சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   hu valamit megmagyarázni 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹங்கேரியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? M-é-t -em -s-i - t-----? Miért nem eszi a tortát? M-é-t n-m e-z- a t-r-á-? ------------------------ Miért nem eszi a tortát? 0
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். L- k-l- f--ynom. Le kell fogynom. L- k-l- f-g-n-m- ---------------- Le kell fogynom. 0
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Nem --z-m,----t le-k-l- --g---m. Nem eszem, mert le kell fogynom. N-m e-z-m- m-r- l- k-l- f-g-n-m- -------------------------------- Nem eszem, mert le kell fogynom. 0
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Mié---n---iss-----s---? Miért nem issza a sört? M-é-t n-m i-s-a a s-r-? ----------------------- Miért nem issza a sört? 0
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். Mé- v--et--- ---l. Még vezetnem kell. M-g v-z-t-e- k-l-. ------------------ Még vezetnem kell. 0
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. Nem i-zo-, me---még----etne--k---. Nem iszom, mert még vezetnem kell. N-m i-z-m- m-r- m-g v-z-t-e- k-l-. ---------------------------------- Nem iszom, mert még vezetnem kell. 0
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? M-é-t---- iszod-a ká-ét? Miért nem iszod a kávét? M-é-t n-m i-z-d a k-v-t- ------------------------ Miért nem iszod a kávét? 0
அது ஆறி இருக்கிறது. E- -id--. Ez hideg. E- h-d-g- --------- Ez hideg. 0
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. N-m -s--m- -e----ide-. Nem iszom, mert hideg. N-m i-z-m- m-r- h-d-g- ---------------------- Nem iszom, mert hideg. 0
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Miér--n---i---d-a-te--? Miért nem iszod a teát? M-é-t n-m i-z-d a t-á-? ----------------------- Miért nem iszod a teát? 0
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. N-n-s--uk-o-. Nincs cukrom. N-n-s c-k-o-. ------------- Nincs cukrom. 0
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Ne---s--m- m--t n--cs --k-om. Nem iszom, mert nincs cukrom. N-m i-z-m- m-r- n-n-s c-k-o-. ----------------------------- Nem iszom, mert nincs cukrom. 0
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Miér---e--es-i a l-ve-t? Miért nem eszi a levest? M-é-t n-m e-z- a l-v-s-? ------------------------ Miért nem eszi a levest? 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. É- -------del-e-. Én nem rendeltem. É- n-m r-n-e-t-m- ----------------- Én nem rendeltem. 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். N-m-esze-- me-t ne--re----t-m. Nem eszem, mert nem rendeltem. N-m e-z-m- m-r- n-m r-n-e-t-m- ------------------------------ Nem eszem, mert nem rendeltem. 0
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Miér- nem -----a --s-? Miért nem eszi a húst? M-é-t n-m e-z- a h-s-? ---------------------- Miért nem eszi a húst? 0
நான் ஒரு சைவ உணவி. V-getári-nu-----yo-. Vegetáriánus vagyok. V-g-t-r-á-u- v-g-o-. -------------------- Vegetáriánus vagyok. 0
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. Nem esze-- me-- -eget---á--s v--yok. Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. N-m e-z-m- m-r- v-g-t-r-á-u- v-g-o-. ------------------------------------ Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -