Guia de conversação

px Conhecer   »   ca Fer coneixença

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [tres]

Fer coneixença

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Catalão Tocar mais
Olá! Hol-! H---- H-l-! ----- Hola! 0
Bom dia! B-n ---! B-- d--- B-n d-a- -------- Bon dia! 0
Como vai? Co----? C-- v-- C-m v-? ------- Com va? 0
Você é da Europa? Qu--és ---urop----stè? Q-- é- d------- v----- Q-e é- d-E-r-p- v-s-è- ---------------------- Que és d’Europa vostè? 0
Você é da América? Q-e-és-d-A--ric- -o--è? Q-- é- d-------- v----- Q-e é- d-A-è-i-a v-s-è- ----------------------- Que és d’Amèrica vostè? 0
Você é da Ásia? Que-é- -’-s-a v-st-? Q-- é- d----- v----- Q-e é- d-À-i- v-s-è- -------------------- Que és d’Àsia vostè? 0
Em que hotel você vive? E- -uin h-t-l -’al---j----s--? E- q--- h---- s-------- v----- E- q-i- h-t-l s-a-l-t-a v-s-è- ------------------------------ En quin hotel s’allotja vostè? 0
Há quanto tempo está aqui? Quan- fa q-e ---aquí? Q---- f- q-- é- a---- Q-a-t f- q-e é- a-u-? --------------------- Quant fa que és aquí? 0
Quanto tempo fica? Fins --a- ---------à? F--- q--- e- q------- F-n- q-a- e- q-e-a-à- --------------------- Fins quan es quedarà? 0
Gosta disto aqui? Li-ag---a-l- s-va-est-da a-uí? L- a----- l- s--- e----- a---- L- a-r-d- l- s-v- e-t-d- a-u-? ------------------------------ Li agrada la seva estada aquí? 0
Está passando férias aqui? Q------v--a-ces -q--? Q-- f- v------- a---- Q-e f- v-c-n-e- a-u-? --------------------- Que fa vacances aquí? 0
Visite-me um dia! V--i----! V-------- V-s-t-’-! --------- Visiti’m! 0
Aqui está a minha morada. A----ta--s--a -ev-----e--. A------ é- l- m--- a------ A-u-s-a é- l- m-v- a-r-ç-. -------------------------- Aquesta és la meva adreça. 0
Vemo-nos amanhã? E-s-v---m-----? E-- v---- d---- E-s v-i-m d-m-? --------------- Ens veiem demà? 0
Lamento, mas já tenho planos. E--s-- gr-u, p--------i-c -cu------s. E- s-- g---- p--- j- t--- o---------- E- s-p g-e-, p-r- j- t-n- o-u-a-i-n-. ------------------------------------- Em sap greu, però ja tinc ocupacions. 0
Tchau! A--u! A---- A-é-! ----- Adéu! 0
Até à próxima! A--e--ure! A r------- A r-v-u-e- ---------- A reveure! 0
Até breve! Fin----i-t! F--- a----- F-n- a-i-t- ----------- Fins aviat! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos nos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Os sistemas de escrita também desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (caracteres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo ‘alfabeto’ vem do grego. Os gregos chamavam por alfa e beta as primeiras letras do seu alfabeto . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras não têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos caracteres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevermos, estamos codificando o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a decodificar o alfabeto. Os caracteres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...