--شهر-الأو- -و---نون----ا--.
الشهر الأول هو كانون الثاني.
-ل-ه- ا-أ-ل ه- ك-ن-ن ا-ث-ن-.-
------------------------------
الشهر الأول هو كانون الثاني. 0 al-ha-- al'a--- h---anun-a-t--ani-.alshahr al'awal hu kanun althaania.a-s-a-r a-'-w-l h- k-n-n a-t-a-n-a------------------------------------alshahr al'awal hu kanun althaania.
ا------لثا-ي -- -ب---
الشهر الثاني هو شباط.
-ل-ه- ا-ث-ن- ه- ش-ا-.-
-----------------------
الشهر الثاني هو شباط. 0 al--a-r a--h-h-n- ----hab---.alshahr alththani hu shabata.a-s-a-r a-t-t-a-i h- s-a-a-a------------------------------alshahr alththani hu shabata.
ا--هر-ا-ث--ث----آ-ا-.
الشهر الثالث هو آذار.
-ل-ه- ا-ث-ل- ه- آ-ا-.-
-----------------------
الشهر الثالث هو آذار. 0 alsha---alt--h-l--h h- ---a--.alshahr alththalith hu adhara.a-s-a-r a-t-t-a-i-h h- a-h-r-.------------------------------alshahr alththalith hu adhara.
ا----ر-ا---ب- -و -يس--.
السشهر الرابع هو نيسان.
-ل-ش-ر ا-ر-ب- ه- ن-س-ن-
-------------------------
السشهر الرابع هو نيسان. 0 a-s-s-----alrr-b-e h------n.alsashahr alrrabie hu nisan.a-s-s-a-r a-r-a-i- h- n-s-n-----------------------------alsashahr alrrabie hu nisan.
ا-ش---ا--ا----- أ-ا-.
الشهر الخامس هو أيار.
-ل-ه- ا-خ-م- ه- أ-ا-.-
-----------------------
الشهر الخامس هو أيار. 0 a-s-ahr alkh-m-s hu '--ar--.alshahr alkhamis hu 'ayarun.a-s-a-r a-k-a-i- h- '-y-r-n-----------------------------alshahr alkhamis hu 'ayarun.
ا--ه- الس-د---و----ران-
الشهر السادس هو حزيران.
-ل-ه- ا-س-د- ه- ح-ي-ا-.-
-------------------------
الشهر السادس هو حزيران. 0 als-a-r-a-s-------u hazi-a-a.alshahr alssadis hu hazirana.a-s-a-r a-s-a-i- h- h-z-r-n-.-----------------------------alshahr alssadis hu hazirana.
الشه--الس--- -و--موز-
الشهر السابع هو تموز.
-ل-ه- ا-س-ب- ه- ت-و-.-
-----------------------
الشهر السابع هو تموز. 0 al-ha-- alssa-ie -u--a---a.alshahr alssabie hu tamuza.a-s-a-r a-s-a-i- h- t-m-z-.---------------------------alshahr alssabie hu tamuza.
ا-ش-- --ث--ن-ه- ---
الشهر الثامن هو آب.
-ل-ه- ا-ث-م- ه- آ-.-
---------------------
الشهر الثامن هو آب. 0 al---hr-a--h-h-min-h- --a.alshahr alththamin hu aba.a-s-a-r a-t-t-a-i- h- a-a---------------------------alshahr alththamin hu aba.
--ش-ر-التا-- هو-أي--ل-
الشهر التاسع هو أيلول.
-ل-ه- ا-ت-س- ه- أ-ل-ل-
------------------------
الشهر التاسع هو أيلول. 0 a--h-hr----t-si--hu '-y--l.alshahr alttasie hu 'aylul.a-s-a-r a-t-a-i- h- '-y-u-.---------------------------alshahr alttasie hu 'aylul.
-لشه- -لحاد- -ش- ---ت-ري----ثا-ي-
الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني.
-ل-ه- ا-ح-د- ع-ر ه- ت-ر-ن ا-ث-ن-.-
-----------------------------------
الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني. 0 a---a-r a--ad- -shr h- ti-h----alt--a--.alshahr alhadi eshr hu tishrin althaani.a-s-a-r a-h-d- e-h- h- t-s-r-n a-t-a-n-.----------------------------------------alshahr alhadi eshr hu tishrin althaani.
ا--هر-الثان- -شر ---ك-ن-- ال---.
الشهر الثاني عشر هو كانون الأول.
-ل-ه- ا-ث-ن- ع-ر ه- ك-ن-ن ا-أ-ل-
----------------------------------
الشهر الثاني عشر هو كانون الأول. 0 alsha-r---th----es-r -u-k-nu---l'a---a.alshahr althany eshr hu kanun al'awala.a-s-a-r a-t-a-y e-h- h- k-n-n a-'-w-l-.---------------------------------------alshahr althany eshr hu kanun al'awala.
ا-اث-ا--شر ---ا- ه- ع--ر- -ن -نة.
الاثنا عشر شهرا- هي عبارة عن سنة.
-ل-ث-ا ع-ر ش-ر-ً ه- ع-ا-ة ع- س-ة-
-----------------------------------
الاثنا عشر شهراً هي عبارة عن سنة. 0 alaathna--s----hh-a-n-h- e---r-t---n -an--a.alaathna eshr shhraan hi eibarat ean sanata.a-a-t-n- e-h- s-h-a-n h- e-b-r-t e-n s-n-t-.--------------------------------------------alaathna eshr shhraan hi eibarat ean sanata.
Vårt modersmål är det första språket vi lär oss.
Det sker automatiskt, så vi märker det inte.
De flesta människor har ett modersmål.
Alla andra språk studeras som främmande språk.
Naturligtvis finns det även människor, som växer upp med flera språk.
Men vanligtvis talar de dessa språk med varierande flyt.
Ofta används språken på olika sätt.
Ett språk används till exempel på arbetet.
Det andra används hemma.
Hur bra vi talar ett språk beror på flera faktorer.
När vi lär oss det som små barn, lär vi oss det oftast mycket bra.
Vårt talcenter fungerar bäst under dessa år.
Hur ofta vi talar ett språk är också viktigt.
Ju oftare vi använder det, desto bättre talar vi det.
Men forskarna tror att en person aldrig kan tala två språk lika bra.
Ett språk är alltid det viktigare språket.
Experiment tycks bekräfta denna hypotes.
Olika personer testades i en studie.
Hälften av personerna talade två språk flytande.
Kinesiska var modersmålet och engelska var andraspråket.
Den andra hälften av försökspersonerna talade bara engelska som modersmål.
Personerna fick lösa enkla uppgifter på engelska.
Under tiden mättes aktiviteten i deras hjärnor.
Och skillnader syntes i personernas hjärnor!
Hos flerspråkiga individer, var i synnerhet en region i hjärnan aktiv.
De enspråkiga individerna, å andra sidan, visade ingen aktivitet i denna region.
Båda grupperna löste uppgifterna lika snabbt och bra.
Trots detta, översatte kineserna allting till sitt eget modersmål…