Slovníček fráz

sk Zápor 1   »   em Negation 1

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Zápor 1

64 [sixty-four]

Negation 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina angličtina (US) Prehrať Viac
Nerozumiem tomu slovu. I -on----n-e---a------ -or-. I d____ u_________ t__ w____ I d-n-t u-d-r-t-n- t-e w-r-. ---------------------------- I don’t understand the word. 0
Nerozumiem tej vete. I ----- und--sta-d-t---se----c-. I d____ u_________ t__ s________ I d-n-t u-d-r-t-n- t-e s-n-e-c-. -------------------------------- I don’t understand the sentence. 0
Nerozumiem významu. I do--- und---ta-d-th--m-an-n-. I d____ u_________ t__ m_______ I d-n-t u-d-r-t-n- t-e m-a-i-g- ------------------------------- I don’t understand the meaning. 0
učiteľ th---e-c--r t__ t______ t-e t-a-h-r ----------- the teacher 0
Rozumiete učiteľovi? Do-----u-der---nd---e-te--her? D_ y__ u_________ t__ t_______ D- y-u u-d-r-t-n- t-e t-a-h-r- ------------------------------ Do you understand the teacher? 0
Áno, rozumiem mu dobre. Yes--- -nderstand-h---w--l. Y___ I u_________ h__ w____ Y-s- I u-d-r-t-n- h-m w-l-. --------------------------- Yes, I understand him well. 0
učiteľka th--t--c--r t__ t______ t-e t-a-h-r ----------- the teacher 0
Rozumiete učiteľke? D- you ------tan- the t-ache-? D_ y__ u_________ t__ t_______ D- y-u u-d-r-t-n- t-e t-a-h-r- ------------------------------ Do you understand the teacher? 0
Áno, rozumiem jej dobre. Y--- - u-d--sta-d--e- w-ll. Y___ I u_________ h__ w____ Y-s- I u-d-r-t-n- h-r w-l-. --------------------------- Yes, I understand her well. 0
ľudia th----op-e t__ p_____ t-e p-o-l- ---------- the people 0
Rozumiete ľuďom? D- yo-----ersta-- --- p-o-le? D_ y__ u_________ t__ p______ D- y-u u-d-r-t-n- t-e p-o-l-? ----------------------------- Do you understand the people? 0
Nie, nerozumiem im veľmi dobre. N---- d--’t -n-e-st-nd -h---s- w---. N__ I d____ u_________ t___ s_ w____ N-, I d-n-t u-d-r-t-n- t-e- s- w-l-. ------------------------------------ No, I don’t understand them so well. 0
priateľka t----i--f---nd t__ g_________ t-e g-r-f-i-n- -------------- the girlfriend 0
Máte priateľku? D----- --ve a gi--fr--nd? D_ y__ h___ a g__________ D- y-u h-v- a g-r-f-i-n-? ------------------------- Do you have a girlfriend? 0
Áno, mám. Ye------o. Y___ I d__ Y-s- I d-. ---------- Yes, I do. 0
dcéra t---d--gh--r t__ d_______ t-e d-u-h-e- ------------ the daughter 0
Máte dcéru? D- -o- -ave-a d---ht-r? D_ y__ h___ a d________ D- y-u h-v- a d-u-h-e-? ----------------------- Do you have a daughter? 0
Nie, nemám. No-----o--t. N__ I d_____ N-, I d-n-t- ------------ No, I don’t. 0

Nevidiaci spracujú reč efektívnejšie

Ľudia, ktorí nevidia, lepšie počujú. To im robí každodenný život o niečo ľahší. Slepci ale tiež lepšie spracujú reč! K tomuto záveru dospeli početné vedecké štúdie. Vedci prehrávali ľuďom nahrávky. Rýchlosť reči u týchto nahrávok bola podstatne vyššia. Napriek tomu boli nevidiaci schopní týmto nahrávkam porozumieť. Naproti tomu zdraví jedinci vetám len ťažko rozumeli. Rýchlosť rozprávania bola pre nich príliš vysoká. K podobnému výsledku dospel aj iný pokus. Zdraví aj nevidiaci jedinci počúvali rôzne vety. Časť každej vety bola pozmenená. Posledné slovo bolo nahradené nejakým nezmyselným výrazom. Ľudia mali za úlohu zhodnotiť každú vetu. Mali rozhodnúť, či veta dáva zmysel alebo nie. Počas tohto procesu bol monitorovaný ich mozog. Vedci merali určité mozgové frekvencie. Zisťovali, ako rýchlo mozog rieši zadané úlohy. U nevidiacich sa určitý signál objavil veľmi rýchlo. Signál ukazoval, že veta bola analyzovaná. U zdravých ľudí sa tento signál objavil oveľa neskôr. Prečo slepci spracujú reč oveľa efektívnejšie, zatiaľ nie je známe. Vedci ale jednu teóriu majú. Myslia si, že mozog nevidiacich intenzívne využíva určitú časť. Je to tá oblasť, v ktorej zdraví ľudia spracovávajú zrakové vnemy. Nevidiaci túto oblasť pre zrak nepoužívajú. Je teda „k dispozícii“ k iným úlohám. Preto majú nevidiaci väčšiu kapacitu na spracovanie reči ...