؟
ataraa dhlk aljsr?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? |
-ت-ى ت-- البحي-ة؟
أترى تلك البحيرة؟
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة-
-------------------
أترى تلك البحيرة؟
0
ataraa---l- a-bah--a-?
ataraa tilk albahyrat?
a-a-a- t-l- a-b-h-r-t-
----------------------
ataraa tilk albahyrat?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
أترى تلك البحيرة؟
ataraa tilk albahyrat?
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
-ع-----ذ-- --طير.
يعجبني ذلك الطير.
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر-
-------------------
يعجبني ذلك الطير.
0
y-a--ba------k-alta--a.
yeajibani dhlk altayra.
y-a-i-a-i d-l- a-t-y-a-
-----------------------
yeajibani dhlk altayra.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
يعجبني ذلك الطير.
yeajibani dhlk altayra.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
تعج-----لك --شج-ة-
تعجبني تلك الشجرة.
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر-.-
--------------------
تعجبني تلك الشجرة.
0
i----b-n- -i-- -ls-a--a--.
itejabani tilk alshajrata.
i-e-a-a-i t-l- a-s-a-r-t-.
--------------------------
itejabani tilk alshajrata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
تعجبني تلك الشجرة.
itejabani tilk alshajrata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
---ب-ي ه-ه-ال-خر-.
تعجبني هذه الصخرة.
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.-
--------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
te--b-n--h-dhi--------r-t-.
tejibuni hadhih alsakhrata.
t-j-b-n- h-d-i- a-s-k-r-t-.
---------------------------
tejibuni hadhih alsakhrata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
تعجبني هذه الصخرة.
tejibuni hadhih alsakhrata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
----ني ذل- -لمنتز-.
يعجبني ذلك المنتزه.
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه-
---------------------
يعجبني ذلك المنتزه.
0
y-aj--a-i----k------ta-i-.
yeajibani dhlk almuntazih.
y-a-i-a-i d-l- a-m-n-a-i-.
--------------------------
yeajibani dhlk almuntazih.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
يعجبني ذلك المنتزه.
yeajibani dhlk almuntazih.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
ت---ني-ت-ك----دي-ة-
تعجبني تلك الحديقة.
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة-
---------------------
تعجبني تلك الحديقة.
0
i-e-ab-ni----k------iq--a.
itejabuni tilk alhadiqata.
i-e-a-u-i t-l- a-h-d-q-t-.
--------------------------
itejabuni tilk alhadiqata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
تعجبني تلك الحديقة.
itejabuni tilk alhadiqata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
تع-ب----ذه -لزه-ة-
تعجبني هذه الزهرة.
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.-
--------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
te-i--n---a-hih al-ahr---.
tejibuni hadhih alzahrata.
t-j-b-n- h-d-i- a-z-h-a-a-
--------------------------
tejibuni hadhih alzahrata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
تعجبني هذه الزهرة.
tejibuni hadhih alzahrata.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
أج- ه-ا ج-يلا-.
أجد هذا جميلا-.
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.-
-----------------
أجد هذا جميلاً.
0
a--d --h- jmylaa-.
ajud hdha jmylaan.
a-u- h-h- j-y-a-n-
------------------
ajud hdha jmylaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
أجد هذا جميلاً.
ajud hdha jmylaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
أ-د هذ----تعا-.
أجد هذا ممتعا-.
-ج- ه-ا م-ت-ا-.-
-----------------
أجد هذا ممتعاً.
0
aj-- --ha mmt-a-n.
ajud hdha mmteaan.
a-u- h-h- m-t-a-n-
------------------
ajud hdha mmteaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
أجد هذا ممتعاً.
ajud hdha mmteaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
أجد--ذ- ر-ئ---.
أجد هذا رائعا-.
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.-
-----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ajud -d-a r-yea--.
ajud hdha rayeaan.
a-u- h-h- r-y-a-n-
------------------
ajud hdha rayeaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
أجد هذا رائعاً.
ajud hdha rayeaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
--- -ذا-ق-----.
أجد هذا قبيح-ا.
-ج- ه-ا ق-ي-ً-.-
-----------------
أجد هذا قبيحًا.
0
a-u---dh--qb----a.
ajud hdha qbyhana.
a-u- h-h- q-y-a-a-
------------------
ajud hdha qbyhana.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
أجد هذا قبيحًا.
ajud hdha qbyhana.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
-ج----ا م--لا-.
أجد هذا م-ملا-.
-ج- ه-ا م-م-ا-.-
-----------------
أجد هذا مُملاً.
0
a-u---d-a-m--laan.
ajud hdha mumlaan.
a-u- h-h- m-m-a-n-
------------------
ajud hdha mumlaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
أجد هذا مُملاً.
ajud hdha mumlaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
أ----ذا --عب--.
أجد هذا مرعبا-.
-ج- ه-ا م-ع-ا-.-
-----------------
أجد هذا مرعباً.
0
aju---dh- ---baan.
ajud hdha mrebaan.
a-u- h-h- m-e-a-n-
------------------
ajud hdha mrebaan.
|
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
أجد هذا مرعباً.
ajud hdha mrebaan.
|