Guia de conversação

pt Dias da semana   »   et Nädalapäevad

9 [nove]

Dias da semana

Dias da semana

9 [üheksa]

Nädalapäevad

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Estónio Tocar mais
a segunda-feira es-asp--v esmaspäev e-m-s-ä-v --------- esmaspäev 0
a terça-feira t-isipäev teisipäev t-i-i-ä-v --------- teisipäev 0
a quarta-feira k-l-ap-ev kolmapäev k-l-a-ä-v --------- kolmapäev 0
a quinta-feira n--ja-äev neljapäev n-l-a-ä-v --------- neljapäev 0
a sexta-feira r---e reede r-e-e ----- reede 0
o sábado la-p-ev laupäev l-u-ä-v ------- laupäev 0
o domingo püha-äev pühapäev p-h-p-e- -------- pühapäev 0
a semana n---l nädal n-d-l ----- nädal 0
De segunda-feira a domingo e--a---e--s- --ha--ev-ni esmaspäevast pühapäevani e-m-s-ä-v-s- p-h-p-e-a-i ------------------------ esmaspäevast pühapäevani 0
O primeiro dia é uma segunda-feira. E-ime-e-p-------esm-----v. Esimene päev on esmaspäev. E-i-e-e p-e- o- e-m-s-ä-v- -------------------------- Esimene päev on esmaspäev. 0
O segundo dia é uma terça-feira. T-i-- p-ev -- t-i-i----. Teine päev on teisipäev. T-i-e p-e- o- t-i-i-ä-v- ------------------------ Teine päev on teisipäev. 0
O terceiro dia é uma quarta-feira. Kol--s-p-e- on--o-ma--e-. Kolmas päev on kolmapäev. K-l-a- p-e- o- k-l-a-ä-v- ------------------------- Kolmas päev on kolmapäev. 0
O quarto dia é uma quinta-feira. Ne-jas-pä-v -- n-l----e-. Neljas päev on neljapäev. N-l-a- p-e- o- n-l-a-ä-v- ------------------------- Neljas päev on neljapäev. 0
O quinto dia é uma sexta-feira. Vi--- -ä-v -n --ed-. Viies päev on reede. V-i-s p-e- o- r-e-e- -------------------- Viies päev on reede. 0
O sexto dia é um sábado. K------ä-- o--l--pä--. Kuues päev on laupäev. K-u-s p-e- o- l-u-ä-v- ---------------------- Kuues päev on laupäev. 0
O sétimo dia é um domingo. S-it-m-s p--v on--ü-a-ä--. Seitsmes päev on pühapäev. S-i-s-e- p-e- o- p-h-p-e-. -------------------------- Seitsmes päev on pühapäev. 0
A semana tem sete dias. N--a-----n -e-----p--v-. Nädalas on seitse päeva. N-d-l-s o- s-i-s- p-e-a- ------------------------ Nädalas on seitse päeva. 0
Só trabalhamos cinco dias. M------a---a-nu-----is -ä--a. Me töötame ainult viis päeva. M- t-ö-a-e a-n-l- v-i- p-e-a- ----------------------------- Me töötame ainult viis päeva. 0

Esperanto: uma língua artificial

O inglês é a língua internacional mais importante da atualidade. Através dela todas as pessoas conseguem comunicar entre si. No entanto, há outras línguas que também desejam alcançar o mesmo objetivo. Como, por exemplo, as línguas artificiais. As línguas artificiais foram concebidas e desenvolvidas deliberadamente. Existe, pois, um plano segundo o qual elas foram concebidas. As línguas artificiais resultam da fusão de elementos de diversas línguas. Para que assim pudessem ser aprendidas pelo maior número possível de pessoas. Qualquer língua artificial tem como objetivo a comunicação internacional. A língua artificial mais conhecida é o esperanto. O esperanto surgiu em 1887, em Varsóvia. O seu criador foi o médico Ludwik L. Zamenhof. Na sua opinião, os problemas de comunicação representavam a causa principal dos conflitos entre os homens. Por isso, ele ambicionava conceber uma língua que unisse os povos. Através da qual todas as pessoas pudessem comunicar em pé de igualdade linguística. O pseudónimo deste médico era Dr. Esperanto, o esperançoso. Isto evidencia o quanto ele acreditava no seu sonho. Todavia, o ideal de uma conciliação universal é muito mais antigo. Várias línguas artificiais foram criadas até hoje. Às quais estão associados objetivos como a tolerância e a defesa dos direitos humanos. Atualmente o esperanto possui falantes nativos em mais de 120 países. Mesmo assim, esta língua não é isenta de críticas. Como, por exemplo, o facto de 70 % do seu vocabulário apresentar uma origem românica. E, além disso, o esperanto é claramente influenciado pela família das línguas indo-europeias. Estes falantes costumam reunir-se em congressos e associações. De uma forma regular, são organizados encontros e conferências. Então, ficou com vontade de aprender esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!