Libri i frazës

sq Muajt   »   he ‫חודשים‬

11 [njёmbёdhjetё]

Muajt

Muajt

‫11 [אחת עשרה]‬

11 [axat essreh]

‫חודשים‬

[xodashim]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Hebraisht Luaj Më shumë
janar ‫---א-‬ ‫______ ‫-נ-א-‬ ------- ‫ינואר‬ 0
y-n-'-r y______ y-n-'-r ------- yanu'ar
shkurt ‫-ברו-ר‬ ‫_______ ‫-ב-ו-ר- -------- ‫פברואר‬ 0
f-bru-ar f_______ f-b-u-a- -------- febru'ar
mars ‫מ-ץ‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫מרץ‬ 0
me-ts m____ m-r-s ----- merts
prill ‫א---ל‬ ‫______ ‫-פ-י-‬ ------- ‫אפריל‬ 0
april a____ a-r-l ----- april
maj ‫-אי‬ ‫____ ‫-א-‬ ----- ‫מאי‬ 0
m-'i m___ m-'- ---- ma'i
qershor ‫יו-י‬ ‫_____ ‫-ו-י- ------ ‫יוני‬ 0
y--i y___ y-n- ---- yuni
Kёto janё gjashtё muaj. ‫אלו--י-ה ח--ש-ם.‬ ‫___ ש___ ח_______ ‫-ל- ש-ש- ח-ד-י-.- ------------------ ‫אלו שישה חודשים.‬ 0
elu shi---h x---shi-. e__ s______ x________ e-u s-i-h-h x-d-s-i-. --------------------- elu shishah xodashim.
janar, shkurt, mars, ‫ינו--, פברוא-,-מ-ץ- ‬ ‫______ פ______ מ___ ‬ ‫-נ-א-, פ-ר-א-, מ-ץ- ‬ ---------------------- ‫ינואר, פברואר, מרץ, ‬ 0
ya---a-, fe--u---, -erts, y_______ f________ m_____ y-n-'-r- f-b-u-a-, m-r-s- ------------------------- yanu'ar, febru'ar, merts,
prill, maj dhe qershor. ‫-פר-ל----,----י-‬ ‫_____ מ___ י_____ ‫-פ-י- מ-י- י-נ-.- ------------------ ‫אפריל מאי, יוני.‬ 0
april ma'----un-. a____ m____ y____ a-r-l m-'-, y-n-. ----------------- april ma'i, yuni.
korriku ‫-ולי‬ ‫_____ ‫-ו-י- ------ ‫יולי‬ 0
y--i y___ y-l- ---- yuli
gushti ‫----ס-‬ ‫_______ ‫-ו-ו-ט- -------- ‫אוגוסט‬ 0
og-st o____ o-u-t ----- ogust
shtatori ‫--ט--ר‬ ‫_______ ‫-פ-מ-ר- -------- ‫ספטמבר‬ 0
s-p--mb-r s________ s-p-e-b-r --------- september
tetori ‫א-ק-ו--‬ ‫________ ‫-ו-ט-ב-‬ --------- ‫אוקטובר‬ 0
oq--ber o______ o-t-b-r ------- oqtober
nёntori ‫נ-ב-ב-‬ ‫_______ ‫-ו-מ-ר- -------- ‫נובמבר‬ 0
nove-ber n_______ n-v-m-e- -------- november
dhjetori ‫-צ--ר‬ ‫______ ‫-צ-ב-‬ ------- ‫דצמבר‬ 0
d--s-m-er d________ d-t-e-b-r --------- detsember
Edhe kёto janё gjashtё muaj. ‫-לו-ג- שי-- חו--י--‬ ‫___ ג_ ש___ ח_______ ‫-ל- ג- ש-ש- ח-ד-י-.- --------------------- ‫אלו גם שישה חודשים.‬ 0
e-u-ga- sh---a---odash-m. e__ g__ s______ x________ e-u g-m s-i-h-h x-d-s-i-. ------------------------- elu gam shishah xodashim.
korrik, gusht, shtator ‫יו--- ---וס---ספ-מב-,-‬ ‫_____ א______ ס______ ‬ ‫-ו-י- א-ג-ס-, ס-ט-ב-, ‬ ------------------------ ‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‬ 0
yu-i,----s-, se--emb--, y____ o_____ s_________ y-l-, o-u-t- s-p-e-b-r- ----------------------- yuli, ogust, september,
tetor, nёntor dhe dhjetor. ‫----ו-ר,--ובמ----ד----.‬ ‫________ נ_____ ו_______ ‫-ו-ט-ב-, נ-ב-ב- ו-צ-ב-.- ------------------------- ‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ 0
oqt-be-,-no-em-e- -'d----m-er. o_______ n_______ w___________ o-t-b-r- n-v-m-e- w-d-t-e-b-r- ------------------------------ oqtober, november w'detsember.

Latinishtja, gjuhë e gjallë?

Sot, anglishtja është gjuha më e rëndësishme botërore. Mësohet në të gjithë botën dhe është gjuha zyrtare e shumë kombeve. Më parë, latinishtja kishte këtë funksion. Latinishtja u fol fillimisht nga romakët. Që ishin banorët e Lazios, me Romën si qendër. Me zgjerimin e Perandorisë Romake, gjuha u përhap. Në antikitet, latinishtja ishte gjuha amtare e shumë popujve. Ata jetonin në Evropë, Afrikën e Veriut dhe Lindjen e Mesme. Sidoqoftë, latinishtja e folur ishte e ndryshme nga latinishtja klasike. Ishte një zhargon i quajtur latinishtja vulgare. Kishte dialekte të ndryshme në trevat e romanizuara. Në mesjetë, gjuhët kombëtare evoluan nga dialektet. Gjuhët që rrjedhin nga latinisht janë gjuhë romake. Italishtja, spanjishtja, dhe portugalishtja përfshihen në këtë kategori. Frëngjishtja dhe rumanishtja bazohen gjithashtu në latinisht. Në të vërtetë latinishtja nuk u shua kurrë. Ajo ishte një gjuhë e rëndësishme tregtare deri në shekullin e 19-të. Dhe mbeti si gjuha e të arsimuarve. Latinishtja është ende e rëndësishme për shkencën sot. Pasi shumë terma teknikë kanë origjinë latine. Për më tepër, latinishtja mësohet ende në shkolla si gjuhë e huaj. Dhe universitetet shpesh presin njohuri të gjuhës latine. Pra, latinishtja nuk është shuar, edhe nëse nuk flitet më. Latinishtja po përjeton një rikthim në vitet e fundit. Numri i njerëzve që duan të mësojnë Latinisht ka filluar të rritet përsëri. Konsiderohet ende si çelësi i gjuhës dhe kulturës së shumë vendeve. Pra, guxoni të provoni Latinisht! Audaces fortuna adiuvat, fati i mirë i ndihmon të guximshmit!