Guia de conversação

px Conversa 3   »   sk Krátky rozhovor 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

Conversa 3

22 [dvadsaťdva]

Krátky rozhovor 3

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Eslovaco Tocar mais
Você fuma? Fa-čít-? F------- F-j-í-e- -------- Fajčíte? 0
Antigamente sim. Niek--y--om---jč-l. N------ s-- f------ N-e-e-y s-m f-j-i-. ------------------- Niekedy som fajčil. 0
Mas agora já não fumo. Ale---ra- už--ef-jč--. A-- t---- u- n-------- A-e t-r-z u- n-f-j-í-. ---------------------- Ale teraz už nefajčím. 0
Você se incomoda, se eu fumar? B-de---- v---ť- -- b-d-m f--č--? B--- v-- v----- a- b---- f------ B-d- v-m v-d-ť- a- b-d-m f-j-i-? -------------------------------- Bude vám vadiť, ak budem fajčiť? 0
Não, absolutamente. Vôbec-nie. V---- n--- V-b-c n-e- ---------- Vôbec nie. 0
Isto não me incomoda. Ne-adí--- t-. N----- m- t-- N-v-d- m- t-. ------------- Nevadí mi to. 0
Bebe alguma coisa? P-o-----s- nie-o n- p-t--? P------ s- n---- n- p----- P-o-í-e s- n-e-o n- p-t-e- -------------------------- Prosíte si niečo na pitie? 0
Um conhaque? K--a-? K----- K-ň-k- ------ Koňak? 0
Não, prefiro uma cerveja. N-e,---dše- -iv-. N--- r----- p---- N-e- r-d-e- p-v-. ----------------- Nie, radšej pivo. 0
Viaja muito? C----jet- -e-a? C-------- v---- C-s-u-e-e v-ľ-? --------------- Cestujete veľa? 0
Sim, sobretudo são viagens de negócio. Án-,----š---- -- ------žo-n--c----. Á--- v------- s- t- s------- c----- Á-o- v-č-i-o- s- t- s-u-o-n- c-s-y- ----------------------------------- Áno, väčšinou sú to služobné cesty. 0
Mas agora estamos aqui de férias. Al- ter-z--me--u--- dovole-ke. A-- t---- s-- t- n- d--------- A-e t-r-z s-e t- n- d-v-l-n-e- ------------------------------ Ale teraz sme tu na dovolenke. 0
Que calor! T- -e-ale --rú--va! T- j- a-- h-------- T- j- a-e h-r-č-v-! ------------------- To je ale horúčava! 0
Sim, hoje realmente está muito calor. Áno, -nes -e s-utočne ---mi h-rú--. Á--- d--- j- s------- v---- h------ Á-o- d-e- j- s-u-o-n- v-ľ-i h-r-c-. ----------------------------------- Áno, dnes je skutočne veľmi horúco. 0
Vamos para a varanda. P--me -a-b---ó-. P---- n- b------ P-ď-e n- b-l-ó-. ---------------- Poďme na balkón. 0
Amanhã vai acontecer uma festa aqui. Za-tra--u-bu-e-pá-ty. Z----- t- b--- p----- Z-j-r- t- b-d- p-r-y- --------------------- Zajtra tu bude párty. 0
Você também vem? P-í---e -iež? P------ t---- P-í-e-e t-e-? ------------- Prídete tiež? 0
Sim, também fomos convidados. Á--- tiež --e----van-. Á--- t--- s-- p------- Á-o- t-e- s-e p-z-a-í- ---------------------- Áno, tiež sme pozvaní. 0

Língua e Escrita

Todas as línguas promovem a compreensão entre as pessoas. Quando nós falamos estamos expressando aquilo que pensamos e sentimos. Quando o fazemos nem sempre seguimos as regras gramaticais da nossa língua. Utilizamos uma língua própria, a nossa linguagem corrente. Com a linguagem escrita é um pouco diferente. Aqui podemos ver todas as regras da nossa língua. Apenas através do registo escrito, uma língua pode ser considerada verdadeiramente. Isso torna visível a língua. Através da escrita o conhecimento pode ser transmitido ao longo dos milênios. É por isso que a escrita é a base de qualquer civilização. O primeiro sistema de escrita foi inventado há mais de 5000 anos. Foi a escrita cuneiforme dos sumérios. Os sumérios gravavam-na em tábuas de argila. Esta escrita cuneiforme foi utilizada durante três mil anos. Exatamente na mesma época existiam os hieróglifos do Antigo Egito. Foram inúmeros os cientistas que os estudaram. Os hieróglifos representam um sistema de escrita relativamente complexo. Porém, foi inventado por uma razão muito simples. O Egito era, então, um vasto império com muitos habitantes. O quotidiano e, acima de tudo, a economia precisavam de ser organizados. Os impostos e a contabilidade tinham de ser geridos com eficiência. Foi por esta razão que os egípcios desenvolveram os seus caracteres. Por outro lado, os sistemas de escrita alfabética remontam aos sumérios. Qualquer sistema de escrita revela muitos aspetos do povo que o utiliza. Além disso, qualquer nação deixa impressas as suas singularidades no seu sistema de escrita. Infelizmente, a escrita manual vem perdendo relevância. A tecnologia moderna tem-na tornado praticamente supérflua. Então: Não fale apenas, continue a escrever!