சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   kn ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೩

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

೭೭ [ಎಪ್ಪತ್ತೇಳು]

77 [Eppattēḷu]

ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೩

[kāraṇa nīḍuvudu-3.]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? ನೀವ---ೇಕ- -ನ-ನ--ಏ-ೆ-ತ---ನು-್--ಲ--? ನ--- ಕ--- ಅ---- ಏ-- ತ------------- ನ-ವ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ಏ-ೆ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------- ನೀವು ಕೇಕ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
Nī-u -ēk an-u ē-e --nn-tt---a? N--- k-- a--- ē-- t----------- N-v- k-k a-n- ē-e t-n-u-t-l-a- ------------------------------ Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். ನ-ನು-ಸ--ಣ--ಗ----. ನ--- ಸ--- ಆ------ ನ-ನ- ಸ-್- ಆ-ಬ-ಕ-. ----------------- ನಾನು ಸಣ್ಣ ಆಗಬೇಕು. 0
Nānu sa----āgab-ku. N--- s---- ā------- N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u- ------------------- Nānu saṇṇa āgabēku.
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். ನ-ನ---ಣ-ಣ--ಗಬ-ಕ---ಆ-್-ರಿಂದ--ಾ---ಅ-ನ--- ತಿ--ನ--್ತ--್ಲ. ನ--- ಸ--- ಆ------ ಆ------- ನ--- ಅ----- ತ------------- ನ-ನ- ಸ-್- ಆ-ಬ-ಕ-, ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ----------------------------------------------------- ನಾನು ಸಣ್ಣ ಆಗಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Nān- saṇṇ- ā-ab--u- --da--nda----- ---nnu-ti-n---i-la. N--- s---- ā------- ā-------- n--- a----- t----------- N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u- ā-d-r-n-a n-n- a-a-n- t-n-u-t-l-a- ------------------------------------------------------ Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? ನೀ---ಬ--- ಅನ-ನ- ಏ-ೆ ಕ----ು-್-ಿ--ಲ? ನ--- ಬ--- ಅ---- ಏ-- ಕ------------- ನ-ವ- ಬ-ರ- ಅ-್-ು ಏ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------- ನೀವು ಬೀರ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
N--u---r --nu-ē-e-ku-iyu-t----? N--- b-- a--- ē-- k------------ N-v- b-r a-n- ē-e k-ḍ-y-t-i-l-? ------------------------------- Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். ನ-ನು--ನ್-- ಗ--ಿ---ನು--ಡ--ಬ---. ನ--- ಇ---- ಗ-------- ಓ-------- ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ಓ-ಿ-ಬ-ಕ-. ------------------------------ ನಾನು ಇನ್ನೂ ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸಬೇಕು. 0
N--u -nnū---ḍiya-n-----s----u. N--- i--- g-------- ō--------- N-n- i-n- g-ḍ-y-n-u ō-i-a-ē-u- ------------------------------ Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. ನಾನ- ಇನ-ನೂ-ಗ-----್-ು-ಓಡ-ಸ--ಕ-, ಆ-್ದ--ಂದ ------ೀರ- --ಡ--ು-್-ಿಲ್-. ನ--- ಇ---- ಗ-------- ಓ-------- ಆ------- ನ--- ಬ--- ಕ------------- ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ಓ-ಿ-ಬ-ಕ-, ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------------------------- ನಾನು ಇನ್ನೂ ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Nā-- inn- -āḍ----n- ō--s-b--u- ----r--d- --nu-b-r-kuḍ--u-t--l-. N--- i--- g-------- ō--------- ā-------- n--- b-- k------------ N-n- i-n- g-ḍ-y-n-u ō-i-a-ē-u- ā-d-r-n-a n-n- b-r k-ḍ-y-t-i-l-. --------------------------------------------------------------- Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku, āddarinda nānu bīr kuḍiyuttilla.
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? ನ--- ಕ-ಫಿ ಏ-ೆ-ಕ-ಡಿ---್ತಿ-್-? ನ--- ಕ--- ಏ-- ಕ------------- ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಏ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------- ನೀನು ಕಾಫಿ ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
N-nu k---- ē-e-----yu--ill-? N--- k---- ē-- k------------ N-n- k-p-i ē-e k-ḍ-y-t-i-l-? ---------------------------- Nīnu kāphi ēke kuḍiyuttilla?
அது ஆறி இருக்கிறது. ಅ-- ತ-್-ಗಿದೆ. ಅ-- ತ-------- ಅ-ು ತ-್-ಗ-ದ-. ------------- ಅದು ತಣ್ಣಗಿದೆ. 0
A-u t-ṇṇ-gi-e. A-- t--------- A-u t-ṇ-a-i-e- -------------- Adu taṇṇagide.
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. ಅದು-ತ-್ಣಗಿರ-ವ-ದರಿಂ- ನ-ನು ಅದ-್ನು-ಕ-ಡಿ-----ಿಲ್ಲ. ಅ-- ತ-------------- ನ--- ಅ----- ಕ------------- ಅ-ು ತ-್-ಗ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------- ಅದು ತಣ್ಣಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Adu t--ṇag--u--dar---a--ān- -d-----k--i---til--. A-- t----------------- n--- a----- k------------ A-u t-ṇ-a-i-u-u-a-i-d- n-n- a-a-n- k-ḍ-y-t-i-l-. ------------------------------------------------ Adu taṇṇagiruvudarinda nānu adannu kuḍiyuttilla.
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? ನೀನು--- -ಕ---ು-ಿಯುತ-ತ-ಲ-ಲ? ನ--- ಚ- ಏ-- ಕ------------- ನ-ನ- ಚ- ಏ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- -------------------------- ನೀನು ಚಹ ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
Nīn- caha --e---ḍiyu------? N--- c--- ē-- k------------ N-n- c-h- ē-e k-ḍ-y-t-i-l-? --------------------------- Nīnu caha ēke kuḍiyuttilla?
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. ನನ್ನ---ಿ-ಸಕ್ಕ-ೆ ಇ---. ನ--- ಬ-- ಸ----- ಇ---- ನ-್- ಬ-ಿ ಸ-್-ರ- ಇ-್-. --------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಕ್ಕರೆ ಇಲ್ಲ. 0
N-n------i-s-kk--e-i-la. N---- b--- s------ i---- N-n-a b-ḷ- s-k-a-e i-l-. ------------------------ Nanna baḷi sakkare illa.
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. ನ----ಬಳ- ---ಕ---ಇಲ್-ದಿರ-ವ-ದ---ದ--ಹ ಕ-ಡ-ಯುತ---ಲ್ಲ. ನ--- ಬ-- ಸ----- ಇ-------------- ಚ- ಕ------------- ನ-್- ಬ-ಿ ಸ-್-ರ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ಚ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ------------------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಕ್ಕರೆ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಚಹ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
N--na ba-- s-k-ar--il-ad-ruv-----n-- --ha---ḍ---t-----. N---- b--- s------ i---------------- c--- k------------ N-n-a b-ḷ- s-k-a-e i-l-d-r-v-d-r-n-a c-h- k-ḍ-y-t-i-l-. ------------------------------------------------------- Nanna baḷi sakkare illadiruvudarinda caha kuḍiyuttilla.
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? ನೀವ- ------ಕೆ----್ನ-----ಲ್ಲ? ನ--- ಸ--- ಏ-- ತ------------- ನ-ವ- ಸ-ಪ- ಏ-ೆ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------- ನೀವು ಸೂಪ್ ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
N-vu-sū--ē-e-tinn-ttil--? N--- s-- ē-- t----------- N-v- s-p ē-e t-n-u-t-l-a- ------------------------- Nīvu sūp ēke tinnuttilla?
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. ನಾನ- ---್-ು ಕ---ರ--ಲ್-. ನ--- ಅ----- ಕ---------- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-. ----------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ. 0
Nā------nnu-k-ḷ--ali---. N--- a----- k----------- N-n- a-a-n- k-ḷ-r-l-l-a- ------------------------ Nānu adannu kēḷiralilla.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். ನ-ನು--ದನ್-- ಕ-ಳಿ---ಲ್ಲ--ಆ---ರ-----ಾ-ು --ನ----ತ----------್-. ನ--- ಅ----- ಕ---------- ಆ------- ನ--- ಅ----- ತ------------- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-, ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ----------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
N-nu ----n- k----a-i--a-----a--n-a-nā-u---ann--t-nnu--ill-. N--- a----- k----------- ā-------- n--- a----- t----------- N-n- a-a-n- k-ḷ-r-l-l-a- ā-d-r-n-a n-n- a-a-n- t-n-u-t-l-a- ----------------------------------------------------------- Nānu adannu kēḷiralilla, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? ನ--ು--ಾ----್---ಏ-ೆ---ನ್ನ--್ತ----? ನ--- ಮ-------- ಏ-- ತ------------- ನ-ವ- ಮ-ಂ-ವ-್-ು ಏ-ೆ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- --------------------------------- ನೀವು ಮಾಂಸವನ್ನು ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ? 0
N-vu-m---a-an-----e tinnu---ll-? N--- m--------- ē-- t----------- N-v- m-n-a-a-n- ē-e t-n-u-t-l-a- -------------------------------- Nīvu mānsavannu ēke tinnuttilla?
நான் ஒரு சைவ உணவி. ನ-ನು -ಸ್ಯ-ಹಾರ-. ನ--- ಸ--------- ನ-ನ- ಸ-್-ಾ-ಾ-ಿ- --------------- ನಾನು ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ. 0
Nān- -asyā-ā-i. N--- s--------- N-n- s-s-ā-ā-i- --------------- Nānu sasyāhāri.
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. ನಾ-- ------ಾ----ಆ--ದರ--ದ-ನಾ-- ----ವ--ನು --ನ್ನ-ತ-ತಿಲ್ಲ. ನ--- ಸ--------- ಆ------- ನ--- ಮ-------- ತ------------- ನ-ನ- ಸ-್-ಾ-ಾ-ಿ- ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಮ-ಂ-ವ-್-ು ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ------------------------------------------------------ ನಾನು ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Nā---sasy-----, ādda-i--a--ā-u --ns-v-nnu------tt----. N--- s--------- ā-------- n--- m--------- t----------- N-n- s-s-ā-ā-i- ā-d-r-n-a n-n- m-n-a-a-n- t-n-u-t-l-a- ------------------------------------------------------ Nānu sasyāhāri, āddarinda nānu mānsavannu tinnuttilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -