Guia de conversação

pt Preparações de viagem   »   no Reiseforberedelser

47 [quarenta e sete]

Preparações de viagem

Preparações de viagem

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Norueguês Tocar mais
Tu tens que fazer a nossa mala! Du-må pakke k-ff---en -å-. D- m- p---- k-------- v--- D- m- p-k-e k-f-e-t-n v-r- -------------------------- Du må pakke kofferten vår. 0
Tu não te podes esquecer de nada! D--m- i-ke g-em-e--o-. D- m- i--- g----- n--- D- m- i-k- g-e-m- n-e- ---------------------- Du må ikke glemme noe. 0
Tu precisas de uma mala grande! Du--reng-r -n -t-- k--f--t. D- t------ e- s--- k------- D- t-e-g-r e- s-o- k-f-e-t- --------------------------- Du trenger en stor koffert. 0
Não te esqueças do passaporte! Ik-----e- r--s---s---. I--- g--- r----------- I-k- g-e- r-i-e-a-s-t- ---------------------- Ikke glem reisepasset. 0
Não te esqueças do bilhete de avião! I--e gl---f-ybi-let--ne. I--- g--- f------------- I-k- g-e- f-y-i-l-t-e-e- ------------------------ Ikke glem flybillettene. 0
Não te esqueças dos cheques de viagem! Ik-- -l----eise-je-----. I--- g--- r------------- I-k- g-e- r-i-e-j-k-e-e- ------------------------ Ikke glem reisesjekkene. 0
Leva o creme solar. T- --d d-g ---kr-m. T- m-- d-- s------- T- m-d d-g s-l-r-m- ------------------- Ta med deg solkrem. 0
Leva os óculos de sol. Ta -e--d-- s-l-r-ll---. T- m-- d-- s----------- T- m-d d-g s-l-r-l-e-e- ----------------------- Ta med deg solbrillene. 0
Leva o chapéu de sol. T--m-----g --l-atte-. T- m-- d-- s--------- T- m-d d-g s-l-a-t-n- --------------------- Ta med deg solhatten. 0
Queres levar um mapa ? V---du t--m-------b--a-t? V-- d- t- m-- d-- b------ V-l d- t- m-d d-g b-k-r-? ------------------------- Vil du ta med deg bykart? 0
Queres levar um guia? Vi- -- -a m-d d-g -e-s--u-de? V-- d- t- m-- d-- r---------- V-l d- t- m-d d-g r-i-e-u-d-? ----------------------------- Vil du ta med deg reiseguide? 0
Queres levar um chapéu de chuva? V-l -- ----e- --g p--aply? V-- d- t- m-- d-- p------- V-l d- t- m-d d-g p-r-p-y- -------------------------- Vil du ta med deg paraply? 0
Não te esqueças das calças, das camisas, das meias. Hu-- ----ene---kj----n- -- so-k-n-. H--- b------- s-------- o- s------- H-s- b-k-e-e- s-j-r-e-e o- s-k-e-e- ----------------------------------- Husk buksene, skjortene og sokkene. 0
Não te esqueças das gravatas, dos cintos, dos casacos. H--k--l--se--, b---e-- -- d--s--akk---. H--- s-------- b------ o- d------------ H-s- s-i-s-n-, b-l-e-e o- d-e-s-a-k-n-. --------------------------------------- Husk slipsene, beltene og dressjakkene. 0
Não te esqueças dos pijamas, das camisa de dormir e das t-shirts. Hu-k-pyj-m-ene,-na----ol-ne-og t--k-ort-ne. H--- p--------- n---------- o- t----------- H-s- p-j-m-e-e- n-t-k-o-e-e o- t-s-j-r-e-e- ------------------------------------------- Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. 0
Tu precisas de sapatos, sandálias e botas. Du t-e--e--s-o---an-a--- -g st-vl-r. D- t------ s--- s------- o- s------- D- t-e-g-r s-o- s-n-a-e- o- s-ø-l-r- ------------------------------------ Du trenger sko, sandaler og støvler. 0
Tu precisas de lenços, sabão e uma tesoura das unhas. D- t-e-g-------et-r-ler---å---o--n--l-s---. D- t------ l------------ s--- o- n--------- D- t-e-g-r l-m-e-ø-k-e-, s-p- o- n-g-e-a-s- ------------------------------------------- Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. 0
Tu precisas de um pente, de uma escova de dentes epasta de dentes. D- tre-----e----m- e---ann-ør----o--t-n-kre-. D- t------ e- k--- e- t--------- o- t-------- D- t-e-g-r e- k-m- e- t-n-b-r-t- o- t-n-k-e-. --------------------------------------------- Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. 0

O futuro das línguas

Mais de 1.3 milhões de pessoas falam chinês. E, assim, o chinês é a língua mais falada no mundo inteiro. Isto não vai mudar nos próximos anos. O futuro de muitas outras línguas parece ser menos positivo. Pois há muitas línguas locais que vão desaparecer. Atualmente, falam-se cerca de 6000 línguas diferentes. Os especialistas estimam, no entanto, que a maioria esteja ameaçada. Ou seja, cerca de 90 % de todas as línguas vão desaparecer. A maior parte delas vai desaparecer ainda durante este século. Isto significa que a cada dia que passa morre uma língua. Além disso, também no futuro a importância de cada língua será diferente. Por enquanto, o inglês continua a ocupar o segundo lugar. Mas o número de falantes nativos de uma dada língua não é constante. O desenvolvimento demográfico é responsável por este facto. Daqui a umas décadas, as línguas dominantes serão outras. Nos segundo e terceiro lugares estarão brevemente o hindi/urdu e o árabe. O inglês cairá para o quarto lugar. A língua alemã não estará sequer entre os dez primeiros. Por outro lado, o malaio estará no grupo das línguas mais importantes. Enquanto muitas línguas desaparecem, outras línguas surgirão. Serão línguas híbridas. Estas formas linguísticas híbridas serão faladas especialmente nas cidades. Ao mesmo tempo, vão formar-se novas variantes das línguas já existentes. Assim, no futuro haverá diferentes formas da língua inglesa. O número de pessoas bilingues aumentará consideravelmente, no mundo inteiro. É incerto o modo como iremos falar no futuro. De qualquer modo, daqui a 100 anos ainda existirão muitas línguas diversas. Assim, a aprendizagem não irá acabar tão cedo...