Guia de conversação

px Conhecer   »   bs Upoznati

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [tri]

Upoznati

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Bósnio Tocar mais
Olá! Z-ra-o! Z------ Z-r-v-! ------- Zdravo! 0
Bom dia! D---- da-! D---- d--- D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
Como vai? Kak- -te? /--ako -i? K--- s--- / K--- s-- K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
Você é da Europa? Je----l--Vi iz Evr-p-? J---- l- V- i- E------ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope? 0
Você é da América? J-s-- -i-V--i- -m-r--e? J---- l- V- i- A------- J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
Você é da Ásia? Je-t--l- -i-----zi--? J---- l- V- i- A----- J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
Em que hotel você vive? U -oj-- h-t-l----e -mj-št-ni? U k---- h----- s-- s--------- U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
Há quanto tempo está aqui? K--iko--u-o st----ć -vdj-? K----- d--- s-- v-- o----- K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
Quanto tempo fica? Ko-ik-----o o-t-je-e? K----- d--- o-------- K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
Gosta disto aqui? D----- li --m -- o----? D----- l- V-- s- o----- D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
Está passando férias aqui? J-st- li-o-d-e -a godi-nj-- -dmoru? J---- l- o---- n- g-------- o------ J-s-e l- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? ----------------------------------- Jeste li ovdje na godišnjem odmoru? 0
Visite-me um dia! Posje--te -e--ednom! P-------- m- j------ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
Aqui está a minha morada. Ov--je --ja----e-a. O-- j- m--- a------ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
Vemo-nos amanhã? H--e------se--u--a-----eti? H----- l- s- s---- v------- H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
Lamento, mas já tenho planos. Ža- m--j-, im----e--s-tr- -e--o--o------no. Ž-- m- j-- i--- v-- s---- n---- d---------- Ž-o m- j-, i-a- v-ć s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. ------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno. 0
Tchau! Ć--! --Z--gom! Ć--- / Z------ Ć-o- / Z-o-o-! -------------- Ćao! / Zbogom! 0
Até à próxima! Dov--e---! D--------- D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
Até breve! D- --k--o! D- u------ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos nos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Os sistemas de escrita também desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (caracteres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo ‘alfabeto’ vem do grego. Os gregos chamavam por alfa e beta as primeiras letras do seu alfabeto . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras não têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos caracteres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevermos, estamos codificando o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a decodificar o alfabeto. Os caracteres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...