Libri i frazës

sq Muajt   »   zh 月(复数]

11 [njёmbёdhjetё]

Muajt

Muajt

11[十一]

11 [Shíyī]

月(复数]

yuè (fùshù)

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Kinezisht (E thjeshtuar] Luaj Më shumë
janar -月 一_ 一- -- 一月 0
yī yuè y_ y__ y- y-è ------ yī yuè
shkurt 二- 二_ 二- -- 二月 0
è- -uè è_ y__ è- y-è ------ èr yuè
mars 三- 三_ 三- -- 三月 0
s-n--uè s__ y__ s-n y-è ------- sān yuè
prill -月 四_ 四- -- 四月 0
sì---è s_ y__ s- y-è ------ sì yuè
maj 五- 五_ 五- -- 五月 0
w- -uè w_ y__ w- y-è ------ wǔ yuè
qershor -月 六_ 六- -- 六月 0
l-ù-yuè l__ y__ l-ù y-è ------- liù yuè
Kёto janё gjashtё muaj. 这是----月-。 这_ 六_ 月 。 这- 六- 月 。 --------- 这是 六个 月 。 0
zhè-shì -iù--- y--. z__ s__ l__ g_ y___ z-è s-ì l-ù g- y-è- ------------------- zhè shì liù gè yuè.
janar, shkurt, mars, 一-,-二-,---, 一__ 二__ 三__ 一-, 二-, 三-, ----------- 一月, 二月, 三月, 0
Y- -u-- èr---è- --n yuè, Y_ y___ è_ y___ s__ y___ Y- y-è- è- y-è- s-n y-è- ------------------------ Yī yuè, èr yuè, sān yuè,
prill, maj dhe qershor. 四---五--- 六月 四__ 五_ 和 六_ 四-, 五- 和 六- ----------- 四月, 五月 和 六月 0
s- -u-- wǔ-yu----------uè s_ y___ w_ y__ h_ l__ y__ s- y-è- w- y-è h- l-ù y-è ------------------------- sì yuè, wǔ yuè hé liù yuè
korriku 七- 七_ 七- -- 七月 0
qī--uè q_ y__ q- y-è ------ qī yuè
gushti 八- 八_ 八- -- 八月 0
b--y-è b_ y__ b- y-è ------ bā yuè
shtatori -月 九_ 九- -- 九月 0
j-- --è j__ y__ j-ǔ y-è ------- jiǔ yuè
tetori -月 十_ 十- -- 十月 0
s-í-yuè s__ y__ s-í y-è ------- shí yuè
nёntori 十-月 十__ 十-月 --- 十一月 0
shí-- y-è s____ y__ s-í-ī y-è --------- shíyī yuè
dhjetori 十二月 十__ 十-月 --- 十二月 0
s-í'----uè s_____ y__ s-í-è- y-è ---------- shí'èr yuè
Edhe kёto janё gjashtё muaj. 这-也-是--个-月 。 这 也 是 六_ 月 。 这 也 是 六- 月 。 ------------ 这 也 是 六个 月 。 0
zh- -ě--ì -i--gè--u-. z__ y____ l__ g_ y___ z-è y-s-ì l-ù g- y-è- --------------------- zhè yěshì liù gè yuè.
korrik, gusht, shtator 七月- --, -月 七__ 八__ 九_ 七-, 八-, 九- ---------- 七月, 八月, 九月 0
Q- yu-,-b--yuè- ji- -uè Q_ y___ b_ y___ j__ y__ Q- y-è- b- y-è- j-ǔ y-è ----------------------- Qī yuè, bā yuè, jiǔ yuè
tetor, nёntor dhe dhjetor. 十月, -一- ----月 十__ 十__ 和 十__ 十-, 十-月 和 十-月 ------------- 十月, 十一月 和 十二月 0
s-- yu-,---í----u--hé -h--èr -uè s__ y___ s____ y__ h_ s_____ y__ s-í y-è- s-í-ī y-è h- s-í-è- y-è -------------------------------- shí yuè, shíyī yuè hé shí'èr yuè

Latinishtja, gjuhë e gjallë?

Sot, anglishtja është gjuha më e rëndësishme botërore. Mësohet në të gjithë botën dhe është gjuha zyrtare e shumë kombeve. Më parë, latinishtja kishte këtë funksion. Latinishtja u fol fillimisht nga romakët. Që ishin banorët e Lazios, me Romën si qendër. Me zgjerimin e Perandorisë Romake, gjuha u përhap. Në antikitet, latinishtja ishte gjuha amtare e shumë popujve. Ata jetonin në Evropë, Afrikën e Veriut dhe Lindjen e Mesme. Sidoqoftë, latinishtja e folur ishte e ndryshme nga latinishtja klasike. Ishte një zhargon i quajtur latinishtja vulgare. Kishte dialekte të ndryshme në trevat e romanizuara. Në mesjetë, gjuhët kombëtare evoluan nga dialektet. Gjuhët që rrjedhin nga latinisht janë gjuhë romake. Italishtja, spanjishtja, dhe portugalishtja përfshihen në këtë kategori. Frëngjishtja dhe rumanishtja bazohen gjithashtu në latinisht. Në të vërtetë latinishtja nuk u shua kurrë. Ajo ishte një gjuhë e rëndësishme tregtare deri në shekullin e 19-të. Dhe mbeti si gjuha e të arsimuarve. Latinishtja është ende e rëndësishme për shkencën sot. Pasi shumë terma teknikë kanë origjinë latine. Për më tepër, latinishtja mësohet ende në shkolla si gjuhë e huaj. Dhe universitetet shpesh presin njohuri të gjuhës latine. Pra, latinishtja nuk është shuar, edhe nëse nuk flitet më. Latinishtja po përjeton një rikthim në vitet e fundit. Numri i njerëzve që duan të mësojnë Latinisht ka filluar të rritet përsëri. Konsiderohet ende si çelësi i gjuhës dhe kulturës së shumë vendeve. Pra, guxoni të provoni Latinisht! Audaces fortuna adiuvat, fati i mirë i ndihmon të guximshmit!