Slovníček fráz

sk Zápor 1   »   id Bentuk negatif

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Zápor 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina indonézština Prehrať Viac
Nerozumiem tomu slovu. S-ya --d-----n-e--i-k-----n-. S--- t---- m------- k--- i--- S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Nerozumiem tej vete. S-y---id-----ngerti k---mat--n-. S--- t---- m------- k------ i--- S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Nerozumiem významu. S-y--ti--- m-n--rt--a-t--y-. S--- t---- m------- a------- S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
učiteľ b--ak-g-ru b---- g--- b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Rozumiete učiteľovi? A----h -nda-men-e-t--p--k-t-an ----k----u? A----- A--- m------- p-------- b---- g---- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Áno, rozumiem mu dobre. Ya,--aya-m--g--ti--e--an--a-k. Y-- s--- m------- d----- b---- Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
učiteľka ibu -u-u i-- g--- i-u g-r- -------- ibu guru 0
Rozumiete učiteľke? Apak-h-An-a -en-erti-p-r-at-an -bu--uru? A----- A--- m------- p-------- i-- g---- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Áno, rozumiem jej dobre. Y----ay- ---g--ti-den--n bai-. Y-- s--- m------- d----- b---- Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
ľudia o--ng--r-ng o---------- o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Rozumiete ľuďom? A------An-a-m--ger---p--k-t-an-or-------ng? A----- A--- m------- p-------- o----------- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Nie, nerozumiem im veľmi dobre. Ti---,-s-ya ----k---gitu-meng--t----r-ka. T----- s--- t---- b----- m------- m------ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
priateľka t-m-n-w-n--a t---- w----- t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Máte priateľku? Apak-h-A-d---e-il-ki-t---- -anit-? A----- A--- m------- t---- w------ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Áno, mám. Y------a --ny-. Y-- s--- p----- Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
dcéra an-k -eremp--n a--- p-------- a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Máte dcéru? Apa-ah-And- -e--lik--------erem-u--? A----- A--- m------- a--- p--------- A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Nie, nemám. Tida-, s--- --d-- p--y-. T----- s--- t---- p----- T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

Nevidiaci spracujú reč efektívnejšie

Ľudia, ktorí nevidia, lepšie počujú. To im robí každodenný život o niečo ľahší. Slepci ale tiež lepšie spracujú reč! K tomuto záveru dospeli početné vedecké štúdie. Vedci prehrávali ľuďom nahrávky. Rýchlosť reči u týchto nahrávok bola podstatne vyššia. Napriek tomu boli nevidiaci schopní týmto nahrávkam porozumieť. Naproti tomu zdraví jedinci vetám len ťažko rozumeli. Rýchlosť rozprávania bola pre nich príliš vysoká. K podobnému výsledku dospel aj iný pokus. Zdraví aj nevidiaci jedinci počúvali rôzne vety. Časť každej vety bola pozmenená. Posledné slovo bolo nahradené nejakým nezmyselným výrazom. Ľudia mali za úlohu zhodnotiť každú vetu. Mali rozhodnúť, či veta dáva zmysel alebo nie. Počas tohto procesu bol monitorovaný ich mozog. Vedci merali určité mozgové frekvencie. Zisťovali, ako rýchlo mozog rieši zadané úlohy. U nevidiacich sa určitý signál objavil veľmi rýchlo. Signál ukazoval, že veta bola analyzovaná. U zdravých ľudí sa tento signál objavil oveľa neskôr. Prečo slepci spracujú reč oveľa efektívnejšie, zatiaľ nie je známe. Vedci ale jednu teóriu majú. Myslia si, že mozog nevidiacich intenzívne využíva určitú časť. Je to tá oblasť, v ktorej zdraví ľudia spracovávajú zrakové vnemy. Nevidiaci túto oblasť pre zrak nepoužívajú. Je teda „k dispozícii“ k iným úlohám. Preto majú nevidiaci väčšiu kapacitu na spracovanie reči ...